Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préoccupations dans un récent sondage auprès » (Français → Néerlandais) :

17. se dit vivement préoccupé par le fait que l'entreprise commune n'ait toujours pas adopté toutes les règles d'application du statut des fonctionnaires; note avec inquiétude que l'espace de travail actuellement mis à disposition ne suffit pas et empêche son personnel de travailler dans des conditions raisonnables; se dit vivement préoccupé par l'incidence négative des conditions de l'espace de travail sur les efforts de l'entreprise commune pour pourvoir tous les postes disponibles et pour réduire le taux de vacance; observe avec inquiétude que les conditions de l'espace de travail sont citées par le personnel comme l'une des principales difficultés et préoccupations dans un récent sondage auprès ...[+++]

17. is zeer bezorgd over het feit dat de gemeenschappelijke onderneming nog niet alle regels ter uitvoering van het personeelsstatuut heeft aangenomen; merkt met bezorgdheid op dat er momenteel te weinig kantoorruimte beschikbaar is, waardoor het personeel zijn werkzaamheden niet onder redelijke omstandigheden kan uitoefenen; is uiterst bezorgd dat de arbeidsomstandigheden een negatieve invloed uitoefenen op de inspanningen van de gemeenschappelijke onderneming om alle beschikbare posten te bezetten en het percentage vacatures te verlagen; stelt met bezorgdheid vast dat bij een recent onderzoek onder het personeel van de gemeenschappe ...[+++]


17. se dit vivement préoccupé par le fait que l'entreprise commune n'ait toujours pas adopté toutes les règles d'application du statut des fonctionnaires; note avec inquiétude que l'espace de travail actuellement mis à disposition ne suffit pas et empêche son personnel de travailler dans des conditions raisonnables; se dit vivement préoccupé par l'incidence négative des conditions de l'espace de travail sur les efforts de l'entreprise commune pour pourvoir tous les postes disponibles et pour réduire le taux de vacance; observe avec inquiétude que les conditions de l'espace de travail sont citées par le personnel comme l'une des principales difficultés et préoccupations dans un récent sondage auprès ...[+++]

17. is zeer bezorgd over het feit dat de gemeenschappelijke onderneming nog niet alle regels ter uitvoering van het personeelsstatuut heeft aangenomen; merkt met bezorgdheid op dat er momenteel te weinig kantoorruimte beschikbaar is, waardoor het personeel zijn werkzaamheden niet onder redelijke omstandigheden kan uitoefenen; is uiterst bezorgd dat de arbeidsomstandigheden een negatieve invloed uitoefenen op de inspanningen van de gemeenschappelijke onderneming om alle beschikbare posten te bezetten en het percentage vacatures te verlagen; stelt met bezorgdheid vast dat bij een recent onderzoek onder het personeel van de gemeenschappe ...[+++]


La procédure européenne de règlement des petits litiges améliorée répond aux préoccupations réelles des citoyens: ainsi, dans un récent sondage Eurobaromètre, un tiers des répondants ont indiqué qu’ils seraient davantage disposés à introduire une demande si les procédures pouvaient être menées uniquement par écrit, sans nécessité de comparaître.

De verbeterde Europese procedure voor geringe vorderingen is een reactie op een reële bezorgdheid van de burgers: in een recente Eurobarometer zei bijvoorbeeld een derde van de respondenten dat zij meer geneigd zouden zijn een vordering in te stellen mocht de procedure alleen schriftelijk worden gevoerd zonder dat de partijen zich fysiek naar de rechtbank moeten begeven.


L’honorable membre trouvera ci-dessous une série de chiffres compilés sur la base du sondage le plus récent (octobre-novembre 2012) réalisé auprès d’anciens participants.

Hieronder volgen een aantal cijfergegevens op basis van de meest recente bevraging van ex-deelnemers die plaats vond in oktober-november 2012.


En fait, selon un récent sondage, plus des deux tiers des Européens déclarent que le changement climatique représente un problème très préoccupant et 20 % déclarent qu’il s’agit d’un problème relativement préoccupant.

Uit een recente enquête blijkt dat klimaatverandering volgens twee derde van de Europeanen een zeer serieuze zaak is, en volgens 20 procent een tamelijk serieuze zaak.


Dieu m’est témoin que malgré les efforts désespérés de M. Chirac, les sondages récents montrent que l’UE perd chaque jour de sa popularité auprès des Français.

God weet dat uit de huidige opiniepeilingen blijkt dat de EU, de wanhopige pogingen van de heer Chirac ten spijt, in Frankrijk iedere dag steeds minder populair wordt.


Dans un sondage récent, le frelatage de produits alimentaires est arrivé en tête de la liste des préoccupations des citoyens européens, tant dans l’Europe des Quinze que dans l’Europe élargie à 25 États membres.

Er is onlangs een onderzoek uitgevoerd waaruit bleek dat de Europese burgers – zowel in het Europa van de 15 als in dat van de 25 – zich vooral zorgen maken over de vervalsing van voedingsproducten.


Comme il ressort de sondages portant sur les mesures les plus récentes, le délai de traitement des dossiers du Fonds spécial de solidarité a pu atteindre jusqu'à treize mois (par exemple pour les dossiers nécessitant l'avis du Conseil technique des spécialités pharmaceutiques ou nécessitant des informations médico-scientifiques à recueillir auprès des dispensateurs de soins).

Zoals uit de peilingen over de jongste maatregelen blijkt, kan de termijn voor de behandeling van de dossiers door het Bijzonder Solidariteitsfonds oplopen tot dertien maanden (b.v. de dossiers waarvoor een advies wordt gevraagd aan de Technische Raad voor Farmaceutische Specialiteiten of waarvoor medisch-wetenschappelijke informatie moet worden ingewonnen bij de zorgverleners).


Un récent eurobaromètre - c'est-à-dire les récents sondages d'opinion auprès des citoyens - fait apparaître que près de 80% des Européens sont favorables au projet de Constitution.

In een recente eurobarometer, de opiniepeiling bij de burgers van Europa, staat te lezen dat zowat 80% van de Europeanen het ontwerp van Grondwet gunstig gezind zijn.


Les résultats du récent sondage de l'Union wallonne des entreprises (UWE) sont, à mon sens, l'indice préoccupant d'une frilosité qui ne devrait pas être de mise dans un pays exportateur comme le nôtre.

De resultaten van de recente peiling van de Union wallonne des entreprises, (UWE, de vereniging van Waalse bedrijven) wijzen volgens mij op een koudwatervrees die niet past in een land dat zoveel uitvoert als het onze.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préoccupations dans un récent sondage auprès ->

Date index: 2021-12-25
w