Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préfinancement initial supplémentaire » (Français → Néerlandais) :

Afin de garantir que le montant du préfinancement initial supplémentaire est effectivement utilisé et parvient dans les plus brefs délais aux bénéficiaires des Fonds et du FEAMP, de sorte que ces derniers puissent réaliser les investissements prévus et être rapidement remboursés après avoir présenté leurs demandes de paiement, le montant du préfinancement initial supplémentaire devrait être remboursé à la Commission s'il ne s'accompagne pas d'un niveau approprié de demandes de paiement présentées à la Commission dans un délai donné.

Om ervoor te zorgen dat de aanvullende initiële voorfinanciering daadwerkelijk wordt gebruikt en de begunstigden van de Fondsen en het EFMZV zo snel mogelijk bereikt, zodat zij geplande investeringen kunnen doen en onmiddellijk na de indiening van hun betalingsaanvragen kunnen worden terugbetaald, moet de aanvullende initiële voorfinanciering aan de Commissie worden terugbetaald indien er binnen een bepaalde termijn na de betaling van het bedrag geen adequaat niveau aan betalingsaanvragen bij de Commissie wordt ingediend.


1. En 2015, outre le montant de préfinancement initial versé conformément à l'article 134, paragraphe 1, point b), du règlement (UE) no 1303/2013, un montant de préfinancement initial supplémentaire imputé sur la dotation spéciale pour l'IEJ est versé à tous les programmes opérationnels soutenus par l'IEJ, quelle que soit la forme des modalités de programmation prévues à l'article 18 du présent règlement, afin de relever à 30 % le préfinancement initial imputé sur la dotation spéciale pour l'IEJ (ci-après dénommé “montant de préfinancement initial supplémentaire”).

1. In aanvulling op het initiële voorfinancieringsbedrag dat is betaald overeenkomstig artikel 134, lid 1, onder b), van Verordening (EU) nr. 1303/2013, wordt in 2015 een aanvullend initieel voorfinancieringsbedrag uit de specifieke toewijzing voor het YEI betaald voor alle operationele programma's die door het YEI worden gesteund, ongeacht de vorm van de regeling van de programmering volgens artikel 18 van deze verordening, teneinde de initiële voorfinanciering van de specifieke toewijzing voor het YEI te verhogen tot 30 % (het „aanv ...[+++]


1. En 2015, outre le montant de préfinancement initial versé conformément à l'article 134, paragraphe 1, point b), du règlement (UE) no 1303/2013, un montant de préfinancement initial supplémentaire imputé sur la dotation spéciale pour l'IEJ est versé à tous les programmes opérationnels soutenus par l'IEJ, quelle que soit la forme des modalités de programmation prévues à l'article 18 du présent règlement, afin de relever à 30 % le préfinancement initial imputé sur la dotation spéciale pour l'IEJ (ci-après dénommé “montant de préfinancement initial supplémentaire”).

1. In aanvulling op het initiële voorfinancieringsbedrag dat is betaald overeenkomstig artikel 134, lid 1, onder b), van Verordening (EU) nr. 1303/2013, wordt in 2015 een aanvullend initieel voorfinancieringsbedrag uit de specifieke toewijzing voor het YEI betaald voor alle operationele programma's die door het YEI worden gesteund, ongeacht de vorm van de regeling van de programmering volgens artikel 18 van deze verordening, teneinde de initiële voorfinanciering van de specifieke toewijzing voor het YEI te verhogen tot 30 % (het „aanv ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0779 - EN - Règlement (UE) 2015/779 du Parlement européen et du Conseil du 20 mai 2015 modifiant le règlement (UE) n° 1304/2013 en ce qui concerne un montant de préfinancement initial supplémentaire versé aux programmes opérationnels soutenus par l'initiative pour l'emploi des jeunes // RÈGLEMENT (UE) 2015/779 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // modifiant le règlement (UE) n - 1304/2013 en ce qui concerne un montant de préfinancement initial supplémentaire versé aux programme ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0779 - EN - Verordening (EU) 2015/779 van het Europees Parlement en de Raad van 20 mei 2015 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 1304/2013, inzake een aanvullend initieel voorfinancieringsbedrag dat wordt uitgekeerd aan door het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief gesteunde operationele programma's // VERORDENING (EU) 2015/779 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // tot wijziging van Verordening (EU) nr. 1304/2013, inzake een aanvullend initieel voorfinancieringsbedrag dat ...[+++]


3. L' État membre qui, au plus tard le 23 mai 2016, n'a pas présenté de demandes de paiement intermédiaire dans lesquelles la contribution de l'Union au titre de l'IEJ s'élève à au moins 50 % du montant de préfinancement initial supplémentaire rembourse à la Commission le montant total du préfinancement initial supplémentaire versé conformément au paragraphe 1.

3. Een lidstaat die uiterlijk op 23 mei 2016 geen aanvragen voor tussentijdse betaling indient waarin de bijdrage van de Unie uit het YEI ten minste 50 % van het aanvullend initieel voorfinancieringsbedrag bedraagt, betaalt het totaalbedrag van de overeenkomstig lid 1 betaalde aanvullend initieel voorfinancieringsbedrag aan de Commissie terug.


3. L' État membre qui, au plus tard le 23 mai 2016, n'a pas présenté de demandes de paiement intermédiaire dans lesquelles la contribution de l'Union au titre de l'IEJ s'élève à au moins 50 % du montant de préfinancement initial supplémentaire rembourse à la Commission le montant total du préfinancement initial supplémentaire versé conformément au paragraphe 1.

3. Een lidstaat die uiterlijk op 23 mei 2016 geen aanvragen voor tussentijdse betaling indient waarin de bijdrage van de Unie uit het YEI ten minste 50 % van het aanvullend initieel voorfinancieringsbedrag bedraagt, betaalt het totaalbedrag van de overeenkomstig lid 1 betaalde aanvullend initieel voorfinancieringsbedrag aan de Commissie terug.


Afin de garantir que les États membres disposent de suffisamment de moyens pour procéder aux paiements en faveur des bénéficiaires responsables de l'exécution des opérations de lutte contre le chômage des jeunes, il y a lieu de verser en 2015, aux programmes opérationnels soutenus par l'IEJ, un préfinancement initial supplémentaire, imputé sur la dotation spéciale pour l'IEJ et venant compléter les montants de préfinancement versés conformément au règlement (UE) no 1303/2013.

Om ervoor te zorgen dat de lidstaten voldoende middelen hebben om te voorzien in betalingen aan begunstigden die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van de concrete acties die gericht zijn op de jeugdwerkloosheid, moet er in 2015 een aanvullend initieel voorfinancieringsbedrag van de specifieke toewijzing voor het YEI worden betaald voor door het YEI gesteunde operationele programma's als aanvulling op de voorfinancieringsbedragen die zijn betaald in overeenstemming met Verordening (EU) nr. 1303/2013.


2. Le montant imputé sur la dotation spéciale pour l'IEJ qui a été versé au programme opérationnel conformément à l'article 134, paragraphe 1, point b), du règlement (UE) no 1303/2013 est déduit lors du calcul du montant du préfinancement initial supplémentaire.

2. Met het oog op de berekening van het aanvullend initieel voorfinancieringsbedrag, worden de bedragen die worden betaald uit de specifieke toewijzing voor het YEI aan het operationele programma overeenkomstig artikel 134, lid 1, onder b), van Verordening (EU) nr. 1303/2013, afgetrokken.


Pour garantir que le montant du préfinancement initial supplémentaire est affecté à la mise en œuvre immédiate de l'IEJ, ce montant devrait être remboursé à la Commission si, douze mois après l'entrée en vigueur du présent règlement, la contribution de l'Union au titre de l'IEJ n'atteignait pas un seuil approprié dans les demandes de paiement intermédiaires présentées à la Commission.

Om ervoor te zorgen dat het aanvullend initieel voorfinancieringsbedrag voor de onmiddellijke uitvoering van het YEI wordt gebruikt, moet dat bedrag aan de Commissie worden terugbetaald indien binnen twaalf maanden na de inwerkingtreding van deze verordening de bijdrage van de Unie uit het YEI niet voldoende zou overeenstemmen met het bedrag dat uit de bij de Commissie ingediende aanvragen voor tussentijdse betaling blijkt.


Si, au 31 décembre 2016, le montant total du préfinancement initial supplémentaire versé par Fonds, le cas échéant, sur la base du présent paragraphe en 2015 et 2016 à un programme opérationnel n'est pas couvert par des demandes de paiement présentées par l'autorité de certification pour ce programme, la Grèce rembourse à la Commission le montant total du préfinancement initial supplémentaire versé, pour ce Fonds, à ce programme.

Indien de certificeringsautoriteit voor een operationeel programma per Fonds uiterlijk op 31 december 2016 geen betalingsaanvragen heeft ingediend voor de volledige aanvullende voorfinanciering die in 2015 en 2016 op grond van dit lid, indien van toepassing, wordt uitgekeerd, betaalt Griekenland de Commissie het volledige bedrag terug van de voor dat Fonds aan dat programma uitgekeerde aanvullende initiële voorfinanciering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préfinancement initial supplémentaire ->

Date index: 2024-08-19
w