Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présent amendement précise clairement » (Français → Néerlandais) :

M. Verherstraeten estime que la justification de l'amendement précise clairement la portée du texte.

De heer Verherstraeten vindt dat de draagwijdte van de tekst duidelijk is in de verantwoording van het amendement.


M. Verherstraeten estime que la justification de l'amendement précise clairement la portée du texte.

De heer Verherstraeten vindt dat de draagwijdte van de tekst duidelijk is in de verantwoording van het amendement.


« Nous avons à présent résolu cette problématique en insérant dans l'article en cause une disposition interprétative précisant clairement que la préposition ' à ' doit se lire dans le sens de ' au bénéfice de ' » (Doc. parl., Parlement flamand, 2012-2013, n° 1966/1, p. 40).

« Aan deze problematiek wordt nu verholpen door middel van een interpretatieve bepaling, opgenomen in onderhavig artikel. In deze interpretatieve bepaling wordt dan duidelijk geformuleerd dat het woordje ' aan ' moet worden gelezen als ' ten behoeve van ' » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2012-2013, nr. 1966/1, p. 40).


Aux sous-rubriques 12.1 à 12.6 de la fiche de données de sécurité, il y a lieu de présenter un résumé succinct des données, comprenant, dans la mesure du possible, des données d'essai pertinentes et précisant clairement les espèces, les milieux d'essai, les unités, la durée et les conditions des essais.

In de punten 12.1 tot en met 12.6 van het veiligheidsinformatieblad wordt een korte samenvatting van de gegevens verstrekt, alsook, wanneer die beschikbaar zijn, relevante testgegevens waarbij soort, middel, eenheden en duur en omstandigheden van de test duidelijk worden vermeld.


Le présent amendement vise à préciser clairement que la cour d'assises se compose du jury et de juges professionnels (1 ou 3).

Dit amendement beoogt duidelijk aan te geven dat het hof van assisen bestaat uit de jury en professionele rechters (1 of 3).


Selon M. Vankrunkelsven, l'amendement nº 46 présente l'avantage de préciser clairement qu'une banque de sang doit fournir cette information au préalable.

Amendement nr. 46 biedt volgens de heer Vankrunkelsven een zeker voordeel door duidelijk te stellen dat een bloedbank dit voorafgaandelijk moet mededelen.


2. Sans préjudice du paragraphe 1, toute proposition ou modification d'une proposition soumise à l'autorité législative prévoyant des dérogations à des dispositions autres que celles de la première partie, titre II, ou aux actes délégués adoptés en vertu du présent règlement indique clairement ces dérogations et mentionne, dans les considérants et l'exposé des motifs de ces propositions, les raisons précises qui justifient ces dérogations.

2. Onverminderd lid 1 worden in elk bij de wetgevende autoriteit ingediend voorstel of elke wijziging van een voorstel duidelijk de bepalingen vermeld die afwijkingen bevatten van andere bepalingen dan deze in deel I, titel II van deze verordening of van gedelegeerde handelingen die overeenkomstig deze verordening zijn vastgesteld, en worden in de overwegingen en de toelichting bij dergelijke voorstellen de specifieke redenen genoemd die deze afwijkingen rechtvaardigen.


2. Sans préjudice du paragraphe 1, toute proposition ou modification d'une proposition soumise à l'autorité législative prévoyant des dérogations à des dispositions autres que celles de la première partie, titre II, ou aux actes délégués adoptés en vertu du présent règlement indique clairement ces dérogations et mentionne, dans les considérants et l'exposé des motifs de ces propositions, les raisons précises qui justifient ces dérogations.

2. Onverminderd lid 1 worden in elk bij de wetgevende autoriteit ingediend voorstel of elke wijziging van een voorstel duidelijk de bepalingen vermeld die afwijkingen bevatten van andere bepalingen dan deze in deel I, titel II van deze verordening of van gedelegeerde handelingen die overeenkomstig deze verordening zijn vastgesteld, en worden in de overwegingen en de toelichting bij dergelijke voorstellen de specifieke redenen genoemd die deze afwijkingen rechtvaardigen.


Aux sous-rubriques 12.1 à 12.6 de la fiche de données de sécurité, il y a lieu de présenter un résumé succinct des données, comprenant, dans la mesure du possible, des données d’essais pertinentes et précisant clairement les espèces, les milieux d’essai, les unités, la durée et les conditions des essais.

In de punten 12.1 tot en met 12.6 van het veiligheidsinformatieblad moet een korte samenvatting van de gegevens worden verstrekt, alsook, wanneer die beschikbaar zijn, relevante testgegevens waarbij soort, middel, eenheden en duur en omstandigheden van de test duidelijk worden vermeld.


Le groupe CD&V demande que ce point de vue fondamental soit également respecté ici. C'est pourquoi il a déposé un amendement précisant clairement que la statut de la Région de Bruxelles-Capitale n'est pas identique à celui des deux autres régions.

De CD&V-fractie vraagt dat dit fundamentele standpunt ook hier gerespecteerd wordt en dient daarom een amendement in dat duidelijk maakt dat het statuut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest niet identiek is aan dat van de twee andere gewesten.


w