Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préparerai » (Français → Néerlandais) :

Ils prépareraient également une conférence financière mondiale pour rappeler les règles du secteur financier international et de gouvernance de thèmes économiques mondiaux.

Zij zouden ook een mondiale financiële conferentie voorbereiden om de regels van de internationale financiële sector en de governance van wereldwijde economische thema’s te herdenken.


Toute « répétition » pourrait leur fournir des informations utiles au cas où elles prépareraient un mauvais coup.

Elke « repetitie » zou hen nuttige informatie kunnen verschaffen die tegen de vredesmacht kan gebruikt worden.


L'intervenante dit avoir connaissance de certaines dissensions au sein du gouvernement rwandais, dont certains membres prépareraient la succession du président Kagame.

Volgens de spreekster zouden er binnen de Rwandese regering conflicten zijn, waarbij enkele leden de opvolging van president Kagame zouden voorbereiden.


Les Affaires étrangères prépareraient en outre un projet pour permettre aux Belges vivant à l'étranger de voter par voie électronique.

Buitenlandse Zaken zou bovendien aan een project werken om landgenoten vanuit het buitenland elektronisch te laten stemmen.


28. préconise la promotion, dans le cadre du système scolaire, d'écoles professionnelles qui prépareraient les femmes à l'exercice de professions artisanales et de métiers de services;

28. wenst dat er binnen het onderwijssysteem beroepsopleidingen worden opgezet waarmee vrouwen de kans krijgen een ambacht te leren of een opleiding te volgen voor een baan in de dienstensector;


préconise la promotion, dans le cadre du système scolaire, d'écoles professionnelles qui prépareraient les femmes à l'exercice de professions artisanales et de métiers de services;

wenst dat er binnen het onderwijssysteem beroepsopleidingen worden opgezet waarmee vrouwen de kans krijgen een ambacht te leren of een opleiding te volgen voor een baan in de dienstensector;


Je préparerai par ailleurs un instrument juridique visant à encourager la participation des femmes dans la prise de décision.

Ik ben verder van plan een juridisch instrument op te stellen ter vergroting van de deelname van vrouwen aan de besluitvorming.


C’est la raison pour laquelle nous avons convenu que, soit je demanderai au commissaire concerné de démissionner, soit je me préparerai à expliquer devant cette Assemblée les décisions que j’aurai prises.

Daarom zijn wij overeengekomen dat ik de individuele commissaris óf zal vragen om ontslag te nemen, óf dat ik mij, indien ik anders handel, bereid zal tonen de besluiten die ik heb genomen voor dit Parlement toe te lichten.


elles ont confirmé qu’elles prépareraient des modalités d’application de l’article 99, paragraphe 2, point a), de la loi no 32/2000 et que dans ces modalités figurerait la liste précitée.

zij hebben bevestigd dat zij regels voor de toepassing van artikel 99, lid 2, onder a), van wet nr. 32/2000 zouden opstellen en daarin de bovenvermelde lijst zouden opnemen.


En effet, la Commission a estimé qu'il y avait lieu de réfléchir dès à présent à des mesures de simplification qui allégeraient les charges des entreprises à court terme, et en même temps prépareraient le terrain pour l'instauration du nouveau système de TVA.

Zij vindt namelijk dat reeds nu moet worden nagedacht over vereenvoudigingsmaatregelen waarmee op korte termijn de lasten voor het bedrijfsleven worden verlicht en tegelijkertijd de weg wordt vrijgemaakt voor de invoering van het nieuwe gemeenschappelijke stelsel.




D'autres ont cherché : préparerai     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préparerai ->

Date index: 2022-10-01
w