Nous aurions ainsi préféré que certaines des questions en matière d’autorisations, de concurrence, mais aussi de tarification entre l’opérateur chargé de fournir le service universel et les autres services individuels, de droits et de devoirs par rapport à l’accès au réseau, soient étudiées plus en détail.
Juist daarom zouden wij liever hebben gezien dat sommige kwesties inzake autorisaties, eerlijke concurrentiemogelijkheden, het storttarief tussen de marktdeelnemer aan de universele dienst en de overige afzonderlijke diensten, en kwesties inzake de rechten en plichten tot de netwerktoegang, verder in details zouden zijn uitgewerkt.