Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A arrêté le présent règlement
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «présent arrêté entrent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


a arrêté le présent règlement

heeft de volgende verordening vastgesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Le présent arrêté et le contrat de gestion annexé au présent arrêté entrent en vigueur le 1 janvier 2018.

Art. 3. Dit besluit en het bij dit besluit gevoegde beheerscontract treden in werking op 1 januari 2018.


Art. 4. L'arrêté du Gouvernement flamand du 15 septembre 2017 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 2010 portant octroi d'aides aux entreprises pour des investissements écologiques réalisés en Région flamande, en ce qui concerne l'augmentation de l'intensité des aides et le présent arrêté entrent en vigueur le 31 octobre 2017.

Art. 4. Het besluit van de Vlaamse Regering van 15 september 2017 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 2010 tot toekenning van steun aan ondernemingen voor ecologie-investeringen in het Vlaamse Gewest, wat betreft de verhoging van de steunintensiteit en dit besluit treden in werking op 31 oktober 2017.


Art. 20. L'ordonnance et le présent arrêté entrent en vigueur dix jours après la publication du présent arrêté au Moniteur belge.

Art. 20. De ordonnantie en dit besluit treden in werking tien dagen na de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad.


Art. 6. Le chapitre 7 de la loi du 21 juillet 2017 adaptant diverses législations à la directive 2005/36/CE du parlement européen et du conseil du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles, modifiée par la directive 2013/55/UE, et le présent arrêté entrent en vigueur le lendemain de la publication du présent arrêté au Moniteur belge.

Art. 6. Hoofdstuk 7 van de wet van 21 juli 2017 tot aanpassing van diverse wetgevingen aan de richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 september 2005 betreffende de erkenning van beroepskwalificaties, gewijzigd door de richtlijn 2013/55/EU, en dit besluit treden in werking de dag volgend op de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 153. Les dispositions du présent arrêté entrent en vigueur le 1 janvier 2016, sauf pour les services administratifs à comptabilité autonome de la Commission communautaire française, pour lesquels les dispositions du présent arrêté entrent en vigueur à la date fixée par le Collège.

Art. 153. De bepalingen van onderhavig besluit worden van kracht op 1 januari 2016 behoudens voor de administratieve diensten met autonome boekhouding van de Franse Gemeenschapscommissie voor dewelke de bepalingen van onderhavig besluit van kracht worden op de door het College vastgestelde datum.


Art. 3. Les articles 7.4.2, 7.4.4, 7.5.5, 7.5.6 et 7.5.7 du décret du 28 avril 2014 relatif à la rénovation rurale et le présent arrêté entrent en vigueur le 31 décembre 2016.

Art. 3. Artikel 7.4.2, 7.4.4, 7.5.5, 7.5.6 en 7.5.7 van het decreet van 28 april 2014 betreffende de landinrichting en dit besluit treden in werking op 31 december 2016.


Art. 6. Les dispositions du présent arrêté entrent en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.

Art. 6. De bepalingen van dit besluit treden in werking de dag waarop het bekendgemaakt wordt in het Belgisch Staatsblad.


Art. 55. Le présent arrêté produit ses effets le 1 janvier 2016, à l'exception : 1° de l'article 10, 1° et 3°, qui entrent en vigueur le 1 janvier 2017 ; 2° des articles 51 et 53, 3°, qui entrent en vigueur le dixième jour après la publication du présent arrêté au Moniteur belge.

Art. 55. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2016, met uitzondering van: 1° artikel 10, 1° en 3°, die in werking treden op 1 januari 2017; 2° artikel 51 en 53, 3°, die in werking treden de tiende dag na de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad.


Art. 25. Le présent arrêté entre en vigueur le 1 septembre 2016, à l'exception : 1° des articles 8, 9, 10, 15 et 22, 1° qui entrent en vigueur le 1 septembre 2017 ; 2° des articles 16 et 22, 2° qui entrent en vigueur le 1 septembre 2018.

Art. 25. Dit besluit treedt in werking op 1 september 2016, met uitzondering van: 1° artikel 8, 9, 10, 15 en 22,1° die in werking treden op 1 september 2017; 2° artikel 16 en 22,2° die in werking treden op 1 september 2018.


Le présent arrêté ne s'applique pas aux membres du personnel visés au premier alinéa qui remplissent les conditions suivantes : 1° ils entrent dans le champ d'application de la loi du 5 décembre 1968 relative aux conventions collectives de travail et aux comités paritaires ; 2° ils entrent dans le champ d'application de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 en application du chapitre IV de la loi du 10 août 2001 relative à la conciliation entre l'emploi et la qualité de la vie concernant le système de crédit-temps, ...[+++]

Dit besluit is niet van toepassing op de personeelsleden vermeld in het eerste lid die aan al de volgende voorwaarden voldoen : 1° ze vallen onder het toepassingsgebied van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités; 2° ze vallen onder het toepassingsgebied van het koninklijk besluit van 12 december 2001 tot uitvoering van hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 betreffende verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven betreffende het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent arrêté entrent ->

Date index: 2022-09-30
w