Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préoccupations largement partagées » (Français → Néerlandais) :

Prévenir ou réduire le récidivisme est une préoccupation largement partagée (Autriche, Belgique, Irlande, Finlande, Suède).

Een speciaal, in brede kring erkend aandachtspunt bestaat uit het voorkomen of terugdringen van recidivisme (Oostenrijk, België, Ierland, Finland, Zweden).


Selon les sondages d'opinion, ces préoccupations pour la nature et la biodiversité sont largement partagées par les citoyens de l'Union européenne[7].

Opinieonderzoeken wijzen uit dat deze bezorgdheid voor natuur en biodiversiteit door de EU-burger in ruime mate wordt gedeeld[7].


Ces conditions découlent de préoccupations largement partagées par le public et de préoccupations des instances officielles consultées.

Deze voorwaarden vloeien voort uit bekommernissen die in grote mate gedeeld worden door het publiek en bekommernissen die geuit werden door de geraadpleegde officiële instanties.


28. souligne cependant une préoccupation largement partagée quant à la position dominante qu'occupent, sur le marché, certains gros opérateurs qui sont souvent perçus comme imposant des conditions inéquitables aux fournisseurs et détaillants plus faibles, par exemple par des mécanismes injustifiés de distribution sélective, de segmentation géographique, de contrôle des prix et de radiation sans préavis, ainsi que d'autres pratiques restrictives, ce qui crée des distorsions de la concurrence; souligne que toute la chaîne d'approvisionnement du commerce de détail est concernée par de telles pratiq ...[+++]

28. benadrukt echter dat er in brede kring zorg bestaat over marktdominantie door grotere actoren die vaak oneerlijke voorwaarden aan zwakkere leveranciers en detailhandelszaken zouden opleggen, bijvoorbeeld door middel van ongerechtvaardigde selectieve distributiemechanismen, geografische segmentatie, prijscontrole, unilaterale uitsluiting van producten met onmiddellijke ingang en andere restrictieve praktijken, zodat de concurrentie wordt verstoord; onderstreept dat de gehele aanvoerketen van de detailhandel door deze praktijken wordt beïnvloed; verwerpt praktijken waarbij misbruik wordt gemaakt van de machtsongelijkheid tussen econo ...[+++]


28. souligne cependant une préoccupation largement partagée quant à la position dominante qu'occupent, sur le marché, certains gros opérateurs qui sont souvent perçus comme imposant des conditions inéquitables aux fournisseurs et détaillants plus faibles, par exemple par des mécanismes injustifiés de distribution sélective, de segmentation géographique, de contrôle des prix et de radiation sans préavis, ainsi que d'autres pratiques restrictives, ce qui crée des distorsions de la concurrence; souligne que toute la chaîne d'approvisionnement du commerce de détail est concernée par de telles pratiq ...[+++]

28. benadrukt echter dat er in brede kring zorg bestaat over marktdominantie door grotere actoren die vaak oneerlijke voorwaarden aan zwakkere leveranciers en detailhandelszaken zouden opleggen, bijvoorbeeld door middel van ongerechtvaardigde selectieve distributiemechanismen, geografische segmentatie, prijscontrole, unilaterale uitsluiting van producten met onmiddellijke ingang en andere restrictieve praktijken, zodat de concurrentie wordt verstoord; onderstreept dat de gehele aanvoerketen van de detailhandel door deze praktijken wordt beïnvloed; verwerpt praktijken waarbij misbruik wordt gemaakt van de machtsongelijkheid tussen econo ...[+++]


Cette résolution exprime certaines préoccupations largement partagées, et que je partage moi-même, concernant les défaillances du cadre financier pluriannuel et la capacité financière actuelle de l’Union à atteindre ses objectifs.

Die ontwerpresolutie bevatte een aantal punten van zorg die breed gedragen worden, ook door ondergetekende, over de tekortkomingen van het meerjarig financieel kader en de huidige financiële capaciteiten van de Unie om haar doelstellingen te verwezenlijken.


Concernant l'avenir de la Cour, je me fais l'écho des préoccupations largement partagées par les eurodéputés au sujet de l'efficacité que peut avoir un organisme de cette importance lorsqu'il est dirigé par un collège de 27 membres.

Met de toekomst van de Rekenkamer in het achterhoofd zou ik uiting willen geven aan de zorg, die alom heerst onder leden van het Europees Parlement, over de doeltreffendheid van een dergelijk belangrijk orgaan wanneer het wordt bestuurd door een college van niet minder dan 27 leden.


Eu égard aux conclusions des différents Conseils européens appelant à une réduction du niveau global des aides d'État, ainsi qu'aux préoccupations largement partagées sur les distorsions provoquées par les aides à l'investissement en faveur des grandes entreprises, la Commission considère que la couverture de population globale des lignes directrices concernant les aides à finalité régionale pour 2007-2013 doit être limitée à ce qui est nécessaire pour inclure les régions les plus défavorisées, de même qu'un nombre restreint de régions défavorisées par rapport à la moyenne nationale de l'État membre considéré.

Gelet op de conclusies van de verschillende bijeenkomsten van de Europese Raad waar tot een vermindering van het totale volume staatssteun werd opgeroepen, en gezien de breed gedeelde zorg over de verstorende effecten van investeringssteun voor grote ondernemingen, is de Commissie van mening dat het totale aandeel van de bevolking dat in de periode 2007-2013 onder de richtsnoeren regionale steun valt, dient te zijn beperkt tot hetgeen noodzakelijk is om de gebieden met de grootste achterstand te bestrijken, alsmede een beperkt aantal gebieden die achterstand hebben ten opzichte van het nationale gemiddelde in de betrokken lidstaat.


Prévenir ou réduire le récidivisme est une préoccupation largement partagée (Autriche, Belgique, Irlande, Finlande, Suède).

Een speciaal, in brede kring erkend aandachtspunt bestaat uit het voorkomen of terugdringen van recidivisme (Oostenrijk, België, Ierland, Finland, Zweden).


E. considérant les préoccupations largement partagées par certains responsables religieux, certains membres du Conseil législatif de la RASHK, des groupes de défense des droits de l'homme et des juristes de Hong Kong à l'encontre du projet de loi,

E. overwegende de algemene verontrusting die over de voorgestelde wetgeving wordt geuit door sommige godsdienstige leiders, een aantal leden van de wetgevende raad, mensenrechtengroeperingen en juristen uit Hongkong,


w