Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préparez » (Français → Néerlandais) :

Vous préparez, en collaboration avec la secrétaire d'État à l'Égalité des chances, une réforme de la loi du 10 mai 2007 relative à la transsexualité.

U werkt, samen met de staatssecretaris voor Gelijke Kansen, aan een hervorming van de wet betreffende de transseksualiteit van 10 mei 2007.


Vous préparez un plan dont la finalité est la mise en place de la nouvelle structure.

U werkt aan een implementatieplan om de nieuwe structuur op poten te zetten.


Dans l'affirmative, quelles démarches avez-vous déjà entreprises en ce sens et quelles actions préparez-vous encore?

Zo ja, welke stappen heeft u hiervoor reeds ondernomen en welke stappen bereidt u nog voor?


Quelles mesures structurelles préparez-vous actuellement?

Aan welke concrete maatregelen werkt u momenteel?


1. De quelle manière préparez-vous notre pays à l'arrivée éventuelle de nombres importants de demandeurs d'asile en provenance de la Syrie qui se trouvent actuellement à la frontière turque?

1. Op welke manier bereidt u ons land voor op de mogelijks grote aantallen asielzoekers uit Syrië die nu aan de Turkse grens vastzitten?


2. Expérience requise à la date limite d'inscription : une expérience professionnelle pertinente de minimum un an dans un ou plusieurs des domaines suivants : sols, déchets, mobilité; et au moins dans une des tâches suivantes : suivi technique des dossiers d'environnement : vous analysez les dossiers, vous détectez les irrégularités et vous préparez les avis; contrôle administratif : vous contrôlez la conformité de la réglementation, vous effectuez des contrôles et vous préparez les avis.

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum één jaar relevante professionele ervaring in één of meerdere van de volgende domeinen : bodem, afval, mobiliteit; en in tenminste één van de onderstaande taken : technische opvolging van milieudossiers waarbij je dossiers analyseert, onregelmatigheden identificeert en adviezen voorbereidt; administratieve controle waarbij je instaat voor de naleving van de reglementering, controles uitvoert en adviezen voorbereidt.


Modalités pratiques: préparez à l'avance ce que vous voulez dire avant d'envoyer le message, de manière à ne pas devoir chercher des informations ou vos mots pendant l'envoi du message; gardez le message court et clair; ne transmettez pas de message personnel; ne parlez qu'une fois la connexion réseau établie (témoin allumé vert); parlez en direction du micro et ne le mettez ni trop loin ni trop près de votre bouche (2 à 3 cm); parlez lentement et en articulant; parlez correctement et de façon contrôlée.

Praktische afspraken: bereid u voor op wat u gaat vertellen vooraleer het bericht te verzenden zodat u tijdens het zenden niet naar woorden of informatie moet zoeken, hou de boodschap kort en duidelijk, voer geen persoonlijke gesprekken, spreek pas nadat de verbinding met het netwerk tot stand gekomen is (lichtje brandt groen), hou de micro niet te ver van en niet te dicht bij uw mond (2 à 3 cm) en praat in de richting van de micro, spreek traag en articuleer, spreek beschaafd en beheerst.


Si vous accordez une interview, préparez-la soigneusement.

Als je een interview geeft, bereid het goed voor.


Vous faites rapport en interne et préparez le rapport contenant les conclusions et les recommandations et destiné au parlement compétent et au ministre.

U rapporteert intern en bereidt het rapport met conclusies en aanbevelingen voor dat bestemd is voor het bevoegde parlement en de minister.


Préparez le témoin avec la solution à 1 ppm de plomb (Pb) R.

Bereid de vergelijkingsoplossing met behulp van oplossing 1 ppm lood (Pb) R.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préparez ->

Date index: 2021-01-03
w