Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prépension avec abandon de terres
Prépension conventionnelle
Prépension sectorielle
Prépension à mi-temps
Prépension à temps plein

Vertaling van "prépension a pris " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
indemnité complémentaire dans le cadre de la prépension à mi-temps

aanvullende vergoeding in het kader van het halftijds brugpensioen










prépension avec abandon de terres

vervroegde uittreding, waarbij de vrijgekomen grond aan de landbouw wordt onttrokken


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Soit avoir été mis en prépension selon le régime prévu par la convention collective de travail conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier 1975, ou selon le régime prévu par la loi du 30 mars 1976 relative aux mesures de redressement économique ou avoir pris leur prépension de retraite en application de l'arrêté royal n° 95 du 28 septembre 1982 relatif à la pr ...[+++]

Ofwel met brugpensioen zijn gegaan hetzij overeenkomstig het stelsel bepaald bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 1974, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 januari 1975, hetzij overeenkomstig de wet van 30 maart 1976 betreffende de economische herstelmaatregelen of hun brugrustpensioen hebben genomen in toepassing van het koninklijk besluit nr. 95 van 28 september 1982 betreffende het brugrustpensioen voor werknemers, en voor zover zij de pensioengerec ...[+++]


En ce qui concerne les sanctions, je puis communiquer à l'honorable membre que le directeur du bureau du chômage de l'ONEM, en exécution de l'article 6, alinéa 3 et 4, de l'arrêté royal du 7 décembre 1992 relatif à l'octroi d'allocations de chômage en cas de prépension conventionnelle (pris en exécution de l'article 132, alinéa 6, de la loi du 1 août 1985 portant des dispositions sociales) :

Aangaande de sancties kan ik het geachte lid meedelen dat de directeur van het werkloosheidsbureau van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening in toepassing van artikel 6, derde en vierde lid, van het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen (dat genomen werd in uitvoering van artikel 132, zesde lid, van de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen) :


1º une retenue d'1 ou 3 % sur les allocations de chômage selon que les prépensions ont pris cours avant ou après le 31 décembre 1996.

1º een afhouding van 1 of 3 % op de werkloosheidsuitkeringen volgens dat de brugpensioenen beginnen lopen zijn vóór of na 31 december 1996.


Soit avoir été mis en prépension selon le régime prévu par la convention collective de travail conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier 1975, ou selon le régime prévu par la loi du 30 mars 1976 relative aux mesures de redressement économique ou avoir pris leur prépension de retraite en application de l'arrêté royal n° 95 du 28 septembre 1982 relatif à la pr ...[+++]

Ofwel met brugpensioen zijn gegaan hetzij overeenkomstig het stelsel bepaald bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 1974, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 januari 1975, hetzij overeenkomstig de wet van 30 maart 1976 betreffende de economische herstelmaatregelen of hun brugrustpensioen hebben genomen in toepassing van het koninklijk besluit nr. 95 van 28 september 1982 betreffende het brugrustpensioen voor werknemers, en voor zover zij de pensioengerec ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les demandes de prépension seront examinées cas par cas, dans un esprit positif, les impératifs d'organisation des entreprises étant toutefois dûment pris en compte.

De aanvragen voor brugpensioen zullen geval per geval worden onderzocht, in een positieve geest, waarbij echter naar behoren rekening wordt gehouden met de vereisten van de organisatie van de ondernemingen.


Article 1. M. Benjamin LYS, à Auderghem, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission consultative en vue de l'obtention de certaines dérogations en matière de prépension conventionnelle, en remplacement de M. Youssef EL OTMANI, à Bruxelles, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Artikel 1. De heer Benjamin LYS, te Oudergem, wordt, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van de Adviescommissie met het oog op het bekomen van bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen, ter vervanging van de heer Youssef EL OTMANI, te Brussel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


c. les ouvriers syndiqués qui ont pris leur pension légale ou leur prépension de retraite pendant l'année à laquelle se rapporte la prime, auront droit à l'intégralité de la prime;

c. de gesyndiceerde arbeiders die tijdens het jaar waarop de premie betrekking heeft met wettelijk pensioen of met brugrustpensioen gaan, hebben recht op de volledige premie;


Les « prépensions ancien régime », les « autres prépensions qui ont pris cours avant le 1 janvier 2004 » et les « prépensions nouveau régime ».

De « brugpensioenen oud stelsel », de « andere brugpensioenen die zijn ingegaan voor 1 januari 2004 » en de « brugpensioenen nieuw stelsel ».


Les « prépensions ancien système », les « autres prépensions qui ont pris effet avant le 1 janvier 2004 » et les « prépensions nouveau système ».

De « brugpensioenen oud stelsel », de « andere brugpensioenen die zijn ingegaan voor 1 januari 2004 » en de « brugpensioenen nieuw stelsel ».


Les « prépensions ancien système », les « autres prépensions qui ont pris effet avant le 1 janvier 2004 » et les « prépensions nouveau système ».

De « brugpensioenen oud stelsel », de « andere brugpensioenen die zijn ingegaan voor 1 januari 2004 » en de « brugpensioenen nieuw stelsel ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prépension a pris ->

Date index: 2021-09-22
w