Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préparation desquels entre la nocciola romana » (Français → Néerlandais) :

Les produits dans la préparation desquels entre la Nocciola Romana AOP, y compris à l'issue de processus de préparation et de transformation, peuvent être commercialisés dans des conditionnements portant la mention de l'AOP précitée sans arborer le logo communautaire, à condition que:

De producten waarin de BOB Nocciola Romana wordt gebruikt en/of verwerkt, mogen in verpakkingen worden verkocht waarop het EU-logo niet is vermeld, op voorwaarde dat:


La préparation de la session spéciale du mois de juin intitulée « Les femmes en l'an 2000 : égalité entre les sexes, développement et paix pour le XXIème siècle « s'est déroulée en plusieurs phases, au cours desquelles la Direction de l'égalité des chances et la Division des affaires internationales ont été activement impliquées.

De voorbereiding van de bijzondere sessie van de maand juni, genaamd « De vrouwen in het jaar 2000 : gelijkheid tussen de geslachten, ontwikkeling en vrede voor de XXIste eeuw » is in verschillende fasen verlopen.


La préparation de la session spéciale du mois de juin intitulée « Les femmes en l'an 2000 : égalité entre les sexes, développement et paix pour le XXIème siècle « s'est déroulée en plusieurs phases, au cours desquelles la Direction de l'égalité des chances et la Division des affaires internationales ont été activement impliquées.

De voorbereiding van de bijzondere sessie van de maand juni, genaamd « De vrouwen in het jaar 2000 : gelijkheid tussen de geslachten, ontwikkeling en vrede voor de XXIste eeuw » is in verschillende fasen verlopen.


Des mélanges d’acides aminés tels que ceux en cause en l’espèce (RM0630 ou RM0789), à partir desquels est fabriqué (avec des hydrates de carbone et des matières grasses) un aliment qui remplace une substance en principe vitale, présente dans l’alimentation normale mais allergène dans certains cas particuliers, ce qui évite des problèmes de santé dus aux allergies et permet de soulager voire de guérir des troubles déjà survenus, doivent-ils être qualifiés de médicaments constitués par des produits mélangés entre eux, préparés à des fins thérapeu ...[+++]

Zijn aminozuurmengsels als in het hoofdgeding (RM0630 respectievelijk RM0789), waaruit [Or. 2] (in verbinding met koolhydraten en vetten) een levensmiddel wordt vervaardigd, waarmee een in beginsel levensnoodzakelijke, in normale voeding aanwezige, maar in individuele gevallen allergieveroorzakende stof wordt vervangen, waardoor gezondheidsstoornissen ten gevolge van allergie worden voorkomen en verlichting of zelfs herstel van reeds ingetreden schade mogelijk wordt gemaakt, een geneesmiddel, bestaande uit voor therapeutisch of profylactisch gebruik vermengde zelfstandigheden in de zin van post 3003 van de gecombineerde nomenclatuur (1)?


16. demande à la Commission d'appliquer le principe d'égalité entre les hommes et les femmes lors de la préparation, de l'attribution et de l'audit du budget de l'année européenne du volontariat en 2011, notamment en raison de la nature des secteurs tels que l'égalité des chances, l'aide sociale, l'aide humanitaire ou l'éducation et la jeunesse, au sein desquels le volontariat joue ...[+++]

16. vraagt de Commissie het beginsel van gender budgeting toe te passen bij de voorbereiding, toewijzing en controle van de begroting voor het Europees Jaar van het vrijwilligerswerk in 2011, met name vanwege de aard van de sectoren waarin vrijwilligerswerk een belangrijke rol speelt, zoals gelijke kansen, maatschappelijke zorg, humanitaire hulp, onderwijs en jeugd;


48. salue la communication de la Commission du 16 décembre 2008 sur une interprétation commune de la notion de risque d'erreur tolérable comme base méthodologique solide pour l'analyse économique du niveau de risque acceptable et attend que la Commission complète ce travail lors de la préparation de sa proposition sur le niveau de risque acceptable par domaine budgétaire; reconnaît, dans ce contexte, l'importance de cette communic ...[+++]

48. is ingenomen met de mededeling van de Commissie van 16 december 2008 over een gemeenschappelijke visie op het begrip aanvaardbaar foutenrisico als stevige methodologische basis voor de economische analyse van het aanvaardbaar foutenrisico, en verwacht dat de Commissie dit werk afrondt bij de voorbereiding van haar voorstel voor het aanvaardbaar foutenrisico per begrotingsdomein; erkent in deze context het belang van deze mededeling als eerste reflectiebasis uit puur economisch oogpunt over het "aanvaardbaar foutenrisico" voor twee uitgavendomeinen van de Unie, met name de Structuurfondsen en het ELFPO; vraagt evenwel dat deze dialoog tussen de externe controleu ...[+++]


50. salue la communication de la Commission du 16 décembre 2008 sur une interprétation commune de la notion de risque d'erreur tolérable comme base méthodologique solide pour l'analyse économique du niveau de risque acceptable et attend que la Commission complète ce travail lors de la préparation de sa proposition sur le niveau de risque acceptable par domaine budgétaire; reconnaît, dans ce contexte, l'importance de cette communic ...[+++]

50. is ingenomen met de mededeling van de Commissie van 16 december 2008 over een gemeenschappelijke visie op het begrip aanvaardbaar foutenrisico als stevige methodologische basis voor de economische analyse van het aanvaardbaar foutenrisico, en verwacht dat de Commissie dit werk afrondt bij de voorbereiding van haar voorstel voor het aanvaardbaar foutenrisico per begrotingsdomein; erkent in deze context het belang van deze mededeling als eerste reflectiebasis uit puur economisch oogpunt over het "aanvaardbaar foutenrisico" voor twee uitgavendomeinen van de Unie, met name de Structuurfondsen en het ELFPO; vraagt evenwel dat deze dialoog tussen de externe controleu ...[+++]


c) actions de publicité, de relations publiques et de promotion en faveur de la consommation d'huile d'olive, en particulier en vue de souligner sa valeur qualitative, ainsi que des produits dans la préparation desquels entre l'huile d'olive;

c) acties op het vlak van reclame, public relations en verkooppromotie, ter bevordering van het verbruik van olijfolie, inzonderheid door te wijzen op de kwaliteit van olijfolie, alsmede van het verbruik van de producten bij de vervaardiging waarvan olijfolie wordt gebruikt;


3. Au sens de la sous-position 2106 90 10, on entend par "fondues" les préparations d'une teneur en poids de matières grasses provenant du lait égale ou supérieure à 12 % et inférieure à 18 %, obtenues à partir de fromages fondus, dans la fabrication desquels ne sont entrés d'autres fromages que l'emmental et le gruyère, avec adjonction de vin blanc, d'eau-de-vie de cerises (kirsch), de fécule et d'épices, et qui sont présentées en emballages immédiats d'un contenu net inf ...[+++]

3. Voor de toepassing van onderverdeling 2106 90 10 worden als "fondues" aangemerkt, preparaten met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen van 12 of meer doch minder dan 18 gewichtspercenten, verkregen op basis van gesmolten kaas bij de bereiding waarvan geen andere dan Emmentaler kaas of Gruyère kaas, met toevoeging van witte wijn, brandewijn van kersen (kirsch), zetmeel en specerijen zijn gebruikt, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg.


qu'aux budgets les moyens financiers nécessaires doivent être prévus, budgets au sujet desquels en application de l'art. 241 de la Nouvelle Loi communale il doit être statué le premier lundi du mois d'octobre; que le traitement financier administratif et procédural de ce dossier doit être fait au préalable et prendra au moins quelques mois, y compris entre autres la préparation et l'élaboration du dossier, les négociations avec les organisations syndicales et la préparation et la rédaction du budget;

dat op de begrotingen daarvoor de nodige financiële middelen moeten worden voorzien, begrotingen waarover ingevolge art. 241 van de Nieuwe Gemeentewet op de eerste maandag van oktober dient beslist te worden; dat de financiële administratieve en procedurele behandeling van dit dossier vooraf dient te gebeuren en minstens enkele maanden in beslag zal nemen, daarin begrepen onder andere de voorbereiding en opstelling van het dossier, de besprekingen met de vakorganisaties en de voorbereiding en opstelling van de begroting;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préparation desquels entre la nocciola romana ->

Date index: 2024-02-23
w