Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préoccupé par les récentes attaques menées » (Français → Néerlandais) :

10. se déclare préoccupé par les récentes attaques menées contre des journalistes en Iraq et par l'arrestation, par les forces de sécurité iraquiennes, de ceux qui se sont exprimés sur des sujets politiquement sensibles; se déclare préoccupé par le fait que ces actes de violence et d'intimidation pourraient empêcher le suivi libre et équitable des prochaines élections parlementaires; demande aux autorités iraquiennes d'enquêter sur ces attaques et ces actes d'intimidation afin que les responsables soient jugés;

10. is verontrust over de recente aanvallen op journalisten in Irak en over de arrestatie door de Iraakse ordestrijdkrachten van mensen die over politiek gevoelige onderwerpen hebben bericht; vreest dat dit geweld en deze intimidatie een vrije en eerlijke berichtgeving over de komende parlementsverkiezingen in de weg kunnen staan; dringt er bij de Iraakse autoriteiten op aan deze aanvallen en gevallen van intimidatie te onderzoeken en de verantwoordelijken voor de rechter te brengen;


4. souligne l'importance de la coopération entre les autorités officielles et les organisations non gouvernementales dans les enquêtes de suivi et dans la mise en œuvre des recommandations du rapport Goldstone, et ce dans tous les camps; se dit préoccupé par les récentes attaques perpétrées contre des ONG engagées dans l'élaboration du rapport Goldstone et dans les enquêtes de suivi, et invite les autorités des parties prenantes à s'abstenir de toute action pouvant avoir des répercussions négatives sur les activités de ces organisati ...[+++]

4. wijst erop dat het belangrijk is dat bij de vervolgonderzoeken en de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen van het verslag-Goldstone aan alle zijden wordt samengewerkt tussen de officiële autoriteiten en non-gouvernementele organisaties; spreekt zijn bezorgdheid uit over recente aanvallen op NGO´s die betrokken waren bij de opstelling van het verslag-Goldstone en betrokken zijn bij de vervolgonderzoeken, en roept alle betrokken autoriteiten op zich te onthouden van ieder optreden dat de werkzaamheden van deze organisaties ongunstig kan beïnvloeden;


H. considérant que les représentants des institutions européennes, dont M. Jerzy Buzek, Président du Parlement européen, M Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, M Cecilia Malmström, commissaire pour les affaires intérieures, ainsi que le parlement polonais et le ministre français des affaires étrangères ont fait part de leur préoccupation concernant les récentes actions menées ...[+++]

H. overwegende dat de vertegenwoordigers van de Europese instellingen, waaronder de heer Jerzy Buzek, Voorzitter van het Europees Parlement, mevrouw Catherine Ashton, hoge vertegenwoordiger van de Unie voor Buitenlandse Zaken en Veiligheidsbeleid, en de vice-voorzitter van de Commissie, mevrouw Cecilia Maelstroem, Commissaris belast met Binnenlandse Zaken, alsook het Poolse parlement en het Franse ministerie van Buitenlandse Zaken hun bezorgdheid tot uitdrukking hebben gebracht over het recente optreden van de regering van Wit-Rusland tegen de Bond van Polen en het inzetten van de politie tegen zijn leden hebben veroordeeld,


H. considérant que les représentants des institutions européennes, dont M. Jerzy Buzek, Président du Parlement européen, M Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, M Cecilia Malmström, commissaire pour les affaires intérieures, ainsi que le parlement polonais et le ministre français des affaires étrangères ont fait part de leur préoccupation concernant les récentes actions menées ...[+++]

H. overwegende dat de vertegenwoordigers van de Europese instellingen, waaronder de heer Jerzy Buzek, Voorzitter van het Europees Parlement, mevrouw Catherine Ashton, hoge vertegenwoordiger van de Unie voor Buitenlandse Zaken en Veiligheidsbeleid, en de vice-voorzitter van de Commissie, mevrouw Cecilia Malmström, Commissaris belast met Binnenlandse Zaken, alsook het Poolse parlement en het Franse ministerie van Buitenlandse Zaken hun bezorgdheid tot uitdrukking hebben gebracht over het recente optreden van de regering van Wit-Rusland tegen de Bond van Polen en het inzetten van de politie tegen zijn leden hebben veroordeeld,


H. considérant que les représentants des institutions européennes, dont M. Jerzy Buzek, Président du Parlement européen, M Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, M Cecilia Malmström, commissaire pour les affaires intérieures, ainsi que le parlement polonais et le ministre français des affaires étrangères ont fait part de leur préoccupation concernant les récentes actions menées ...[+++]

H. overwegende dat de vertegenwoordigers van de Europese instellingen, waaronder de heer Jerzy Buzek, Voorzitter van het Europees Parlement, mevrouw Catherine Ashton, hoge vertegenwoordiger van de Unie voor Buitenlandse Zaken en Veiligheidsbeleid, en de vice-voorzitter van de Commissie, mevrouw Cecilia Malmström, Commissaris belast met Binnenlandse Zaken, alsook het Poolse parlement en het Franse ministerie van Buitenlandse Zaken hun bezorgdheid tot uitdrukking hebben gebracht over het recente optreden van de regering van Wit-Rusland tegen de Bond van Polen en het inzetten van de politie tegen zijn leden hebben veroordeeld,


D'après des rapports récents du CENTCOM, 11% des sorties américaines sont effectuées avec des avions A-10 et une grande variété d'attaques de tanks et de véhicules blindés ont été menées.

Recente rapporten van CENTCOM hebben opgemerkt dat 11% van de Amerikaanse sorties zijn gevlogen door A-10's en dat een breed scala van aanvallen op tanks en gepantserde voertuigen hebben plaatsgevonden.


Le Conseil se déclare vivement préoccupé par la situation humanitaire et des droits de l'homme dans le royaume de Shilluk, à la suite des attaques menées par des milices ces derniers mois.

De Raad spreekt zijn ernstige verontrusting uit over de humanitaire situatie en de toestand van de mensenrechten in het koninkrijk van de Shilluk na de aanvallen van milities in de afgelopen maanden.


En particulier, il condamne les récentes attaques menées par l'Armée de libération du Soudan (ALS) contre la ville de Tawila et le camp de réfugiés de Kalma, qui ont entraîné une nette intensification des hostilités.

Hij veroordeelt in het bijzonder de recente aanvallen van de SLA op Tawila en het vluchtelingenkamp in Kalma, die leidden tot een ernstige toename van de vijandigheden.


Le Conseil a exprimé sa profonde préoccupation concernant la récente recrudescence de la violence et a vivement condamné les attaques contre des centres de santé et les enlèvements d'écoliers opérés par les groupes armés.

De Raad heeft zijn diepe bezorgdheid uitgesproken over de recente uitbarsting van geweld en heeft de door gewapende groepen uitgevoerde aanvallen op gezondheidscentra en ontvoeringen van scholieren met kracht veroordeeld.


De récentes enquêtes menées dans le cadre de l'O.I.T. montrent que le travail des adolescents mais aussi des enfants tend à s'étendre progressivement dans les pays industrialisés, y compris dans l'Europe du Nord. 2 La préoccupation majeure que suscite pour la Communauté le travail de jeunes est liée aux conséquences de ce travail sur leur santé, leur développement physique et morale, leur bien-être social.

Uit enquêtes die de Internationale Arbeidsorganisatie onlangs gehouden heeft, blijkt dat adolescenten, evenals kinderen, in de geïndustrialiseerde landen, Noord-Europa inbegrepen, steeds meer gaan werken. 2. Wat het werken door jongeren betreft, maakt de Gemeenschap zich het meeste zorgen over de gevolgen van het werk op de gezondheid van de jongeren, hun lichamelijke en geestelijke ontwikkeling en sociaal welzijn.


w