Depuis les premières préoccupations exprimées en 1989 sur l'éventualité de fraudes et de cas de corruption au sein de son unité du tourisme, la Commission a omis de communiquer des informations importantes au Parlement et, d'après ses rapports, à la Cour des Comptes, ou ne les a informés qu"avec un retard injustifié, quand elle ne leur a pas fourni des informations trompeuses;
Sinds in 1989 voor het eerst bezorgdheid is geuit over mogelijke interne fraude en corruptie in haar Afdeling toerisme, heeft de Europese Commissie het Parlement, en naar diens verslagen te oordelen ook de Rekenkamer relevante informatie onthouden, informatie met ongerechtvaardigde vertraging verstrekt en soms misleidende informatie gegeven.