1. se félicite du Livre vert de la Commission concernant la protection des forêts et l'information sur les forêts dans l'Union européenne: préparer les forêts au changement climatique; souligne le lien étroit qui existe entre sylviculture et agriculture, toutes deux étant profondément touchées par ce phénomène; estime que la politique de l'Union dans le
domaine des forêts devrait être renforcée dans la mesure où l'objectif est d'amélior
er la gestion et la préservation des forêts, que cette politique devrait être axée sur la protecti
...[+++]on des forêts aussi bien que sur une exploitation durable des ressources en bois, car les forêts fournissent des solutions pour lutter contre le changement climatique et relever les nouveaux défis, et que l'objectif d'une telle politique devrait consister à atteindre un degré élevé de résilience; 1. geeft uiting aan zijn tevredenheid met het Groenboek van de Commissie over bosbescherming en bosinformatie in de EU: onze bossen voorbereiden op de klimaatverandering; onderstreept de nauwe band die er bestaat tussen bosbouw en landbouw, activiteiten die beide sterk beïnvloed worden door de klimaatverandering; is van oordeel dat de strategie van de EU voor de bossen moet worden aangescherpt, met als doel het beheer van de bossen te verbeteren en het voortbe
staan ervan te verzekeren en dat deze strategie gericht moet zijn op zowel bescherming van de bossen als een duurzaam gebruik van de houtreserves, aangezien de bossen een belangri
...[+++]jke bijdrage leveren aan oplossingen voor het probleem van de klimaatverandering en de andere nieuwe problemen, en is van mening dat een dergelijke strategie gericht moet zijn op het bereiken van een hoge weerstandskracht van de bossen;