Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Perception du prélèvement supplémentaire
Prélèvement supplémentaire
Super-prélèvement

Traduction de «prélèvement supplémentaire soient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prélèvement supplémentaire | super-prélèvement

extraheffing | extra-heffing | superheffing


prélèvement supplémentaire | super-prélèvement

extra heffing


perception du prélèvement supplémentaire

inning van de extra heffing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. insiste pour que toutes recettes versées au budget de l'Union provenant des amendes liées au prélèvement supplémentaire soient affectées au réinvestissement dans le secteur laitier, et que les autres recettes affectées provenant de l'agriculture en 2014-2015 soient conservées à la rubrique 2; estime que les prélèvements perçus en 2015 pour dépassement de quotas, notamment dans le secteur du lait, devraient être intégralement destinés aux mesures de soutien du marché et aux autres mesures d'aide du secteur laitier; se félicite de la proposition de la Commission d'affecter ces recettes au FEAGA;

14. dringt erop aan dat alle ontvangsten die naar de EU-begroting gaan als gevolg van de superheffingsboetes worden bestemd voor herinvestering in de zuivelsector, en dat alle andere bestemmingsontvangsten uit de landbouw in 2014/2015 in rubriek 2 blijven staan; is van mening dat middelen afkomstig uit de in 2015 opgelegde superheffing, met name in de melksector, volledig gebruikt moeten worden voor marktondersteuning en andere steunmaatregelen voor de melksector; is ingenomen met het voorstel van de Commissie om deze ontvangsten te bestemmen voor het ELGF;


7. exige que les fonds acquis par le prélèvement supplémentaire sur le lait en 2014 soient destinés exclusivement à protéger le secteur, en particulier pour les régions les plus touchées par la fin des quotas, demande à cet effet la création d'un fonds de stabilité qui protège les agriculteurs dans les régions ultrapériphériques, défavorisées et montagneuses, qui serait activé chaque fois qu'il y a une baisse des prix payés aux producteurs en dessous de leur coût de production;

7. verzoekt dat de in 2014 verkregen inkomsten uit de superheffing voor melk uitsluitend worden gebruikt ter bescherming van de sector, met name in de regio's die het hardst zijn getroffen door de afschaffing van de quota; dringt er in dit verband op aan dat er een stabiliteitsfonds wordt opgericht ter ondersteuning van landbouwers in de meest afgelegen gebieden, de minst ontwikkelde gebieden en de berggebieden, en dat dit wordt geactiveerd zodra de producentenprijs beneden de productiekosten zakt;


Afin de réduire ces risques, il convient d'exiger que des prélèvements d'échantillons et des analyses de laboratoire supplémentaires visant à détecter la présence du virus de la maladie de Newcastle soient effectués, avant l'exportation vers l'Union, dans les troupeaux dont des volailles vivantes et des ratites vivants sont destinés à l'importation dans l'Union, les troupeaux parentaux de volailles et ratites de reproduction dont d ...[+++]

Met het oog op de beheersing van deze mogelijke risico's moeten aanvullende bemonstering en laboratoriumtests voor de aanwezigheid van het Newcastlediseasevirus voorafgaand aan de uitvoer naar de Unie verplicht worden gesteld voor koppels waarvan levend pluimvee en levende loopvogels bestemd zijn voor invoer in de Unie, ouderkoppels pluimvee en loopvogels die broedeieren en eendagskuikens voortbrengen die bestemd zijn voor invoer in de Unie, koppels slachtpluimvee en slachtloopvogels voor de productie van vlees dat bestemd is voor invoer in de Unie en koppels legkippen waarvan de eieren bestemd zijn voor invoer in de Unie.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Etablit son propre planning (Id 19964-c, Id 25698-c) : - établit son propre planning et le rectifie au besoin ; - se fonde sur les desiderata du client pour ses propres activités ; - conseille les clients concernant l'achat, la consommation, la composition, la méthode de conservation et l'application du produit de bière ; - travaille sur demande ; organise, si nécessaire, des événements. o Prépare la demande (Id 13494-c) : - rassemble des informations pertinentes concernant le client et le groupe-cible ; - organise un entretien initial avec le don ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Maakt de eigen planning op (Id 19964-c, Id 25698-c) - Stelt de eigen planning op en stuurt bij indien nodig - Neemt de wensen van de klant als uitgangspunt voor het eigen handelen - Geeft advies aan de klanten m.b.t. aankoop, consumptie, samenstelling, bewaringswijze en toepassing van het bierproduct - Werkt in opdracht - Organiseert, indien nodig, evenementen o Bereidt de opdracht voor (Id 13494-c) - Verzamelt relevante informatie over de klant en de doelgroep - Organiseert een intakegesprek met de opdrachtgever - Stelt vragen om de persoonlijke wensen en verwachtingen, evenals de doelstellingen, te achterhalen - Luistert actief - Herkent het type klant en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'objectif étant de faire en sorte que l'ensemble des parlementaires européens issus de tous les États membres de l'Union européenne soient traités sur un pied d'égalité et d'éviter une double imposition, le gouvernement belge a décidé de ne pas prélever d'impôt supplémentaire sur les indemnités européennes, mais de faire usage de la possibilité d'appliquer une exonération sous réserve de progressivité.

Aangezien het de bedoeling is dat de Europese parlementsleden uit alle lidstaten van de Europese Unie op gelijke wijze worden behandeld en aangezien het de bedoeling is dat een dubbele belastingheffing wordt vermeden, opteert de Belgische regering niet voor het heffen van een bijkomende belasting op de Europese vergoedingen.


L'objectif étant de faire en sorte que l'ensemble des parlementaires européens issus de tous les États membres de l'Union européenne soient traités sur un pied d'égalité et d'éviter une double imposition, le gouvernement belge a décidé de ne pas prélever d'impôt supplémentaire sur les indemnités européennes, mais de faire usage de la possibilité d'appliquer une exonération sous réserve de progressivité.

Aangezien het de bedoeling is dat de Europese parlementsleden uit alle lidstaten van de Europese Unie op gelijke wijze worden behandeld en aangezien het de bedoeling is dat een dubbele belastingheffing wordt vermeden, opteert de Belgische regering niet voor het heffen van een bijkomende belasting op de Europese vergoedingen.


Ces valeurs minimales doivent empêcher qu'à l'avenir, des frais supplémentaires ne soient prélevés pour un bagage à main à partir de dimensions minimales.

Met deze minimale waarden moet worden vermeden dat in de toekomst aanvullende vergoedingen voor handbagage boven een minimale grootte worden geïntroduceerd.


La Commission propose que les quotas rachetés qui sont conservés dans la réserve nationale soient exclus du quota national au moment de décider si le prélèvement supplémentaire est dû.

De Commissie stelt voor dat opgekochte quota die in de nationale reserve blijven, niet meer als deel van de nationale quota worden beschouwd wanneer moet worden beslist of de superheffing moet worden betaald.


considérant que, lors de l'instauration du régime du prélèvement supplémentaire en 1984, le principe a été établi que la quantité de référence correspondant à une exploitation était transférée à l'acquéreur, au locataire ou à l'héritier en cas de vente, location ou transmission par héritage de l'exploitation; qu'il serait inopportun de modifier ce choix initial; qu'il convient cependant de prévoir que soient mises en oeuvre, dans tous les cas de transfert, les dispositions nationales nécessaires à la sauvegarde des intérêts légitime ...[+++]

Overwegende dat bij de invoering van de extra heffing in 1984 als beginsel was gesteld dat, in geval van verkoop, verhuur of vererving van het bedrijf, de desbetreffende referentiehoeveelheid naar de koper, de huurder of de erfgenaam overging; dat het niet wenselijk zou zijn deze aanvankelijke keuze te wijzigen; dat niettemin moet worden bepaald dat in alle gevallen van overdracht de nodige nationale regelingen moeten worden getroffen om, bij gebreke van overeenstemming tussen de partijen, hun wettige belangen te beschermen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prélèvement supplémentaire soient ->

Date index: 2024-10-15
w