Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de la réglementation
Améliorer la réglementation
Choix au mieux disant
Europe pour mieux vivre
Meilleure réglementation
Mieux légiférer

Vertaling van "préemptant le mieux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


amélioration de la réglementation | Améliorer la réglementation | meilleure réglementation | mieux légiférer

beter wetgeven | betere regelgeving


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que la commune de Woluwe-Saint-Lambert est le pouvoir préemptant le mieux à même de mener ces opérations;

Overwegende dat de gemeente Sint-Lambrechts-Woluwe als voorkoop-rechthebbende overheid het best in staat is om deze operaties uit te voeren;


Considérant que la Région de Bruxelles-Capitale agissant pour elle-même ou pour un organisme d'intérêt public régional qui en dépend est le pouvoir préemptant le mieux à même de réaliser des équipements d'intérêt collectif et de service public relevant des compétences de la Région de Bruxelles-Capitale, de lutter contre l'existence d'immeubles abandonnés et insalubres, de sauvegarder ou mettre en valeur le patrimoine inscrit sur la liste de sauvegarde ou classé, de réaliser des logements de type social ou des logements moyens;

Overwegende dat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, dat voor eigen rekening optreedt of voor een gewestelijke instelling van openbaar nut die van het gewest afhangt is de meest aangewezen voorkooprechthebbende overheid om voorzieningen van collectief belang en van openbaar nut die onder de bevoegdheden van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vallen te realiseren, om de leegstand en de onbewoonbaarheid van gebouwen te bestrijden, om te zorgen voor het behoud of de opwaardering van het op de bewaarlijst ingeschreven of beschermde erfgoed, woningen van het sociale type of middelgrote woningen te realiseren;


...en dépend est le pouvoir préemptant le mieux à même de réaliser des équipements d'intérêt collectif et de service public relevant des compétences de la Région de Bruxelles-Capitale, de lutter contre l'existence d'immeubles abandonnés et insalubres, de sauvegarder ou mettre en valeur le patrimoine inscrit sur la liste de sauvegarde ou classé, de réaliser des logements de type social ou des logements moyens; Considérant qu'à titre subsidiaire, la commune de Molenbeek-Saint-Jean est à même de réaliser les objectifs de sa mission en regard de la mise en oeuvre des opérations de son contrat de quartier durable « Petite Senne » en acquéran ...[+++]

...t zou worden voldaan; Overwegende dat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest dat voor eigen rekening optreedt of voor een gewestelijke instelling van openbaar nut die van het gewest afhangt de voorkooprechthebbende overheid is die het best in staat is om voorzieningen van collectief belang en van openbaar nut te realiseren die onder de bevoegdheden vallen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, om de bestrijding aan te gaan van leegstaande en onbewoonbare gebouwen, om te zorgen voor het behoud of de opwaardering van het op de bewaarlijst ingeschreven of beschermde erfgoed, om sociale of middelgrote woningen te realiseren; Overwegende da ...[+++]


Considérant que la Région de Bruxelles-Capitale agissant pour elle-même ou pour un organisme d'intérêt public régional qui en dépend est le pouvoir préemptant le mieux à même de réaliser des équipements d'intérêt collectif et de service public relevant de ses compétences, de lutter contre l'existence d'immeubles abandonnés et insalubres, de sauvegarder ou de mettre en valeur le patrimoine inscrit sur la liste de sauvegarde ou classé, et de réaliser des logements de type social ou des logements moyens Considérant qu'à titre subsidiaire, la commune de Saint-Josse-Ten-Noode est à même de mettre en oeuvre son propre contrat de quartier durab ...[+++]

Overwegende dat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, dat voor eigen rekening optreedt of voor een gewestelijke instelling van openbaar nut die van het Gewest afhangt, de verkopende overheid is die het best in staat is om voorzieningen van collectief belang en van openbaar nut te realiseren die onder de bevoegdheden van het Gewest vallen, om de strijd aan te gaan tegen leegstaande en onbewoonbare gebouwen, om te zorgen voor het behoud of de opwaardering van het op de bewaarlijst ingeschreven of beschermde erfgoed, om sociale of middelgrote woningen te realiseren Overwegende dat de gemeente Sint-Joost-ten-Node daarnaast haar eigen duurzame ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
...en dépend est le pouvoir préemptant le mieux à même de réaliser des équipements d'intérêt collectif et de service public relevant des compétences de la Région de Bruxelles-Capitale, de lutter contre l'existence d'immeubles abandonnés et insalubres, de sauvegarder ou mettre en valeur le patrimoine inscrit sur la liste de sauvegarde ou classé, de réaliser des logements de type social ou des logements moyens; Qu'à titre subsidiaire, il en de de même pour la SDRB et pour la SLRB, en ce qui concerne les logements sociaux; Considérant qu'à titre plus subsidiaire encore, la commune d'Anderlecht pourrait mener le même type d'opération eu ég ...[+++]

...r een sterk verval van het gebouwenpatrimonium, hetzij door de aanwezigheid van onbebouwde gronden die herverkaveld moeten worden of bouwrijp moeten worden gemaakt; Overwegende dat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest dat voor eigen rekening optreedt of voor een gewestelijke instelling van openbaar nut die van het gewest afhangt de voorkooprechthebbende overheid is die het best in staat is om voorzieningen van collectief belang en van openbaar nut te realiseren die onder de bevoegdheden vallen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, om de bestrijd ng aan te gaan van leegstaande en onbewoonbare gebouwen, om te zorgen voor het behoud of ...[+++]


Considérant que la Société du Logement de la Région de Bruxelles- Capitale (SDRB) est le pouvoir préemptant le mieux à même de réaliser ces objectifs dans le cadre de son objet social de rénovation urbaine;

Overwegende dat de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (GOMB) als voorkooprechthebbende overheid het best in staat is om die doelstellingen te behalen in het kader van haar stadsvernieuwingsopdracht;


Considérant que la commune de Woluwe-Saint-Lambert est le pouvoir préemptant le mieux à même d'acquérir des bâtiments pour servir de logements de type social ou moyen;

Overwegende dat de de gemeente Sint-Lambrechts-Woluwe als voorkoop-rechthebbende overheid het best in staat is om deze gebouwen aan te kopen om dienst te doen als woningen van het sociale type en woningen bestemd voor de midden-inkomens;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préemptant le mieux ->

Date index: 2021-12-29
w