Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspects environnementaux
Considérations environnementales
IRENA
Politique d'entreprise environnementale
Préoccupations environnementales
Préoccupations écologiques
RSE
Responsabilité environnementale de l'entreprise
Responsabilité sociale de l'entreprise
Responsabilité sociétale de l'entreprise
Responsabilité écologique de l'entreprise

Traduction de «préoccupations environnementales sociales » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aspects environnementaux | considérations environnementales | préoccupations écologiques | préoccupations environnementales

milieuaspecten | milieuoverwegingen


IRENA | Rapport sur les indicateurs d'intégration des préoccupations environnementales dans la politique agricole

IRENA | verslaglegging aan de hand van indicatoren voor de integratie van milieuaspecten in het landbouwbeleid


responsabilité sociale de l'entreprise [ politique d'entreprise environnementale | responsabilité écologique de l'entreprise | responsabilité environnementale de l'entreprise | responsabilité sociétale de l'entreprise | RSE ]

sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]


Manuel des bonnes pratiques environnementales et sociales

Handboek milieu- en sociale praktijken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'organisme précise aussi que « le défi, maintenant, est de poursuivre les efforts pour transposer les règlementations environnementales et les rendre efficientes, aller plus loin dans l'intégration des préoccupations environnementales dans les décisions économiques et sociales; et de rencontrer les engagements internationaux ».

De organisatie benadrukt ook dat de uitdaging van vandaag erin bestaat de milieureglementering voort om te zetten en efficiënt te maken, meer verregaande maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat bij het nemen van beslissingen op economisch sociaal vlak rekening wordt gehouden met de milieudoelstellingen, en de internationale verplichtingen na te komen.


Dans le cadre de la préparation d'un nouveau tour de négociations OMC, il faut tenir compte du lien entre le commerce mondial d'une part et la préoccupation environnementale, les normes sociales, le principe de précaution et les problèmes de pauvreté et de sous-développement d'autre part.

Bij de voorbereiding van een nieuwe globale ronde van de WHO-onderhandelingen moet rekening gehouden worden met de band tussen wereldhandel enerzijds en milieuzorg, sociale normen, het voorzorgsprincipe en de problemen van armoede en onderontwikkeling anderzijds.


Dans le cadre de la préparation d'un nouveau tour de négociations OMC, il faut tenir compte du lien entre le commerce mondial d'une part et la préoccupation environnementale, les normes sociales, le principe de précaution et les problèmes de pauvreté et de sous-développement d'autre part.

Bij de voorbereiding van een nieuwe globale ronde van de WHO-onderhandelingen moet rekening gehouden worden met de band tussen wereldhandel enerzijds en milieuzorg, sociale normen, het voorzorgsprincipe en de problemen van armoede en onderontwikkeling anderzijds.


28. note que, particulièrement en temps de crise, les entreprises dont l'action s'inscrit dans le cadre des principes de responsabilité sociale des entreprises devraient contribuer au développement des capacités d'innovation de leur région en apportant des solutions technologiques innovantes et respectueuses de l'environnement aux centres de production, ainsi qu'en réalisant de nouveaux investissements et en mettant en œuvre des modernisations; souligne que l'intégration des préoccupations environnementales telles que la biodiversité ...[+++]

28. wijst erop dat met name in crisistijd ondernemingen die de MVO-richtsnoeren toepassen een bijdrage dienen te leveren aan de ontwikkeling van innovatieve competenties van hun regio door innovatieve en milieuvriendelijke technologische oplossingen bij productiefaciliteiten in te voeren, alsook door middel van nieuwe investeringen en modernisering; benadrukt dat de integratie van milieuvraagstukken, zoals biodiversiteit, klimaatverandering, efficiënt gebruik van hulpbronnen en de gezondheid van het milieu, in bedrijfsactiviteiten mogelijkheden biedt voor de bevordering van een duurzaam herstel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. note que, particulièrement en temps de crise, les entreprises dont l'action s'inscrit dans le cadre des principes de responsabilité sociale des entreprises devraient contribuer au développement des capacités d'innovation de leur région en apportant des solutions technologiques innovantes et respectueuses de l'environnement aux centres de production, ainsi qu'en réalisant de nouveaux investissements et en mettant en œuvre des modernisations; souligne que l'intégration des préoccupations environnementales telles que la biodiversité ...[+++]

29. wijst erop dat met name in crisistijd ondernemingen die de MVO-richtsnoeren toepassen een bijdrage dienen te leveren aan de ontwikkeling van innovatieve competenties van hun regio door innovatieve en milieuvriendelijke technologische oplossingen bij productiefaciliteiten in te voeren, alsook door middel van nieuwe investeringen en modernisering; benadrukt dat de integratie van milieuvraagstukken, zoals biodiversiteit, klimaatverandering, efficiënt gebruik van hulpbronnen en de gezondheid van het milieu, in bedrijfsactiviteiten mogelijkheden biedt voor de bevordering van een duurzaam herstel;


C'est pourquoi, des incitants doivent être mis en place afin de pousser les entreprises à s'améliorer en intégrant à la fois les préoccupations sociales, environnementales et économiques dans leurs activités: en garantissant les droits civils et politiques d'une part (la liberté d'expression, le droit à la vie et à la liberté, l'égalité) et les droits économiques, sociaux et culturels d'autre part (le droit à la nourriture et à l'éducation, le droit à une protection sociale, le droit à la meilleure prise en charge possible de la santé, .).

Daarom moeten er incentives worden ingevoerd die ondernemingen aanmoedigen om beter te presteren waarbij zij zowel sociale, milieu- als economische overwegingen integreren in hun activiteiten : enerzijds door burger- en politieke rechten te waarborgen (vrijheid van meningsuiting, recht op leven en vrijheid, gelijkheid) en anderzijds economische, sociale en culturele rechten te waarborgen (recht op voedsel en onderwijs, recht op sociale bescherming, recht op de best mogelijke gezondheidszorg, .).


C'est pourquoi, des incitants doivent être mis en place afin de pousser les entreprises à s'améliorer en intégrant à la fois les préoccupations sociales, environnementales et économiques dans leurs activités: en garantissant les droits civils et politiques d'une part (la liberté d'expression, le droit à la vie et à la liberté, l'égalité) et les droits économiques, sociaux et culturels d'autre part (le droit à la nourriture et à l'éducation, le droit à une protection sociale, le droit à la meilleure prise en charge possible de la santé, .).

Daarom moeten er incentives worden ingevoerd die ondernemingen aanmoedigen om beter te presteren waarbij zij zowel sociale, milieu- als economische overwegingen integreren in hun activiteiten : enerzijds door burger- en politieke rechten te waarborgen (vrijheid van meningsuiting, recht op leven en vrijheid, gelijkheid) en anderzijds economische, sociale en culturele rechten te waarborgen (recht op voedsel en onderwijs, recht op sociale bescherming, recht op de best mogelijke gezondheidszorg, .).


Vous avez donc raison: pour la justice sociale, nous avons aussi besoin d’une nouvelle politique industrielle durable conciliant les préoccupations économiques et les préoccupations environnementales.

U hebt dan ook gelijk dat de aandacht met het oog op die sociale rechtvaardigheid eveneens moet uitgaan naar een duurzaam, innovatief industrieel beleid waarin ecologie en economie worden gecombineerd.


32. est préoccupé par le fait que, selon les conclusions de différentes études indépendantes , les lignes directrices de la Commission en matière d'analyse d'impact ne sont pas pleinement respectées par les directions générales de la Commission, que l'évaluation et la quantification des incidences économiques ont été privilégiées au détriment des incidences environnementales, sociales et internationales, que les coûts de la législation sont davantage analysés que ses bénéfices, et que des considérations à court terme prennent le pas s ...[+++]

32. maakt zich ongerust over de in diverse onafhankelijke studies geformuleerde bevindingen, namelijk dat de richtsnoeren van de Commissie inzake effectbeoordeling door haar eigen directoraten-generaal niet volledig worden opgevolgd, dat de vaststelling en kwantificering van economische effecten meer aandacht krijgt dan de ecologische, maatschappelijke en internationale effecten, dat de kosten van de wetgeving zwaarder wegen dan de voordelen die ze opbrengt, en dat kortetermijnoverwegingen de langetermijneffecten overschaduwen; is van mening dat dermate onevenwichtige effectbeoordelingen tegen het milieubeleid zelf en de integratie daarvan in andere EU-bele ...[+++]


30. est préoccupé par le fait que, selon les conclusions de différentes études indépendantes, les lignes directrices de la Commission en matière d'analyse d'impact ne sont pas pleinement respectées par les directions générales de la Commission, que l'évaluation et la quantification des incidences économiques ont été privilégiées au détriment des incidences environnementales, sociales et internationales, que les coûts de la législation sont davantage analysés que ses bénéfices, et que des considérations à court terme prennent le pas su ...[+++]

30. maakt zich ongerust over de in diverse onafhankelijke studies geformuleerde bevindingen, namelijk dat de richtsnoeren van de Commissie inzake effectbeoordeling door haar eigen directoraten-generaal niet volledig worden opgevolgd, dat de vaststelling en kwantificering van economische effecten meer aandacht krijgt dan de ecologische, maatschappelijke en internationale effecten, dat de kosten van de wetgeving zwaarder wegen dan de voordelen die ze opbrengt, en dat kortetermijnoverwegingen de langetermijneffecten overschaduwen; is van mening dat dermate onevenwichtige effectbeoordelingen tegen het milieubeleid zelf en de integratie daarvan in andere EU-bele ...[+++]


w