Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord commercial préférentiel
Accord d'échanges préférentiels
Accord préférentiel
Accès préférentiel à une ligne appelante
Anxieuse
Connexion préférentielle sur ligne appelante
Etat anxieux Névrose
Ligne appelante préférentielle
Règlement du personnel
Règles applicables au personnel
Réaction
Statut des fonctionnaires
Statut des fonctionnaires de l'Union européenne
Statut des fonctionnaires de l’UE
Statut du personnel
Statut du personnel
Taux d'honoraires préférentiels
ZEP
Zone d'échanges préférentiels

Traduction de «préférentiel ou statut » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord préférentiel [ accord commercial préférentiel | accord d'échanges préférentiels ]

preferentiële overeenkomst [ preferentiële handelsovereenkomst ]


statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]

statuut voor EU-ambtenaren [ Europees ambtenarenstatuut | Europees personeelsstatuut | personeelsreglement (EU) | statuut voor de ambtenaren van de EU | statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie ]


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | R ...[+++]

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


Zone d'échanges préférentiels | zone d'échanges préférentiels des Etats de l'Afrique orientale et australe | zone économique préférentielle pour les Etats de l'Afrique de l'Est et d'Afrique australe | ZEP [Abbr.]

preferentiële economische zone voor de landen van Oost- en Zuidelijk Afrika | preferentiële handelszone van de staten van Oost- en Zuidelijk Afrika | PEZ [Abbr.]


accès préférentiel à une ligne appelante | connexion préférentielle sur ligne appelante | ligne appelante préférentielle

overschakeling naar een toestel met bel


accord commercial préférentiel | accord d'échanges préférentiels | accord préférentiel

preferentieel akkoord | preferentiële handelsovereenkomst | preferentiële overeenkomst


statut du personnel [ règlement du personnel | règles applicables au personnel ]

personeelsstatuut


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


taux d'honoraires préférentiels

voorkeurshonorariumbedrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
35 % des patients atteints de mucoviscidose ne bénéficient pas de l'intervention majorée (BIM), ce qui les prive généralement aussi du droit à d'autres interventions supplémentaires, telles que l'intervention majorée pour la médication et les frais de traitement (tarif préférentiel ou statut BIM, anciennement VIPO), la diminution du revenu imposable, la réduction du précompte immobilier, le tarif téléphonique social, la carte de stationnement, l'allocation forfaitaire pour malades chroniques et le congé parental adapté.

35 % van de mucopatiënten heeft geen verhoogde verzekeringstegemoetkoming (RVV). Hierdoor hebben ze meestal ook geen recht op andere extra tegemoetkomingen, zoals verhoogde tegemoetkoming voor medicatie en behandelingskosten (voorkeurtarief of RVV-statuut, ex-WIGW), vermindering van het belastbaar inkomen, vermindering van de onroerende voorheffing, sociaal telefoontarief, parkeerkaart, forfaitaire toelage voor chronisch zieken en aangepast ouderschapsverlof.


S’agit-il du « régime préférentiel » (ex-statut VIPO) ou d’un revenu de remplacement ?

Gaat het hier om de “voorkeursregeling” (ex-WIGW-statuut) of bedoelt men een inkomensvervangende tegemoetkoming?


L'INAMI publie des rapports concernant la standardisation des données de dépenses sur la base de l'âge, du sexe et du statut social (y compris le régime préférentiel).

Het RIZIV publiceert rapporten met betrekking tot een standaardisering van de uitgavengegevens op basis van leeftijd, geslacht en sociaal statuut (inclusief voorkeurregeling).


La forte hausse du nombre de bénéficiaires avec intervention majorée est liée aux différentes initiatives qui ont été développées par le passé afin de renforcer l'octroi du régime préférentiel: 1/4/2007: introduction du statut OMNIO, 1/7/2010: extension de l'intervention majorée aux chômeurs(ses) jeunes et familles monoparentales, 1/7/2011: extension de l'intervention majorée aux bénéficiaires d'une allocation de chauffage, 1/1/2014: intégration du statut OMNIO dans le régime préférentiel.

De sterke stijging van het aantal rechthebbenden met verhoogde tegemoetkoming houdt verband met diverse initiatieven die in het verleden werden uitgewerkt om te toekenning van de verhoogde tegemoetkoming te versterken: 1/4/2007: invoering OMNIO-statuut, 1/7/2010: uitbreiding verhoogde tegemoetkoming tot jonge werklozen en eenoudergezinnen, 1/7/2011: uitbreiding verhoogde tegemoetkoming tot rechthebbenden op een verwarmingstoelage, 1/1/2014: integratie OMNIO-statuut en verhoogde tegemoetkoming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auparavant, le régime préférentiel pouvait être accordé sur la base de systèmes: le régime préférentiel classique et le statut OMNIO.

Voorheen kon de voorkeurregeling toegekend worden op basis van twee systemen: de klassieke voorkeurregeling en het OMNIO-statuut.


Cette demande doit notamment faire apparaître: - dans les statuts de l'institution demanderesse, une description de la mission de R et D, en plus des tâches éducatives et de service; - l'absence d'objectifs à finalité économique, et le réinvestissement de revenus éventuels dans les missions statutaires de l'institution (financement de nouveaux projets en R et D par exemple); - l'accès à la capacité R et D de l'institution et à une large diffusion - non limitée à certains usagers préférentiels - des résultats qui y sont liés; - la c ...[+++]

Uit deze aanvraag moet onder meer blijken: - het omschrijven in de statuten van de kandiderende instelling van een O en O-opdracht, naast educatieve en dienstverlenende taken; - het ontbreken van doelstellingen met economische finaliteit, en het herinvesteren van eventuele inkomsten in de statutaire opdrachten van de instelling (bijvoorbeeld financiering voor nieuwe O en O-projecten) - de toegang tot de O en O-capaciteit van de instelling en ook tot een brede verspreiding - niet beperkt tot bepaalde preferentiële gebruikers - van desbetreffende resultaten - het correleren in termen van de O en O-kwalificaties, het tijdsgebruik en de out ...[+++]


1. a) L'Accord de gouvernement (Doc. Parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0020) ne prévoit pas de modifier le statut préférentiel du personnel roulant d'HR Rail visé à l'article 88 de la loi du 28 décembre 2011 portant des dispositions diverses: droit à la pension anticipée à partir de 55 ans moyennant 30 années de services effectifs comme personnel roulant.

1. a) Het Regeerakkoord (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0020) voorziet niet in de wijziging van het preferentiël statuut van het rollend personeel van HR Rail bedoeld in artikel 88 van de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen: recht op vervroegd pensioen op 55 mits 30 effectieve dienstjaren als rollend personeel.


Après un détour dans un pays avec lequel un accord préférentiel a été conclu et sans qu'ils aient subi un traitement leur conférant le statut de produit d'origine, ils sont envoyés vers l'Union européenne où ils sont déclarés, moyennant production d'un certificat, sous le régime préférentiel.

Via een tussenstation in een land waarmee wel een preferentieel akkoord werd afgesloten en zonder dat zij daar een bewerking hebben ondergaan die hen het karakter van produkt van oorsprong verleent worden zijn dan naar de Europese Gemeenschap verzonden waar zij worden aangegeven met gebruikmaking van een certificaat voor het preferentieel regime.


Ces familles ne pouvaient pas prétendre au régime préférentiel sur la base des critères existants du statut du régime préférentiel.

Deze gezinnen konden geen aanspraak maken op de voorkeurregeling op basis van de bestaande criteria van het statuut van voorkeurregeling.


En réponse à ma question écrite 5-4197 sur le statut Omnio, la ministre a précisé que le statut Omnio et le statut du régime préférentiel étaient complémentaires.

Als antwoord op mijn schriftelijke vraag 5-4197 inzake het OMNIO-statuut verduidelijkte de minister mij dat het OMNIO-statuut en het statuut van voorkeursregeling complementair zijn.


w