Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "préoccupation selon laquelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
met en avant la préoccupation selon laquelle le système d'agrément zonal ne fonctionne pas du fait de l'utilisation continue de méthodes d'agrément nationales obsolètes, et invite la Commission à harmoniser le système d'agrément afin de garantir une reconnaissance mutuelle des produits par les États membres dans les zones recensées par le règlement (CE) no 1107/2009.

benadrukt bezorgd te zijn over het feit dat het zonale vergunningensysteem niet functioneert omdat er nog steeds achterhaalde nationale goedkeuringsmethodes worden gebruikt, en vraagt de Commissie het vergunningensysteem te harmoniseren om de wederzijdse erkenning te garanderen van producten in de lidstaten in de in Verordening (EG) nr. 1107/2009 vastgestelde zones.


En Europe, une conception commune de ce que recouvre la notion de RSE s’est développée à partir de la définition de la Commission selon laquelle la RSE est « l’intégration volontaire, par les entreprises, de préoccupations sociales et environnementales à leurs activités commerciales et leurs relations avec leurs parties prenantes ».

Een gemeenschappelijke begripsbepaling is mogelijk gebleken, op basis van de definitie van de Commissie van MVO, namelijk een concept dat inhoudt dat ondernemingen in hun activiteiten en in hun relaties met hun stakeholders vrijwillig aandacht besteden aan sociale kwesties en aan het milieu.


Je partage cotre préoccupation selon laquelle les acides gras trans peuvent causer des problèmes pour la santé.

Ik deel uw bezorgdheid dat transvetzuren in de voeding problemen kunnen veroorzaken voor de gezondheid.


6. Partagez-vous l'opinion selon laquelle, le passage de l'accord de gouvernement qui qualifie de "préoccupation centrale" le "désarmement et la non-prolifération" et qui cite comme fil conducteur de son action le Traité des Nations Unies sur la non-prolifération des armes nucléaires (qui oblige les puissances nucléaires à désarmer) est ainsi mis à néant?

6. Deelt u de mening dat deze deelname de passage van het regeerakkoord waarin "ontwapening en non-proliferatie" een "centrale bekommernis" worden genoemd en waarin het Non-proliferatieverdrag (dat nucleaire machten verplicht tot ontwapening) als leidraad wordt vermeld, te niet doet?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ambassadeur est préoccupé par l'annonce selon laquelle l'intéressé tiendrait une conférence de presse dans les locaux du Parlement belge.

De ambassadeur maakt zich zorgen over het feit dat betrokkene een persconferentie zou geven in de lokalen van het Belgisch Parlement.


C'est dans ce contexte qu'il faut situer la position officielle d'Israël, selon laquelle le recours à la détention administrative répond à des préoccupations de sécurité et est pratiquée à des fins préventives dans le cadre de la lutte antiterroriste en cours.

Het is in die context dat het officiële standpunt van Israël moet worden gezien, waarbij de administratieve hechtenis een oplossing biedt voor de veiligheid en preventief wordt toegepast in het kader van de huidige strijd tegen het terrorisme.


La thèse « emmiellée » selon laquelle la relation en question est une « relation d'amour » est totalement infirmée par certaines constatations, dont celles du Dr Lindblad, médecin-chef du département Enfants et adolescents de l'hôpital suédois Huddinge, lequel s'est penché sur le problème de l'inceste, qui ne constitue qu'un des points dont se sont préoccupés les auteurs de la présente proposition de loi.

De sussende stelling van de « liefdevolle relatie » wordt helemaal ondergraven door, onder meer, de vaststellingen van Dr. Lindblad, hoofdgeneesheer van de kinder- en jeugdafdeling van het Zweedse Huddinge-ziekenhuis. Deze wijdde een onderzoek aan de incestproblematiek, die slechts één onderdeel vormt van de bekommernis van de indieners van dit wetsvoorstel.


Cela répondrait, dans une certaine mesure, à la préoccupation des ministres, selon laquelle « Donner une place prépondérante à l'efficacité des ressources dans le cadre des lignes directrices intégrées de la stratégie EU2020 et des programmes nationaux de réforme permettra d'améliorer la participation des États membres » (9) .

Dat zou in zekere mate inspelen op de bekommernis van de ministers die luidt : « De betrokkenheid van de lidstaten zal worden vergroot door een belangrijke plaats toe te kennen aan hulpbronnenefficiëntie in de geïntegreerde richtlijnen van de Europa 2020-strategie en in de nationale hervormingsprogramma's » (9) .


101. est profondément préoccupé par la conclusion de la Cour des comptes selon laquelle la surveillance douanière au niveau national présente des insuffisances persistantes et il n'est donc pas possible de garantir l'exhaustivité et l'exactitude des RPT; juge inacceptable que le contrôle des procédures douanières ne fonctionne pas correctement dans les États membres; rappelle que le bon fonctionnement des procédures douanières a des incidences sur le calcul de la taxe sur la valeur ajoutée; est fortement préocc ...[+++]

101. is ernstig bezorgd over de conclusie van de Rekenkamer dat er sprake is van blijvende gebreken in het nationale douanetoezicht en dat derhalve niet kan worden gewaarborgd dat de vastlegging van de TEM volledig en juist is; vindt het onacceptabel dat de controle van de douaneprocedures in de lidstaten niet naar behoren functioneert; herinnert eraan dat het correct functioneren van de douaneprocedures rechtstreekse gevolgen heeft voor de berekening van de btw; is ernstig bezorgd over de bevinding van de Rekenkamer in speciaal verslag nr. 13/2011 dat de toepassing van douaneregeling 42 alleen al in 2009 goed was voor geëxtrapoleerde ...[+++]


Toutefois, la préoccupation selon laquelle la nouvelle directive permettrait une pollution supplémentaire est abordée à l’article 5, qui exige l’identification et l’inversion de toute tendance significative à la hausse des concentrations de polluants.

De vrees echter dat de nieuwe richtlijn eventueel de deur openlaat voor nog meer verontreiniging, wordt ondervangen met de vereiste van artikel 5, waarin staat dat elke belangrijke stijgende tendens in de concentraties van verontreinigende stoffen moet worden opgespoord en omgekeerd.




Anderen hebben gezocht naar : préoccupation selon laquelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préoccupation selon laquelle ->

Date index: 2024-07-17
w