Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indemnisation pour préjudice non économique
Perte économique
Préjudice économique

Traduction de «préjudice économique potentiel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
perte économique | préjudice économique

economisch verlies


indemnisation pour préjudice non économique

vergoeding van immateriële schade | vergoeding van niet in geld uit te drukken schade


autres instruments de la politique économique extérieure et question générales | Défense antidumping:aspects du préjudice et de l'intérêt communautaire(politique,enquêtes et mesures)

Antidumping:beleid,onderzoek en maatregelen(aspecten schode en communautaire belangen) | overige instrumenten van het buitenlands economisch beleid en algemene vraagstukken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que les abus ne concernent qu'un nombre limité d'applications concrètes de la loi du 10 mai 2007 relative aux aspects de droit judiciaire de la protection des droits de propriété intellectuelle, ils induisent donc bien un non-respect de la directive, une entrave aux droits de la défense des personnes concernées, un préjudice grave et très difficilement réparable pour les personnes concernées, une infraction à l'interdiction de se faire justice à soi-même, une violation du principe de la proportionnalité de la réparation par rapport au préjudice subi et un préjudice économique potentiel injustifiable.

Hoewel het misbruik slechts op een beperkt aantal toepassingsgevallen van de wet van 10 mei 2007 betreffende de aspecten van gerechtelijk recht van de bescherming van intellectuele eigendomsrechten slaat, zorgt dit misbruik dus wel voor een niet naleving van de richtlijn, een belemmering van de rechten van verdediging van de betrokken personen, een erg moeilijk te herstellen ernstig nadeel voor de betrokken personen, een inbreuk op het verbod op eigenrichting, een inbreuk op het principe dat een schadevergoeding in verhouding moet staan tot de geleden schade en een niet te verantwoorden potentiële economische schade.


Bien que les abus ne concernent qu'un nombre limité d'applications concrètes de la loi du 10 mai 2007 relative aux aspects de droit judiciaire de la protection des droits de propriété intellectuelle, ils induisent donc bien un non-respect de la directive, une entrave aux droits de la défense des personnes concernées, un préjudice grave et très difficilement réparable pour les personnes concernées, une infraction à l'interdiction de se faire justice à soi-même, une violation du principe de la proportionnalité de la réparation par rapport au préjudice subi et un préjudice économique potentiel injustifiable.

Hoewel het misbruik slechts op een beperkt aantal toepassingsgevallen van de wet van 10 mei 2007 betreffende de aspecten van gerechtelijk recht van de bescherming van intellectuele eigendomsrechten slaat, zorgt dit misbruik dus wel voor een niet naleving van de richtlijn, een belemmering van de rechten van verdediging van de betrokken personen, een erg moeilijk te herstellen ernstig nadeel voor de betrokken personen, een inbreuk op het verbod op eigenrichting, een inbreuk op het principe dat een schadevergoeding in verhouding moet staan tot de geleden schade en een niet te verantwoorden potentiële economische schade.


Parmi ces menaces, il y a bien entendu les extrémismes en général et le terrorisme, mais aussi celles qui peuvent porter préjudice au potentiel scientifique et économique du pays.

Onder deze bedreigingen vallen uiteraard deze van extremisme en terrorisme, maar ook deze die inbreuk kunnen maken op het wetenschappelijk en economisch potentieel van het land.


Parmi ces menaces, il y a bien entendu les extrémismes en général et le terrorisme, mais aussi celles qui peuvent porter préjudice au potentiel scientifique et économique du pays.

Onder deze bedreigingen vallen uiteraard deze van extremisme en terrorisme, maar ook deze die inbreuk kunnen maken op het wetenschappelijk en economisch potentieel van het land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité permanent R a estimé que la faillite de KPNQwest et l'arrêt de son réseau de fibres optiques pouvaient porter préjudice au potentiel scientifique et économique de notre pays et qu'à ce titre, cette affaire était susceptible d'intéresser la Sûreté de l'État.

Het Vast Comité I meende dat het faillissement van KPNQwest en het stilleggen van haar netwerk van optische vezels schade konden toebrengen aan het wetenschappelijk en economisch potentieel van ons land. Bijgevolg kon deze zaak de Veiligheid van de Staat aanbelangen.


Dans les zones où des OGM sont cultivés, les mesures de coexistence visent à éviter la présence accidentelle d'OGM dans d'autres produits, afin de prévenir le préjudice économique potentiel et l'incidence de la présence de traces de cultures génétiquement modifiées dans d'autres cultures, telles que les cultures conventionnelles et biologiques.

Het doel van coëxistentiemaatregelen in gebieden waar ggo's worden geteeld is het vermijden van de onbedoelde aanwezigheid van ggo's in andere producten ter voorkoming van het potentiële economische verlies en het effect van de aanwezigheid van sporen van gg-gewassen in niet-gg-gewassen, zoals conventionele en biologische gewassen.


3. Les États membres garantissent l'indemnisation des coûts et du préjudice économique potentiel subis par un port à la suite d'une décision prise conformément à l'article 20, paragraphe 1, lorsque ces coûts et préjudice économique ne sont pas indemnisés dans un délai raisonnable par le propriétaire ou l'exploitant du navire, conformément à la présente directive et aux mécanismes internationaux de compensation existants.

3. De lidstaten staan in voor de vergoeding van de kosten en potentiële economische schade die een haven heeft geleden als gevolg van een beslissing genomen volgens artikel 20, lid 1, indien deze kosten of economische schade niet binnen redelijke termijn worden vergoed door de eigenaar of exploitant van het schip overeenkomstig de bepalingen van deze Richtlijn en de bestaande internationale compensatiemechanismen.


3. Les États membres garantissent l'indemnisation des coûts et du préjudice économique potentiel subis par un port à la suite d'une décision prise conformément à l'article 20, paragraphe 2 bis, lorsque ces coûts et préjudice économique ne sont pas indemnisés dans un délai raisonnable par le propriétaire ou l'exploitant du navire, conformément à la présente directive et aux mécanismes internationaux de compensation existants.

3. De lidstaten staan in voor de vergoeding van de kosten en potentiële economische schade die een haven heeft geleden als gevolg van een beslissing genomen volgens artikel 20, lid 1, indien deze kosten of economische schade niet binnen redelijke termijn worden vergoed door de eigenaar of exploitant van het schip overeenkomstig de bepalingen van deze Richtlijn en de bestaande internationale compensatiemechanismen".


3. Les États membres garantissent l'indemnisation des coûts et du préjudice économique potentiel subis par un port à la suite d'une décision prise conformément à l'article 20, paragraphe 5, lorsque ces coûts et préjudice économique ne sont pas indemnisés dans un délai raisonnable par le propriétaire ou l'exploitant du navire, conformément à la directive 2007/./CE [relative à la responsabilité civile et aux garanties financières des propriétaires de navires] et aux mécanismes internationaux d'indemnisation existants".

3. De lidstaten staan in voor de vergoeding van de kosten en potentiële economische schade die een haven heeft geleden als gevolg van een beslissing genomen volgens artikel 20, lid 5, indien deze kosten of economische schade niet binnen redelijke termijn worden vergoed door de eigenaar of exploitant van het schip overeenkomstig de bepalingen van Richtlijn 2007/./EG van het Europees Parlement en de Raad [betreffende de wettelijke aansprakelijkheid en financiële zekerheden van scheepseigenaars] + en de bestaande internationale compensatiemechanismen.


3. Les États membres garantissent l'indemnisation des coûts et du préjudice économique potentiel subis par un port à la suite d'une décision prise conformément à l'article 20, paragraphe 5, lorsque ces coûts et préjudice économique ne sont pas indemnisés dans un délai raisonnable par le propriétaire ou l'exploitant du navire, conformément à la directive 2007/./CE [relative à la responsabilité civile et aux garanties financières des propriétaires de navires] et aux mécanismes internationaux d'indemnisation existants".

3. De lidstaten staan in voor de vergoeding van de kosten en potentiële economische schade die een haven heeft geleden als gevolg van een beslissing genomen volgens artikel 20, lid 5, indien deze kosten of economische schade niet binnen redelijke termijn worden vergoed door de eigenaar of exploitant van het schip overeenkomstig de bepalingen van Richtlijn 2007/./EG van het Europees Parlement en de Raad [betreffende de wettelijke aansprakelijkheid en financiële zekerheden van scheepseigenaars] + en de bestaande internationale compensatiemechanismen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préjudice économique potentiel ->

Date index: 2021-12-15
w