5. Les auteurs des faits avaient déjà pris la fuite au moment de l'intervention de B-Security. 6. B-Security Bruxelles-Midi a, après constatation du préjudice, déposé plainte contre X auprès de la police fédérale SPC. 7. La plainte a été actée par procès-verbal BR.50.FB.101386/04 du 10 février 2004.
5. Op het ogenblik van de tussenkomst van B-Security waren de daders niet meer aanwezig. 6. B-Security Brussel-Zuid heeft, na vaststelling van de schade, klacht tegen onbekenden neergelegd, bij de federale politie SPC. 7. De klacht werd geacteerd in proces-verbaal BR.50.FB.101386/04 van 10 februari 2004.