Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préparer aujourd'hui l'avenir » (Français → Néerlandais) :

Le contrat comportait des engagements divers sous trois titres: réaffirmer les missions fondamentales de l'entreprise publique (titre I), préparer aujourd'hui l'avenir de l'entreprise (titre II) et inscrire l'entreprise dans un cadre financier et institutionnel rénové (titre III).

De overeenkomst bevatte diverse verbintenissen onder drie titels: de belangrijkste taken van het overheidsbedrijf herbevestigen (titel I), vandaag beginnen met de voorbereiding van de toekomst van de onderneming (titel II) en voorzien in een hernieuwd financieel en institutioneel kader voor de onderneming (titel III).


«[N]otre avenir ne peut rester un scénario [...] C'est aujourd'hui que nous devons préparer l'Union de demain».

"Onze toekomst kan geen scenario blijven (...) We moeten vandaag voorbereidingen treffen voor de Unie van morgen".


Pour répondre à ces défis et préparer l’avenir numérique de l’Europe, la Commission a présenté aujourd’hui trois objectifs stratégiques de connectivité pour 2025:

Om deze uitdagingen aan te gaan en Europa klaar te maken voor de digitale toekomst, heeft de Commissie vandaag drie strategische doelstellingen voor 2025 gepresenteerd:


Le train complet de mesures présenté aujourd’hui par la Commission européenne comprend des mesures concrètes visant à faire face à la crise actuelle des réfugiés et à préparer une réponse aux problèmes qui se poseront à l'avenir:

Het brede pakket dat de Europese Commissie vandaag voorstelt, houdt een aantal concrete maatregelen in om het hoofd te bieden aan de huidige vluchtelingencrisis en om paraat te zijn voor toekomstige uitdagingen:


Il serait en effet irresponsable et contreproductif de générer, par des investissements d'aujourd'hui, des dettes cachées (notamment environnementales) pour demain (3) , alors même que les investissements dans les fonds de pension visent à préparer l'avenir.

Daarom moet ervoor worden gezorgd dat ze ook bijdragen tot een voor onze samenleving duurzame ontwikkeling, die de huidige en de komende generaties te goede komt. Het zou immers onbezonnen en contraproductief zijn aan de hand van beleggingen van vandaag verborgen schulden (onder meer op milieuvlak) voor morgen te verbergen (3) , terwijl de beleggingen in de pensioenfondsen er precies toe strekken de toekomst voor te bereiden.


Née d'un partenariat entre 6 pays, l'Union doit aujourd'hui procéder à des réformes et des changements radicaux en vue de se préparer à affronter l'avenir.

Ooit ontstaan door een unie van 6 landen, zijn thans radicale veranderingen en hervormingen nodig om de Unie klaar te maken voor de toekomst.


Un: rétablir la stabilité financière - et la maintenir; Deux: garantir l'assainissement structurel des finances publiques; Trois: lutter contre le chômage, en particulier le chômage des jeunes, le problème prioritaire aujourd'hui; Et quatre: œuvrer en faveur d'une croissance économique durable, préparer l'avenir.

1) de financiële stabiliteit herstellen – en behouden 2) structureel gezonde overheidsfinanciën waarborgen 3) de werkloosheid bestrijden – vooral bij jongeren, momenteel het grootste probleem 4) werken aan economische groei op lange termijn, met het oog op de toekomst.


La présente communication de la Commission a pour objet de dresser un premier bilan du "partenariat renforcé pour les RUP" lancé en 2004, de préciser l'action menée jusqu'à aujourd'hui dans une deuxième phase dite de maturation, et de préparer un débat sur l'avenir de cette stratégie.

Het doel van de mededeling van de Commissie is een eerste balans op te maken van het "versterkt partnerschap voor de UPR's" dat in 2004 is gelanceerd, een nadere omschrijving te geven van de actie die tot op heden is uitgevoerd in een tweede zogenaamde uitvoeringsfase en een debat voor te bereiden over de toekomst van deze strategie.


L'accord intervenu aujourd'hui est une étape importante dans l'histoire de la recherche sur l'énergie: grâce à lui et à la publication du résumé du rapport du groupe à haut niveau sur l'hydrogène et les piles à combustible, nous avons réellement progressé vers la préparation d'un avenir durable pour l'Europe, les États-Unis et leurs habitants».

Vandaag is een historische dag in de geschiedenis van het energieonderzoek: met deze overeenkomst en de publicatie van het samenvattend rapport van de Groep op hoog niveau inzake waterstof en brandstofcellen hebben we een echte stap voorwaarts gezet bij de opbouw van een duurzame toekomst voor Europa, de VS en hun bevolking”.


En préparant ces remarques aujourd’hui, je me suis souvenu de ce que j’ai appris à l’école concernant le Royaume-Uni: le 10 avril 1912 était la date d’un autre lancement d’un avenir de la technologie de pointe pour l’Europe.

U heeft dit vandaag herhaald. Bij het voorbereiden van mijn opmerkingen vandaag herinnerde ik mij wat ik op school had geleerd over het Verenigd Koninkrijk: 10 april 1912 was de datum van de tewaterlating van een andere hightech toekomst voor Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préparer aujourd'hui l'avenir ->

Date index: 2022-07-23
w