Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement structurel
Concevoir des préparations culinaires décorées
Confectionner des plats préparés
Créer des préparations culinaires décorées
Dépense des fonds structurels
Dépense structurelle
FAS
Facilité d'ajustement structurel
Facilité d'ajustement structurel
Imaginer des préparations culinaires décorées
Inventer des préparations culinaires décorées
Mécanisme d'ajustement structurel
PETRA
Politique sectorielle
Politique structurelle
Programme spécial de préparation aux Fonds structurels
Préparer des plats préparés
Préparer des plats prêts à déguster
Préparer des plats surgelés
Réforme structurelle

Vertaling van "préparation structurelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
programme spécial de préparation aux Fonds structurels

Speciaal Voorbereidingsprogramma voor de structuurfondsen


politique structurelle [ politique sectorielle ]

structuurbeleid [ sectorieel beleid ]


ajustement structurel [ réforme structurelle ]

structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]


facilité d'ajustement structurel | Facilité d'ajustement structurel (FAS) du FMI | mécanisme d'ajustement structurel | FAS [Abbr.]

structureleaanpassingsfaciliteit | SAF [Abbr.]


dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]

structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]


préparer des plats prêts à déguster | préparer des plats surgelés | confectionner des plats préparés | préparer des plats préparés

afhaalmaaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden bereiden | kant-en-klaar maaltijden koken


exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires

verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen


imaginer des préparations culinaires décorées | inventer des préparations culinaires décorées | concevoir des préparations culinaires décorées | créer des préparations culinaires décorées

gerechten decoreren | schotels mooi opmaken | gerechten aantrekkelijk presenteren | levensmiddelen aantrekkelijk presenteren


Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | PETRA [Abbr.]

actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]


Autres réarrangements équilibrés et marqueurs structurels

overige gespecificeerde gebalanceerde-herschikkingen en structurele-markers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, le Parlement européen ne peut accepter l'article 78, paragraphe 3, du traité FUE comme base juridique qu'en tant que mesure d'urgence, qui sera suivie d'une proposition législative en bonne et due forme visant à se préparer structurellement à réagir aux futures situations d'urgence.

Het Europees Parlement kan artikel 78, lid 3, VWEU echter alleen als rechtsgrond aanvaarden als een noodmaatregel, waarna een echt wetgevingsvoorstel zal worden gedaan om in de toekomst noodsituaties op een gestructureerde manier het hoofd te bieden.


Ce groupe de travail prépare actuellement deux grandes opérations qui se dérouleront en 2002, à savoir la 3ème conférence sur l'intégration de l'égalité des sexes dans les Fonds structurels, qui aura lieu en juin 2002, et la communication de la Commission sur la réalisation de l'intégration de l'égalité des sexes dans les documents de programmation des Fonds structurels.

Deze werkgroep bereid twee belangrijke evenementen voor die in 2002 plaatsvinden: de derde conferentie over horizontale integratie van het gelijkekansenbeleid in de Structuurfondsen in juni 2002 en een mededeling van de Commissie over de wijze waarop dit beleid een vaste plaats in de programmadocumenten van de Structuurfondsen moet krijgen.


Pour une partie importante de PHARE, c'est à dire PHARE cohésion économique et sociale (ayant pour but de préparer les pays candidats pour les fonds structurels), il faudrait comme condition préalable que les pays candidats incluent ces réformes structurelles parmi les secteurs prioritaires de leurs Plans de Développement Nationaux pour lesquels recours est faitdans ce contexte.

Voor een belangrijk deel van PHARE, namelijk het onderdeel betreffende de economische en sociale samenhang (dat de kandidaat-lidstaten moet voorbereiden op de structuurfondsen) zou als voorwaarde vooraf moeten gelden dat de kandidaat-lidstaten deze structurele hervormingen moeten opnemen in de prioritaire sectoren van hun plan voor nationale ontwikkeling waarvoor in dit verband een beroep wordt gedaan.


3° La mise en oeuvre partout en Flandre : Pendant le lancement du projet pilote, la préparation et le processus décisionnel en fonction d'une mise en oeuvre structurelle démarreront partout en Flandre.

3° De implementatie in heel Vlaanderen : Tijdens de uitrol van het pilootproject zal tevens de voorbereiding en het besluitvormingsproces in functie van een structurele implementatie in heel Vlaanderen starten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le premier concerne la réponse japonaise, qui a été exemplaire en termes de préparation structurelle dans les villes, de réponse rapide des unités de secours et de résistance édifiante dont a fait preuve le peuple japonais. Elle devrait servir d’exemple à d’autres pays susceptibles de connaître un tremblement de terre.

De eerste is de voorbeeldige reactie van de Japanners - de snelle actie van de noodhulpdiensten en de inspirerende veerkracht van het Japanse volk.


8. est profondément préoccupé par la capacité insatisfaisante d'absorption de fonds au titre de l'instrument SAPARD avant l'adhésion prévue de la Roumanie et de la Bulgarie en 2007; prie la Commission de collaborer étroitement avec les deux nouveaux pays candidats pour réaliser une utilisation optimale de l'instrument, étant donné que d'importantes inadéquations dans la préparation structurelle et technique des deux pays ne sont toujours pas résolues;

8. is ernstig bezorgd over de onbevredigende absorptiecapaciteit ten aanzien van middelen uit het SAPARD-instrument ter voorbereiding van de geplande toetreding van Roemenië en Bulgarije in 2007; dringt er bij de Commissie op aan nauw samen te werken met de twee kandidaat-lidstaten om een optimaal gebruik van het instrument te bereiken, aangezien de voorbereiding van de twee landen nog steeds grote structurele en technische manco's vertoont;


88. souligne l'importance de préparatifs appropriés en vue d'une utilisation efficace des Fonds structurels, qui donnerait un élan supplémentaire à la croissance économique lituanienne, aiderait à créer de nouveaux emplois et profiterait tant aux entreprises qu'aux particuliers (éducation, formation professionnelle, etc.); se félicite de l'état de préparation avancé du document unique de programmation, qui devrait contribuer à éviter une accumulation de retards dans la mise en œuvre des Fonds structurels dans l'année qui suivra l'adh ...[+++]

88. benadrukt het belang van goede voorbereidingen voor een doeltreffend gebruik van de structuurfondsen, hetgeen de groei van de Litouwse economie extra zal stimuleren, meer werkgelegenheid zal creëren en voordelen zal opleveren voor zowel bedrijven als individuele burgers (onderwijs, beroepsopleidingen, enz.); is ingenomen met de vergevorderde staat van voorbereiding van het enig programmeringsdocument, waardoor een opeenstapeling van vertragingen bij de tenuitvoerlegging van de structuurfondsen in het eerste jaar na de toetreding kan worden voorkomen;


26. considère que le prochain élargissement représente un défi immense pour la solidarité dans l'Union européenne; rappelle à la Commission l'importance primordiale de préparer efficacement le prochain élargissement; estime que l'instrument structurel de préadhésion (ISPA) est un excellent instrument en vue de préparer l'administration à tous les niveaux aux exigences de l'élargissement dans le domaine de la politique structurelle;

26. is van oordeel dat de komende uitbreiding een grote uitdaging is voor de solidariteit in de Europese Unie; herinnert de Commissie aan het cruciale belang van een doelmatige voorbereiding van de komende uitbreiding; is van oordeel dat het structurele pre-toetredingsinstrument (ISPA) een uitstekend middel is om de administratie op alle niveaus voor te bereiden op de vereisten van de uitbreiding op het gebied van het structuurbeleid;


Intervenant en application du règlement portant dispositions générales sur les Fonds structurels, ces orientations indicatives générales visent à aider les autorités nationales et régionales dans la définition et la préparation de stratégies de programmation au titre de chacun des Objectifs 1, 2 et 3 des Fonds structurels ainsi que leurs liens avec le Fonds de cohésion.

In overeenstemming met de verordening houdende algemene bepalingen inzake Structuurfondsen zijn deze algemene indicatieve richtlijnen bedoeld om de nationale en regionale autoriteiten te helpen bij de bepaling en voorbereiding van hun programmeringsbeleid voor de doelstellingen 1, 2 en 3 van de Structuurfondsen en bij de bepaling van de samenhang van dit beleid met het Cohesiefonds.


Les règlements des Fonds pour la période 2000-2006 prévoient la prise en compte plus systématique des aspects environnementaux : ainsi, le développement durable et la protection et l'amélioration de l'environnement constituent maintenant un élément transversal de tous les objectifs des Fonds structurels, qui doit être intégré dans la préparation, le suivi et l'évaluation des programmes.

De verordeningen inzake de Fondsen voor de periode 2000-2006 voorzien in een meer systematische integratie van de milieuaspecten: duurzame ontwikkeling en bescherming en verbetering van het milieu zijn voortaan horizontale elementen van alle doelstellingen van de Structuurfondsen die moeten worden geïntegreerd in voorbereiding, toezicht en evaluatie van de programma's.


w