Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des préparations culinaires décorées
Confectionner des plats préparés
Créer des préparations culinaires décorées
Difficulté à préparer des boissons
Facilité de Copenhague
Génoise faite avec une préparation pour gâteau
Imaginer des préparations culinaires décorées
Inventer des préparations culinaires décorées
PETRA
Préparer des plats préparés
Préparer des plats prêts à déguster
Préparer des plats surgelés
Syndrome de Copenhague

Traduction de «préparer copenhague » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndrome de Copenhague

progressieve niet-infectieuze anterieure vertebrale fusie


préparer des plats prêts à déguster | préparer des plats surgelés | confectionner des plats préparés | préparer des plats préparés

afhaalmaaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden bereiden | kant-en-klaar maaltijden koken


Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique - substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques ...[+++]

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aa ...[+++]


Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | PETRA [Abbr.]

actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]


exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires

verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen


imaginer des préparations culinaires décorées | inventer des préparations culinaires décorées | concevoir des préparations culinaires décorées | créer des préparations culinaires décorées

gerechten decoreren | schotels mooi opmaken | gerechten aantrekkelijk presenteren | levensmiddelen aantrekkelijk presenteren


Préparations à base de fer et autres préparations prescrites dans les anémies hypochromes

ijzerpreparaten en overige preparaten tegen hypochrome anemie




difficulté à préparer des boissons

moeite met bereiden van drank


génoise faite avec une préparation pour gâteau

biscuit gemaakt met cakemix
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un point capital pour atteindre cet objectif est l'utilisation du processus des Nations unies dans la préparation de la conférence de Cancun afin d'intégrer les orientations politiques de l'accord de Copenhague dans les textes de négociation de l'ONU.

Het belangrijkste onderdeel van deze doelstelling is om het VN-proces in de aanloop naar Cancún te gebruiken om de politieke koers die met het akkoord van Kopenhagen is uitgezet, op te nemen in de onderhandelingsteksten van de VN.


Suite aux conclusions du Conseil européen de Copenhague (2002), la Commission intensifie à partir de 2003 le suivi des évolutions législatives et politiques dans les dix pays en passe d'adhérer, afin de garantir leur préparation optimale à l'adhésion.

Ingevolge de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen (2002) intensiveert de Commissie vanaf 2003 het toezicht op de ontwikkelingen in wetgeving en beleid in de toetredende landen om deze zo goed mogelijk op hun lidmaatschap voor te bereiden.


3.2. Le jeudi 8 juin 2000 a été tenue une session d'information sur la préparation du bilan intermédiaire de la déclaration et du plan d'action de Copenhague « Sommet mondial pour le développement social » du 6 au 12 mars 1995 : Copenhague Plus 5, Genève, 26-30 juin 2000.

3.2. Op donderdag 8 juni 2000 werd een infosessie gehouden over de voorbereiding van de tussentijdse balans van de verklaring en het actieplatform van Kopenhagen « Wereldtop voor sociale ontwikkeling » van 6-12 maart 1995 : Kopenhagen Plus 5, Genève, 26-30 juni 2000.


Le jeudi 8 juin 2000 a été tenue une session d'information sur la préparation du bilan intermédiaire de la déclaration et du plan d'action de Copenhague « Sommet mondial pour le développement social » du 6 au 12 mars 1995 : Copenhague +5, Genève, 26-30 juin 2000

Op donderdag 8 juni 2000 werd een infosessie gehouden over de voorbereiding van de tussentijdse balans van de verklaring en het actieplatform van Kopenhagen « Wereldtop voor sociale ontwikkeling » van 6-12 maart 1995 : Kopenhagen +5, Genève, 26-30 juni 2000


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les pays candidats doivent faire eux-mêmes des efforts pour se préparer et remplir ainsi les conditions d'adhésion posées par le Conseil européen de Copenhague (juin 1993) en ce qui concerne leur organisation du point de vue de la démocratie et de l'économie de marché.

De kandidaatlanden moeten een eigen inspanning doen om zich voor te bereiden en aldus te beantwoorden aan de toetredingsvoorwaarden die de Europese Raad van Kopenhagen (juni 1993) heeft gesteld met betrekking tot hun democratische en markteconomische inrichting.


Les conférences de Copenhague et de Cancun étaient consacrées à cette problématique, comme le sera la conférence de Durban que nous sommes en train de préparer.

De conferenties van Kopenhagen en Cancun gingen daarover en dat zal ook het geval zijn op de conferentie van Durban die we nu aan het voorbereiden zijn.


2. Lors de la préparation du Sommet mondial sur le développement social qui s'est tenu à Copenhague du 6 au 12 mars 1995, l'Assemblée générale des Nations unies a décidé d'axer les travaux de ce dernier sur les trois thèmes suivants : l'élimination de la pauvreté, la croissance de l'emploi productif et la réduction du chômage, l'intégration sociale.

2. Tijdens de voorbereiding van de Wereldtop inzake Sociale Ontwikkeling, die plaats had in Kopenhagen van 6 tot 12 maart 1995, besliste de Algemene Vergadering om de werkzaamheden van deze laatste toe te spitsen op de volgende drie thema's : uitbanning van de armoede, groei van de productieve tewerkstelling en daling van de werkloosheid, sociale integratie.


Le Conseil européen de Copenhague de juin 1993 a arrêté les conditions d'éligibilité qui guident le processus d'adhésion ainsi que les évaluations régulières de la Commission visant à mesurer le degré de préparation de la Croatie.

Op de bijeenkomst van de Europese Raad in Kopenhagen in juni 1993 zijn de criteria vastgelegd die als leidraad dienen bij het toetredingsproces en de periodieke beoordeling door de Commissie van de mate waarin Kroatië gereed is voor het lidmaatschap.


En vue de préparer l'élargissement, l'UE a féfini trois conditions essentielles à l'adhésion effective de nouveaux États membres : le cadre financier (décidé par le Conseil européen de Berlin), la régorme institutionnelle et le respect par les pays candidats des critères d'adhésion arrêtés par les Conseils européens de Copenhague et de Madrid.

In het kader van de voorbereiding op de uitbreiding heeft de EU drie essentiële voorwaarden voor de toetreding van nieuwe lidstaten gesteld, te weten het financieel kader (vastgesteld door de Europese Raad van Berlijn), institutionele hervormingen en naleving van de toetredingscriteria vastgelegd door de Europese Raden van Kopenhagen en Madrid.


Par ailleurs, à la réunion de Copenhague de 2002, une méthodologie a été adoptée pour la préparation, la réalisation et le suivi des opérations conjointes.

Tijdens de bijeenkomst in Kopenhagen in 2002 is tevens overeenstemming bereikt over de methoden die moeten worden gevolgd bij de voorbereiding, de uitvoering en de follow-up van gezamenlijke acties.


w