Tant le texte lui-même que ses travaux préparatoires (Doc. parl., Sénat, 1988-1989, n° 483/2, pp. 55 et 89; Doc. parl., Chambre, 1988-1989, n° 633/4, p. 38) font apparaître que cette disposition s'applique également aux hypothèses dans lesquelles, comme en l'espèce, une question préjudicielle ne soulève pas de difficultés particulières et est susceptible de recevoir une réponse dans le cadre de la procédure préliminaire.
Zowel uit de tekst als uit de parlementaire voorbereiding ervan (Parl. St., Senaat, 1988-1989, nr. 483/2, pp. 55 en 89; Parl. St., Kamer, 1988-1989, nr. 633/4, p. 38) blijkt dat die bepaling ook toepassing vindt in die gevallen waarin, zoals te dezen, een prejudiciële vraag geen bijzondere moeilijkheden oproept en voor beantwoording in het kader van de voorafgaande rechtspleging in aanmerking komt.