Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "préjudice agréé entre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord international sous forme de procès-verbal agréé entre la Communauté européenne et les Etats-Unis d'Amérique sur des normes de piégeage sans cruauté

internationale overeenkomst in de vorm van goedgekeurde notulen tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika inzake normen voor humane vangmethoden met behulp van vallen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Nonobstant les dispositions de l'annexe I, et sans préjudice de l'article 26, paragraphe 1, de l'accord et du point 1 de la présente annexe, jusqu'à l'adoption de la décision visée au point 5 de la présente annexe, les transporteurs aériens des parties contractantes ne sont pas admis à exercer les droits de cinquième liberté, y compris entre des points situés sur le territoire de l'Union européenne, lorsqu'ils exploitent les services agréés sur les r ...[+++]

6. Onverminderd het bepaalde in bijlage I, in artikel 26, lid 1, van deze Overeenkomst en in punt 1 van deze bijlage hebben de luchtvaartmaatschappijen van de partijen bij de exploitatie van de overeengekomen diensten op de gespecificeerde routes niet het recht om rechten van de vijfde vrijheid uit te oefenen, inclusief tussen punten op het grondgebied van de Europese Unie, tot het ogenblik van de vaststelling van de in punt 5 van deze bijlage vermelde beslissing.


Outre l'augmentation du montant maximal disponible pour les indemnisations, le Fonds complémentaire aura pour effet principal de permettre, dans la quasi-totalité des sinistres, un paiement immédiat et intégral du préjudice agréé entre les sinistrés et le Fonds complémentaire, sans qu'il soit nécessaire de recourir à la fixation à titre provisoire d'un taux de paiement partiel.

Behalve de stijging van het maximaal beschikbaar bedrag voor de vergoedingen zal het bijkomend Fonds als belangrijkste gevolg hebben dat, voor bijna alle rampen, een onmiddellijke en integrale betaling van de erkende schade zal kunnen plaatsvinden tussen de getroffenen en het bijkomend Fonds, zonder dat daarvoor een voorlopige vaststelling dient te gebeuren van een percentage voor gedeeltelijke betaling.


Sans préjudice de l'article 3/4 une session de train-the-trainer suivie en 2016 entre en ligne de compte pour les experts énergétiques de type A ayant donné des formations dans un institut de formation agréé, pour ce qui est de la formation permanente à contenu obligatoire à suivre relative à l'année calendaire 2017, visée à l'article 3/3, alinéa premier».

Onverminderd artikel 3/4 komt voor energiedeskundigen type A die opleidingen of vorming geven bij een erkende opleidingsinstelling een in 2016 gevolgde train-de-trainer-sessie in aanmerking voor de wat het kalenderjaar 2017 betreft te volgen permanente vorming met verplichte inhoud, vermeld in artikel 3/3, eerste lid".


- Hôpitaux » Art. 48. L'article 44 du même décret est remplacé par ce qui suit : « Art. 44. Conditions générales pour la subsidiation d'hôpitaux Sans préjudice de l'application de l'article 10, les projets d'infrastructure relatifs à des hôpitaux ne sont subsidiables que : - s'ils se rapportent aux services d'hospitalisation agréés et aux services médico-techniques; - sur présentation d'une convention de coopération conclue entre les hôpitaux de la ...[+++]

- Ziekenhuizen » Art. 48. Artikel 44 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt : « Art. 44. Algemene voorwaarden voor de subsidiëring van ziekenhuizen Onverminderd de toepassing van artikel 10 zijn infrastructuurprojecten van ziekenhuizen alleen subsidieerbaar : - als ze betrekking hebben op de erkende ziekenhuisdiensten en de medisch-technische diensten; - na voorlegging van een samenwerkingsovereenkomst tussen de ziekenhuizen van de Duitstalige Gemeenschap die voldoet aan de door de Regering gestelde minimumeisen».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans préjudice des subventions octroyées en vertu de la deuxième partie du présent Code, dans les limites des crédits budgétaires, selon les critères et modalités qu'il détermine, le Gouvernement peut octroyer aux opérateurs de la politique de l'action sociale et de la santé agréés en vertu du présent Code qu'il désigne, des subventions destinées à couvrir des mesures négociées dans le cadre d'accords conclus entre le Gouvernement et les partenaires so ...[+++]

Onverminderd de subsidies toegekend krachtens het tweede deel van dit Wetboek, kan de Regering binnen de perken van de begrotingskredieten en volgens de criteria en modaliteiten die zij bepaalt, subsidies toekennen aan de krachtens dit Wetboek erkende operatoren van het beleid van Sociale actie en Gezondheid die zij aanwijst, om maatregelen te dekken die in het kader van akkoorden gesloten tussen de Regering en de betrokken sociale partners worden onderhandeld.


Considérant que cette obligation supplémentaire en matière de communication doit être la plus simple possible et ne porte nullement préjudice aux droits et compétences de l'organisme agréé, fixés par l'accord de coopération; qu'il faut établir une distinction entre d'une part, les actions de communication à présenter à la Commission interrégionale de l'Emballage en vertu de l'accord de coopération et d'autre part, les actions de c ...[+++]

Overwegende dat deze bijkomende communicatieverplichting zo eenvoudig mogelijk moet zijn en geen afbreuk mag doen aan de rechten en bevoegdheden van het erkende organisme, zoals bepaald in het samenwerkingsakkoord; dat een onderscheid moet worden gemaakt tussen enerzijds communicatieacties die volgens het samenwerkingsakkoord moeten voorgelegd worden aan de Interregionale Verpakkingscommissie en anderzijds communicatieacties waarvoor dit niet is voorzien; dat voor deze tweede categorie het toezicht van de Interregionale Verpakkingscommissie minder ver gaat en concreet beperkt is tot het normale toezicht op de werking van het erkende or ...[+++]


Sans préjudice des échantillonnages des résidus de nitrate imposés en vertu des §§ 3 et 4, la banque des engrais peut imposer à un agriculteur à faire exécuter, par un laboratoire agréé et à la demande et aux frais de l'agriculteur concerné, un échantillonnage des résidus de nitrate entre le 1 octobre et le 15 novembre sur une ou plusieurs parcelles de terres arables appartenant à l'entreprise.

Onverminderd de nitraatresidustaalnames opgelegd in uitvoering van § 3 en § 4, kan de Mestbank een landbouwer opleggen om in de periode van 1 oktober tot en met 15 november in opdracht en op kosten van de landbouwer in kwestie door een erkend laboratorium op één of meerdere percelen landbouwgrond die behoren tot zijn bedrijf, een nitraatresidustaalname te laten uitvoeren.


a) à l'alinéa 1, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 25 mars 2003, les mots « Les entreprises d'assurances doivent » sont remplacés par les mots « Sans préjudice du paragraphe 1, les entreprises d'assurances doivent », les mots « la Banque et par » sont insérés entre les mots « en tout autre lieu préalablement agréé par » et les mots « la CBFA », et la dernière phrase est complétée par les mots « , chacune dans son domain ...[+++]

a) in het eerste lid, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 maart 2003, worden de woorden « De verzekeringsondernemingen moeten » vervangen door de woorden « Onverminderd paragraaf 1 moeten de verzekeringsondernemingen », worden de woorden « de Bank en » ingevoegd tussen de woorden « op een andere plaats die vooraf toegelaten is door » en de woorden « de CBFA », en wordt de laatste zin aangevuld met de woorden « ieder voor wat zijn bevoegdheden betreft »;


Considérant que cette obligation supplémentaire en matière de communication doit être la plus simple possible et ne porte nullement préjudice aux droits et compétences de l'organisme agréé, fixés par l'accord de coopération; qu'il faut établir une distinction entre d'une part, les actions de communication à présenter à la Commission interrégionale de l'Emballage en vertu de l'accord de coopération et d'autre part, les actions de c ...[+++]

Overwegende dat deze bijkomende communicatieverplichting zo eenvoudig mogelijk moet zijn en geen afbreuk mag doen aan de rechten en bevoegdheden van het erkende organisme, zoals bepaald in het samenwerkingsakkoord; dat een onderscheid moet worden gemaakt tussen enerzijds communicatieacties die volgens het samenwerkingsakkoord moeten voorgelegd worden aan de Interregionale Verpakkingscommissie en anderzijds communicatieacties waarvoor dit niet is voorzien; dat voor deze tweede categorie het toezicht van de Interregionale Verpakkingscommissie minder ver gaat en concreet beperkt is tot het normale toezicht op de werking van het erkende or ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : préjudice agréé entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préjudice agréé entre ->

Date index: 2022-05-13
w