Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présent amendement ne comprend pas pourquoi celui-ci maintient " (Frans → Nederlands) :

L'organisation provinciale étant l'un des objectifs de base du projet à l'examen, l'auteur du présent amendement ne comprend pas pourquoi celui-ci maintient Hal-Vilvorde en tant que partie de l'arrondissement de Bruxelles.

Aangezien de provinciale organisatie een van de basisdoelstellingen is van het ontwerp, begrijpt de indiener niet waarom het ontwerp Halle-Vilvoorde handhaaft als een onderdeel van het arrondissement Brussel.


L'organisation provinciale étant l'un des objectifs de base du projet à l'examen, l'auteur du présent amendement ne comprend pas pourquoi celui-ci maintient Hal-Vilvorde en tant que partie de l'arrondissement de Bruxelles.

Aangezien de provinciale organisatie een van de basisdoelstellingen is van het ontwerp, begrijpt de indiener niet waarom het ontwerp Halle-Vilvoorde handhaaft als een onderdeel van het arrondissement Brussel.


– (EN) Monsieur le Président, je constate que l’amendement 29 a été retiré par les socialistes pour des raisons que je ne comprends pas. C’est pourquoi, afin de pouvoir voter sur le présent rapport, je confirme, au nom du groupe ALDE, que nous reprendrons cet amendement.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, amendement 29 is ingetrokken om voor mij onbegrijpelijke redenen, dus om ervoor te zorgen dat we hier wel over kunnen stemmen bevestig ik namens de ALDE-Fractie dat wij dit amendement overnemen.


C’est pourquoi je ne comprends pas l’amendement présenté par Madame Corbey, qui stipule qu’il doit revenir à l’État membre de décider s’il faut permettre un allègement des charges dans la mise en œuvre de l’HACCP.

Daarom kan ik het door mevrouw Corbey ingediende amendement niet begrijpen, volgens welk het aan de lidstaten moet worden overgelaten of een lastenverlichting bij de tenuitvoerlegging van de HACCP mag worden toegestaan.


Je ne comprends pas pourquoi la présentation de celui-ci semble aussi épineuse à la direction de La Poste: pourquoi gonfler la présence des francophones sinon pour éviter l'écueil des reproches de «flamandisation»?

Ik begrijp niet waarom de directie van De Post het zo moeilijk heeft met het meedelen van die cijfers: waarom dikt zij het aantal Franstaligen aan, behalve om te voorkomen dat men haar zou verwijten dat de bedrijfsleiding te sterk «vervlaamsd» is?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent amendement ne comprend pas pourquoi celui-ci maintient ->

Date index: 2023-04-21
w