Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présence aujourd'hui parmi » (Français → Néerlandais) :

On peut ainsi identifier 23 hôpitaux en Belgique qui conservent une présence mutualiste dans leurs organes de gestion, parmi lesquels 12 hôpitaux sont aujourd’hui des ensembles multi-sites.

Men kan zo 23 ziekenhuizen in België aanwijzen die een ziekenfonds in hun beheersorganen hebben, waaronder 12 ziekenhuizen thans eenheden met meerdere vestigingen zijn.


Entre parenthèses, j’apprécie particulièrement la présence du Conseil parmi nous aujourd’hui.

Ik stel het trouwens zeer op prijs dat de Raad hier vandaag aanwezig is.


– Monsieur le Président Abbas, Mesdames et Messieurs les Députés, le Parlement européen se sent très honoré de votre présence aujourd’hui parmi nous, comme le prouve l’assistance massive à cette session plénière.

President Abbas, geachte afgevaardigden, het Europees Parlement is bijzonder vereerd u vandaag in zijn midden te kunnen verwelkomen, en de grote opkomst bij deze plenaire vergadering getuigt daarvan.


- (EN) Monsieur le Président, je salue le rapport de M. Mavrommatis, de même que je salue la présence aujourd’hui parmi nous du médiateur européen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik juich het verslag van de heer Mavrommatis toe en heet de Europese Ombudsman hier vandaag welkom in het Europees Parlement.


Mesdames et Messieurs, permettez-moi d’ajouter quelque chose hors protocole: je me réjouis de la présence parmi nous du président du Costa Rica; et par une heureuse coïncidence – à titre exceptionnel, je me permet de mentionner l’âge de quelqu’un aujourd’hui – le membre de la Commission européenne chargé de la politique extérieure, Mme la Commissaire Ferrero-Waldner, fête aujourd’hui son soixantième anniversaire.

Dames en heren, staat u mij toe nog iets buiten de notulen toe te voegen: het is prettig dat de president van Costa Rica hier is en het is een prettige bijkomstigheid – bij uitzondering mogen we nu de leeftijd noemen – dat het lid van de Europese Commissie dat voor het buitenlands beleid verantwoordelijk is, commissaris Benita Ferrero-Waldner, vandaag zestig jaar wordt.


− (EN) M. le Président, je souhaiterais formuler quelques commentaires et exprimer, au cours de ce débat, la position du Parlement en matière de politique étrangère. Le débat que nous menons aujourd’hui est bien plus qu’un débat annuel de routine sur la politique étrangère et l’état de la politique étrangère au sein de l’Union: la présence de M. Solana parmi nous aujourd’hui l’atteste.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, graag wil ik tijdens deze behandeling commentaar leveren en de standpunten van het Parlement over het buitenlandse beleid uitspreken, aangezien dit meer is dan een routinematig jaarlijks debat over het buitenlandse beleid en de recente ontwikkelingen op dat gebied binnen de Unie: de deelname van de heer Solana getuigt al van het feit dat dit een speciaal debat is.


Ma présence aujourd'hui parmi vous témoigne de l'importance politique qui s'attache à vos travaux et à vos efforts.

Mijn aanwezigheid hier vandaag is een bewijs van het politieke belang dat aan uw werkzaamheden en uw inspanningen wordt gehecht.


- Je voudrais saluer la présence, parmi nous, d'une délégation de la Chambre des Conseillers du Maroc, présidée par son président, M. Mustapha Oukacha et son vice-président, M. Omar Boumkass, qui nous rend visite aujourd'hui en compagnie de l'ambassadeur du Maroc, que je salue également.

- Ik begroet een delegatie van de `Chambre des Conseillers' van Marokko onder leiding van haar voorzitter, de heer Mustapha Oukacha, en haar ondervoorzitter, de heer Omar Boumkass. Ik begroet ook de ambassadeur van Marokko.


Lors de leur audition devant la commission des Relations extérieures et de la Défense, les Ambassadeurs, dont je salue la présence parmi nous aujourd'hui, nous ont redit le désir de leurs pays de participer à la grande aventure communautaire.

Tijdens hun hoorzitting in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging hebben de ambassadeurs, die ik hier vandaag begroet, ons nogmaals gezegd hoe graag hun landen wensen deel te nemen aan het grote communautaire avontuur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présence aujourd'hui parmi ->

Date index: 2022-02-08
w