5. insiste, en ayant conscience de la nécessité de protéger le fragile environnement de l'Arctique, sur l'importance d'une stabilité et d'une paix général
es dans la région; souligne que l'Union doit mener des politiques qui assurent que les mesures vi
sant à répondre aux préoccupations environnementales prennent également en compte les intérêts de la population de la région arctique, y compris des peuples autochtones, à protéger et développer la région; souligne la similarité d'approche, d'analyse et de priorités entre la communicati
...[+++]on de la Commission et les documents de stratégie dans les États arctiques; souligne qu'il convient de s'engager dans des politiques qui tiennent compte de l'intérêt d'une gestion et d'une exploitation durables des ressources naturelles de la région arctique, qu'elles soient terrestres ou marines, fossiles ou renouvelables, ce qui donnera en retour d'importantes ressources à l'Europe et une source majeure de revenus pour les habitants de la région; 5. wijst, vanuit het besef dat het kwetsbare milieu van het Noordpoolgebied beschermd moet worden, op het belang van algemene stabiliteit en vrede in de regio; benadrukt dat het beleid van de EU moet waarborgen dat bij maatreg
elen die milieuproblemen aanpakken rekening wordt gehouden met de belangen van de bewoners van het Noordpoolgebied, waaronder de inheemse bevolking, met betrekking tot de bescherming en ontwikkeling van de regio; wijst op de vergelijkbare benadering, analyse en prioriteiten tussen de mededeling van de Commissie en de beleidsnota's van de Arctische landen; wijst op de noodzaak in te zetten op beleid dat strookt me
...[+++]t het belang van duurzaam beheer en gebruik van de natuurlijke, al dan niet hernieuwbare hulpbronnen op land en in zee van het Noordpoolgebied, die belangrijke hulpbronnen bieden aan Europa en een belangrijke bron van inkomsten voor de bewoners van de regio;