L. considérant que le statut de séjour non autonome aboutit à faire des femmes, surtout, contre leur volonté, des victimes de violences conjugales; que cette situation est radicalement contraire à l'obligation qu'ont les pouvoirs publics de protéger les femmes contre tous les préjugés, coutumes et pratiques qui ont pour effet de les inférioriser (article 5 de la Convention CEDAW et recommandations nº 12 et 19 du Comité CEDAW);
L. overwegende dat de afhankelijke verblijfsstatus vooral vrouwen tot willoze slachtoffers van geweld maakt binnen het huwelijk, dat deze situatie haaks staat op de verplichting van de overheid om vrouwen te beschermen tegen alle vooroordelen, gewoonten en gebruiken die resulteren in hun achterstelling (artikel 5 van het CEDAW-verdrag en aanbevelingen 12 en 19 van het CEDAW-comité);