Afin de garantir la qualité des gamètes, les donneurs ne peuvent, en vue du prélèvement de gamètes, s'adresser légalement en Belgique qu'à un programme de soins «médecine de la reproduction» A ou B agréé. Ensuite, les gamètes sont congelés et conservés dans un programme de soins B (articles 3, 5 et 15 de l'arrêté royal du 15 février 1999 fixant les normes auxquelles les programmes de soins «médecine de la reproduction» doivent répondre pour être agréés).
Teneinde de kwaliteit van gameten te garanderen kunnen donors zich in België voor het wegnemen van gameten, enkel legaal wenden tot een erkend zorgprogramma «reproductieve geneeskunde» A of B. De gameten worden vervolgens ingevroren en bewaard in een zorgprogramma B (artikelen 3, 5 en 15 van het koninklijk besluit van 15 februari 1999 houdende vaststelling van de normen waaraan de zorgprogramma's «reproductieve geneeskunde» moeten voldoen om erkend te worden).