Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présence de vingt agents supplémentaires » (Français → Néerlandais) :

La présence de vingt agents supplémentaires permettrait également à la cellule d'étudier certaines formes de la traite des êtres humains dans le cadre de l'immigration clandestine.

Dit aantal zou het tevens mogelijk maken zich in te laten met bepaalde vormen van mensenhandel in het kader van de clandestiene immigratie.


A. considérant que le projet de budget rectificatif n° 4/2013 vise à modifier le tableau des effectifs de l'agence du GNSS européen en y ajoutant 20 postes en raison des nouvelles missions qui lui sont confiées, le tableau des effectifs de l'agence exécutive "Éducation, audiovisuel et culture" (EACEA) en y ajoutant 2 agents temporaires et 13 agents contractuels en raison de l'extension de son mandat, et le tableau des effectifs de la Cour de justice de l'Union européenne en y ajoutant les 7 postes nécessaires à la présence d'avocats généraux ...[+++]

A. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 4/2013 is gericht op het wijzigen van de personeelsformatie van het GNSS-Agentschap door de toevoeging van 20 posten, met het oog op de nieuwe taken van dit agentschap, van het uitvoerend agentschap voor onderwijs, audiovisuele media en cultuur (EACEA) door de toevoeging van 2 tijdelijke medewerkers en 13 arbeidscontractanten, met het oog op de uitbreiding van het mandaat van dat agentschap, en van het Hof van Justitie van de Europese Unie door de toevoeging van 7 posten die nodig zijn voor de extra advocaat-generaal van het Hof van Justitie van de Europese Unie;


Étant donné que la mise en œuvre du programme de formation des services répressifs par le CEPOL nécessiterait des moyens supplémentaires, la présence des deux agences sur le même site permettrait de réaliser quelques économies à terme et aurait certainement des effets positifs en raison de la multiplication des contacts entre les agents chargés des tâches opérationnelles et de la formation.

Voor de tenuitvoerlegging van het opleidingsprogramma voor rechtshandhaving door Cepol zullen bijkomende middelen nodig zijn. De beperkte besparingen die een gemeenschappelijke vestigingsplaats voor beide agentschappen met zich zou meebrengen zijn dan ook welgekomen, net als de overloopeffecten door de toegenomen contacten tussen de operationele medewerkers en de medewerkers die actief zijn op het vlak van opleiding.


A. considérant que le projet de budget rectificatif n° 4/2013 vise à modifier le tableau des effectifs de l'agence du GNSS européen en y ajoutant 20 postes en raison des nouvelles missions qui lui sont confiées, le tableau des effectifs de l'agence exécutive "Éducation, audiovisuel et culture" (EACEA) en y ajoutant 2 agents temporaires et 13 agents contractuels en raison de l'extension de son mandat, et le tableau des effectifs de la Cour de justice en y ajoutant les 7 postes nécessaires à la présence d'un avocat général supplémentaire ...[+++]

A. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 4/2013 is gericht op het wijzigen van de personeelsformatie van het GNSS-Agentschap door de toevoeging van 20 posten, met het oog op de nieuwe taken van dit agentschap, van het uitvoerend agentschap EACEA door de toevoeging van 2 tijdelijke medewerkers en 13 arbeidscontractanten, met het oog op de uitbreiding van het mandaat van dat agentschap, en van het Hof van Justitie door de toevoeging van 7 posten die nodig zijn voor de extra advocaat-generaal van het Hof;


En ce qui concerne le premier projet, la Région de Bruxelles-Capitale a décidé de renforcer la présence d'agents de prévention sur le trajet école-domicile via le financement d'heures supplémentaires d'agents déjà en place ou via l'engagement d'agents supplémentaires.

Wat betreft de eerste project, heeft het Brussels Hoofdstedelijk Gewest beslist om de aanwezigheid van stadswachten op het traject schoolwoonplaats te versterken door het financieren van bijkomende overuren van het reeds in dienst zijnde personeel of via aanwerving van bijkomend personeel.


Le second projet a pour objet le renforcement de la présence préventive en soirée et à des périodes déterminées par le paiement d'heures supplémentaires ou l'engagement d'agents supplémentaires.

De tweede project heeft tot doel de preventieve aanwezigheid 's avonds en in bepaalde periodes te versterken door betaling van overuren of indienstneming van bijkomend personeel.


En ce qui concerne le premier subside, la Région de Bruxelles-Capitale a décidé de renforcer la présence d'agents de prévention sur le trajet école-domicile via le financement d'heures supplémentaires d'agents déjà en place ou via l'engagement d'agents supplémentaires.

Wat betreft de eerste subsidie, heeft het Brussels Hoofdstedelijk Gewest beslist om de aanwezigheid van stadswachten op het traject school-woonplaats te versterken door het financieren van bijkomende overuren van het reeds in dienst zijnde personeel of via aanwerving van bijkomend personeel.


C. soulignant que la mission a mis au jour de multiples irrégularités aussi bien durant la campagne (par exemple utilisation illicite de fonds publics en faveur de M. Ianoukovitch, abus de pouvoir à l'encontre de certains citoyens dont les moyens de subsistance dépendent directement ou indirectement de l'État, listes électorales inexactes et réticence de la commission électorale centrale à donner suite aux plaintes déposées) que le jour du scrutin (par exemple intimidation des agents électoraux dans les bureaux de vote, présence de la police et de ...[+++]

C. er met nadruk op wijzend dat de IEOM wijdverbreide onregelmatigheden onder de aandacht heeft gebracht zowel gedurende de campagne, bij voorbeeld het gebruik van overheidsmiddelen ten gunste van Janoekovitsj, machtsmisbruik tegenover burgers die voor hun levensonderhoud al dan niet rechtstreeks afhankelijk zijn van de staat, onnauwkeurige stemlijsten en terughoudendheid van de Centrale Kiescommissie om klachten in behandeling te nemen, als op de dag van de verkiezingen toen leden van de stembureaus zijn bedreigd, toen er politie en onbevoegden in de stembureaus aanwezig waren, een groot aantal per bus aangevoerde extra kiezers in een ...[+++]


3. Vingt agents supplémentaires sont prévus pour renforcer le cadre du Service de la concurrence.

3. Twintig bijkomende agenten zijn voorzien om het kader van de Dienst voor de Mededinging te versterken.


Vingt-cinq agents supplémentaires ont été engagés autour du Centre récréatif de Huizingen et un panier à salades ainsi qu'un canon à eau stationnent en permanence devant le centre.

Ook rond het recreatiecentrum van Huizingen worden vijfentwintig extra agenten ingezet en staat permanent een bus voor aanhoudingen en een waterkanon klaar.


w