Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Outil de préparation des propositions

Traduction de «préparé cette proposition » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour préparer cette proposition, la Commission sera guidée par différentes initiatives en cours d'élaboration.

Bij de voorbereiding van dit voorstel zal de Commissie zich laten leiden door diverse lopende initiatieven.


Actuellement, la Commission prépare une proposition de directive sur l'admission sur le territoire de l'Union des ressortissants de pays tiers à des fins d'études ou de formation professionnelle. Cette disposition concerne des centaines de milliers d'étudiants.

Momenteel bereidt de Commissie een voorstel voor een richtlijn voor betreffende de toelating van inwoners van derde landen tot studies en opleidingen in de EU. Dit zal ten goede komen aan honderdduizenden studenten.


Sur la base des réactions et des observations de fond formulées dans le cadre de cette audition, Mme Franssen a préparé une proposition de loi de consensus, conjointement avec les collègues de la majorité.

Op basis van de inhoudelijke reacties en opmerkingen uit deze hoorzitting, heeft mevrouw Franssen, samen met de collega's van de meerderheid, een consensuswetsvoorstel voorbereid.


Il reste à cette association à prendre des initiatives en vue de professionnaliser la branche et de préparer des propositions de décret destinées, par exemple, à la Communauté française, à la Région wallonne et à la Région de Bruxelles-Capitale.

Deze vereniging zal nog initiatieven moeten nemen met het oog op de professionalisering van het vak en de voorbereiding van wetgevingsvoorstellen voor bijvoorbeeld de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, vous n'êtes certainement pas sans savoir que de nouvelles mesures législatives sont encore en préparation, cinq propositions de loi ayant déjà été déposées pendant cette législature concernant les victimes de la guerre.

Het is u daarenboven zeker niet onbekend dat nog nieuwe wettelijke maatregelen worden voorbereid : tijdens deze legislatuur werden reeds vijf wetsvoorstellen in verband met oorlogsslachtoffers ingediend.


En préparant cette proposition, la Commission a pris en compte l’évolution importante de la législation sectorielle visant à garantir la sécurité des produits, qui, habituellement, ne distingue pas entre les produits destinés aux consommateurs et ceux s’adressant à des utilisateurs professionnels.

Bij het opstellen van dit voorstel heeft de Commissie rekening gehouden met de belangrijke vooruitgang die is geboekt met de sectorspecifieke wetgeving met het oog op het waarborgen van productveiligheid, waarbij gewoonlijk geen verschil wordt gemaakt tussen producten die bestemd zijn voor consumenten of voor professioneel gebruik.


Cette phase débuterait en 2013 et inclurait l’organisation d’autres consultations et d’une conférence de haut niveau ainsi que la préparation de propositions plus détaillées.

Deze fase zou van start gaan in 2013 en verdere raadplegingen, een conferentie op hoog niveau en het opstellen van verdere gedetailleerdere voorstellen omvatten.


Le mandat de la mission exploratoire consisterait notamment à définir l'attitude du pays d'accueil vis-à-vis de la participation de l'UE; à préparer des propositions relatives à la portée et à la nature d'une participation électorale de l'UE et à identifier les améliorations du processus électoral éventuellement requises par l'UE avant de prendre une décision finale quant à cette participation.

Het mandaat van de oriënterende missie dient te bestaan in het vaststellen van de houding van het gastland tegenover de EU-betrokkenheid, het opstellen van voorstellen inzake de omvang en aard van een EU-verkiezingsbemoeienis en het aangeven van de verbeteringen die er op verzoek van de EU in het verkiezingsproces moeten worden aangebracht voordat er een definitief besluit over deelneming wordt genomen.


Le rapport de cette commission étant positif, l'assemblée générale a mis en place un comité pour préparer des propositions quant à la création d'une telle cour.

Het advies was positief en de algemene vergadering belastte een comité met de voorbereiding van een dergelijk hof.


C'est pourquoi j'ai préparé une proposition de loi que je déposerai avec mon collègue Anciaux afin que le parlement puisse approfondir cette question.

Daarom heb ik een wetsvoorstel voorbereid dat ik samen met collega Anciaux zal indienen, zodat het Parlement de mogelijkheid krijgt deze zaak nog eens grondig te bespreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préparé cette proposition ->

Date index: 2021-07-21
w