Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préoccupations d’ordre opérationnel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si, durant la phase de mise en place de l’espace de liberté, de sécurité et de justice, l'Union s'est concentrée sur l'action législative appuyée par un soutien financier relativement modeste, son intervention doit désormais entrer dans une phase où les préoccupations d’ordre opérationnel prédominent davantage.

De Unie, die zich tijdens de fase van de totstandbrenging van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht vooral heeft geconcentreerd op het nemen van wetgevingsmaatregelen, aangevuld met financiële steun op vrij kleine schaal, moet met haar werkzaamheden thans een nieuwe fase ingaan, waarin meer aandacht wordt besteed aan het operationele aspect.


se déclarait préoccupé par le fait que la Cour des comptes avait constaté les lacunes suivantes en ce qui concerne l'exécution du budget: faible niveau d'exécution des crédits d'engagement et de paiement pour les activités opérationnelles (63 % pour les engagements et 51 % pour les paiements); absence de lien clair entre le programme de travail de l'Autorité et le budget; transferts ni justifiés ni documentés; comptabilisation tardive répétée d'ordres de recouv ...[+++]

zijn bezorgdheid uitte over het feit dat de Rekenkamer de volgende zwakke punten had vastgesteld met betrekking tot de uitvoering van de begroting: lage bestedingsgraad van de vastleggings- en betalingskredieten voor de beleidsactiviteiten (63% voor de vastleggings- en 51% voor de betalingskredieten); het ontbreken van een duidelijke samenhang tussen het werkprogramma van de Autoriteit en de begroting; niet behoorlijk gemotiveerde of gedocumenteerde overdrachten; herhaaldelijk te laat geboekte invorderingsopdrachten; onsamenhangende presentatie van de begrotingsuitvoering;


Si, durant la phase de mise en place de l’espace de liberté, de sécurité et de justice, l'Union s'est concentrée sur l'action législative appuyée par un soutien financier relativement modeste, son intervention doit désormais entrer dans une phase où les préoccupations d’ordre opérationnel prédominent davantage.

De Unie, die zich tijdens de fase van de totstandbrenging van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht vooral heeft geconcentreerd op het nemen van wetgevingsmaatregelen, aangevuld met financiële steun op vrij kleine schaal, moet met haar werkzaamheden thans een nieuwe fase ingaan, waarin meer aandacht wordt besteed aan het operationele aspect.


- se déclarait préoccupé par le fait que la Cour des comptes avait constaté les lacunes suivantes en ce qui concerne l'exécution du budget: faible niveau d'exécution des crédits d'engagement et de paiement pour les activités opérationnelles (63 % pour les engagements et 51 % pour les paiements); absence de lien clair entre le programme de travail de l'Autorité et le budget; transferts ni justifiés ni documentés; comptabilisation tardive répétée d'ordres de recouv ...[+++]

- zijn bezorgdheid uitte over het feit dat de Rekenkamer de volgende zwakke punten had vastgesteld met betrekking tot de uitvoering van de begroting: lage bestedingsgraad van de vastleggings- en betalingskredieten voor de beleidsactiviteiten (63% voor de vastleggings- en 51% voor de betalingskredieten); het ontbreken van een duidelijke samenhang tussen het werkprogramma van de Autoriteit en de begroting; niet behoorlijk gemotiveerde of gedocumenteerde overdrachten; herhaaldelijk te laat geboekte invorderingsopdrachten; onsamenhangende presentatie van de begrotingsuitvoering;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. se déclare préoccupé par le fait que la Cour des comptes a constaté les lacunes suivantes en ce qui concerne l'exécution du budget: faible niveau d'exécution des crédits d'engagement et de paiement pour les activités opérationnelles (63 % pour les engagements et 51 % pour les paiements); absence de lien clair entre le programme de travail de l'Autorité et le budget; transferts ni justifiés ni documentés; comptabilisation tardive répétée d'ordres de recouv ...[+++]

7. is bezorgd over het feit dat de Rekenkamer de volgende zwakke punten aantrof met betrekking tot de uitvoering van de begroting: lage bestedingsgraad van vastleggings- en betalingskredieten voor beleidsactiviteiten (63% voor vastleggings- en 51% voor betalingskredieten); ontbreken van een duidelijke samenhang tussen het werkprogramma van de toezichtautoriteit en de begroting; overdrachten die niet behoorlijk gemotiveerd of gedocumenteerd waren; invorderingsopdrachten die herhaaldelijk te laat werden geboekt; en inconsistente presentatie van de begrotingsuitvoering;


En outre, cette déclaration décrit les principes qui guident la BEI pour intégrer les préoccupations d'ordre écologique et social dans ses activités opérationnelles (voir aussi «rapport sur la responsabilité sociale de la Banque» ci-dessous).

Verder wordt in de verklaring een omschrijving gegeven van de beginselen die de EIB volgt bij het integreren van sociale en milieuaspecten in haar activiteiten (zie ook Maatschappelijk Verslag, paragraaf 56).


En 1999, le débat qui s'était tenu à ce sujet au moment de l'intégration de l'acquis Schengen dans le cadre de l'UE avait été affecté par une préoccupation essentiellement d'ordre pragmatique, et en soi légitime, à savoir ne pas risquer d'affecter le caractère opérationnel du SIS par la détermination d'une double base juridique dans les traités.

In 1999 speelde in het debat dat betreffende dit onderwerp ten tijde van de integratie van het Schengenacquis in het kader van de EU werd gevoerd een voornamelijk pragmatische, zij het op zichzelf legitieme, overweging een rol, namelijk niet het gevaar te lopen dat aan het operationele karakter van SIS afbreuk zou worden gedaan door een dubbele rechtsgrondslag in de Verdragen vast te stellen.




D'autres ont cherché : préoccupations d’ordre opérationnel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préoccupations d’ordre opérationnel ->

Date index: 2021-03-18
w