Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changement du prénom
Convention sur la loi applicable aux noms et prénoms
Modification du prénom
Nom et prénoms
Prénom
Prénom usuel
Titre - nom - prénom

Traduction de «prénom » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






changement du prénom | modification du prénom

voornaamsverandering | wijziging van voornaam


Convention sur la loi applicable aux noms et prénoms

Overeenkomst inzake de wet welke van toepassing is op namen en voornamen


titre - nom - prénom

aanduiding burgerlijke staat - naam - voornaam
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ii) prénom actuel et prénoms précédents.

(ii) huidige en eerdere voornamen,


En fonction de l'État membre, ils devront communiquer leur prénom, nom de famille, date de naissance et adresse ou leur prénom, nom de famille ainsi que les quatre derniers chiffres de leur carte d'identité.

Afhankelijk van de lidstaat volstaat het dat burgers ofwel hun voornaam, achternaam, geboortedatum en -plaats, ofwel hun voornaam, achternaam en de laatste vier cijfers van hun persoonlijke identiteitsnummer melden.


Prénom du conducteur tel qu'il apparaît sur la carte (l'absence du prénom n'implique pas une recherche aléatoire).

Voornaam van de bestuurder zoals vermeld op de kaart (een ontbrekende voornaam wijst niet op een zoekopdracht met joker).


Il contient les données suivantes : 1° les nom, prénoms et domicile du patient; 2° les nom, prénoms, numéro d'enregistrement à l'INAMI et domicile du médecin traitant; 3° les nom, prénoms, numéro d'enregistrement à l'INAMI et domicile du (des) médecin(s) qui a (ont) été consulté(s) concernant la demande d'euthanasie; 4° les nom, prénoms, domicile et qualité de toutes les personnes consultées par le médecin traitant, ainsi que les dates de ces consultations; 5° s'il existait une déclaration anticipée et qu'elle désignait une ou plusieurs personnes de confiance, les nom et prénoms de la (des) personne(s) de confiance qui est (sont) int ...[+++]

Het bevat de volgende gegevens : 1° de naam, de voornamen en de woonplaats van de patiënt; 2° de naam, de voornamen, het registratienummer bij het RIZIV en de woonplaats van de behandelende arts; 3° de naam, de voornamen, het registratienummer bij het RIZIV en de woonplaats van de arts(en) die over het euthanasieverzoek is (zijn) geraadpleegd; 4° de naam, de voornamen, de woonplaats en de hoedanigheid van alle personen die de behandelende arts heeft geraadpleegd, en de data van deze raadplegingen; 5° indien er een wilsverklaring is waarin een of meer vertrouwenspersonen worden aangewezen, de naam en de voornamen van de betrokken vert ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le montant est fixé par la loi à 490 euros mais la ministre peut le réduire dans certaines circonstances dans lesquelles le changement de prénoms est nécessaire (prénoms odieux, ridicules, consonance étrangère extra-européenne, cas de confusion) ou dans lesquelles il est minime (cas d’abréviations usitées, ajout ou suppression d’accents, traits d’union, etc.).

In de wet is het bedrag op 490 euro vastgesteld, maar onder bepaalde omstandigheden kan de minister het beperken, bijvoorbeeld als het gaat om veranderingen van voornaam die noodzakelijk zijn (hatelijke of belachelijke voornamen, niet-Europese vreemde connotatie, verwarring) of die minimaal zijn (gebruikelijke afkortingen, toevoeging of weglating van een accent, streepje, enzovoort).


Il existe par ailleurs une procédure administrative de changement de nom ou prénom organisée par la loi du 15 mai 1987 relative aux noms et prénoms. Ce n’est pas une procédure judiciaire.

Er bestaat overigens een administratieve procedure voor de verandering van naam of voornaam. Die is geregeld in de wet van 15 mei 1987 met betrekking tot namen en voornamen.


6° au § 2, d), la phrase « La prescription contient les nom et prénom du patient, le nom et la signature du médecin ainsi que le numéro INAMI de celui-ci». est remplacée par la phrase « La prescription contient la date, le nom et le prénom du patient, ainsi que le nom, le prénom, la signature et, le cas échéant, le numéro I. N.A.M.I. du médecin».

6° in § 2, d), wordt de zin " Het voorschrift bevat de naam en voornaam van de patiënt, de naam en de handtekening van de arts, alsook zijn RIZIV-nummer" . vervangen als volgt " Het voorschrift bevat de datum, de naam en de voornaam van de patiënt, alsook de naam, de voornaam, de handtekening en desgevallend het R.I. Z.I. V. -nummer van de arts" .


6° au § 2, d), la phrase « La prescription contient les nom et prénom du patient, le nom et la signature du médecin ainsi que le numéro INAMI de celui-ci». est remplacée par la phrase « La prescription contient la date, le nom et le prénom du patient, ainsi que le nom, le prénom, la signature et, le cas échéant, le numéro I. N.A.M.I. du médecin».

6° in § 2, d), wordt de zin " Het voorschrift bevat de naam en voornaam van de patiënt, de naam en de handtekening van de arts, alsook zijn RIZIV-nummer" . vervangen als volgt " Het voorschrift bevat de datum, de naam en de voornaam van de patiënt, alsook de naam, de voornaam, de handtekening en desgevallend het R.I. Z.I. V. -nummer van de arts" .


ii) prénom actuel et prénoms précédents;

(ii) huidige en eerdere voornamen,


Bénéficiaire (nom et prénom) : Employeur (raison sociale) : Tuteur (nom et prénom) : Opérateur de formation : Accompagnateur-formateur (nom et prénom) : Lieux d'activité Auprès de l'employeur : Auprès de l'opérateur de formation : Parcours de formation La planification de la formation alternée auprès de l'opérateur de formation et auprès de l'employeur est établie par l'accompagnateur-formateur dans le respect du pourcentage général défini à l'article 3 du contrat de formation alternée et sur base du référentiel de formation.

Nr. van de overeenkomst : ALTERNEREND OPLEIDINGSPLAN voor het beroep Identificatie Begunstigde (naam en voornaam) : Werkgever (handelsnaam) : Voogd (naam en voornaam) : Opleidingsoperateur : Begeleider-opleider (naam en voornaam) : Plaatsen van de activiteiten Bij de werkgever : Bij de opleidingsoperator : Opleidingstraject De planning van de alternerende opleiding bij de opleidingsoperator en bij de werkgever wordt opgemaakt door de begeleider-opleider met inachtneming van het algemeen percentage bepaald in artikel 3 van de overeenkomst inzake alternerende opleiding en op basis van het opleidingsreferentieel.




D'autres ont cherché : changement du prénom     modification du prénom     nom et prénoms     prénom     prénom usuel     titre nom prénom     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prénom ->

Date index: 2021-09-05
w