Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A arrêté le présent règlement
Acte
Le présent
Prend effet le jour de sa notification.

Traduction de «présent arrêté prend » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le présent [acte] prend effet le jour de sa notification.

[Dit]/[Deze] [RECHTSINSTRUMENT] wordt van kracht op de dag van de kennisgeving ervan


a arrêté le présent règlement

heeft de volgende verordening vastgesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. Le présent arrêté prend ses effets le 1 février 2018.

Art. 5. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2018.


Art. 5. Le présent arrêté prend ses effets le 1 octobre 2017.

Art. 5. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2017.


Art. 16. Le présent arrêté prend ses effets le 18 janvier 2016.

Art. 16. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 18 januari 2016.


Art. 2. Le présent arrêté prend ses effets le 1 janvier 2017.

Art. 2. Dit besluit treed in werking op 1 januari 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 13. Le présent arrêté prend fin le 30 juin 2018.

Art. 13. Dit besluit treedt buiten werking op 30 juni 2018.


Art. 6. Le mandat des Commissaires du Gouvernement visés aux articles 1 à 5 du présent arrêté prend cours le 14 septembre 2016 et prend fin au terme de l'année académique 2017-2018, soit le 13 septembre 2018.

Art. 6. Het mandaat van de Regeringscommissarissen bedoeld in de artikelen 1 tot 5 van dit besluit treedt in werking op 14 september 2016 en loopt ten einde na het academiejaar 2017-2018, met andere woorden op 13 september 2018.


Art. 2. Le présent arrêté prend ses effets le 1 septembre 2016.

Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2016.


Art. 23. L'arrêté du Gouvernement flamand du 21 septembre 2007 portant subvention de projets d'aide à la politique locale du logement, tel qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, continue à s'appliquer aux projets suivants auxquels une subvention a été accordée par application à l'arrêté précité, tel qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent arrêté : 1° les projets dont la période de subventionnement court, jusqu'à la décision (y comprise) de l'agence sur le rapport financier et le rapport d'activités rela ...[+++]

Art. 23. Het besluit van de Vlaamse Regering van 21 september 2007 houdende subsidiëring van projecten ter ondersteuning van het lokaal woonbeleid, zoals van kracht vóór de inwerkingtreding van dit besluit, blijft gelden voor de volgende projecten waaraan een subsidie wordt verleend met toepassing van het voormelde besluit, zoals van kracht vóór de inwerkingtreding van dit besluit: 1° de projecten waarvan de subsidiëringsperiode loopt, tot en met de beslissing van het agentschap over het financieel verslag en het activiteitenverslag over het laatste werkingsjaar van die subsidiëringsperiode; 2° de volgende projecten waarvan de subsidië ...[+++]


Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 24 novembre 1975 portant approbation et exécution de la Convention sur le Règlement international de 1972 pour prévenir les abordages en mer, Règlement y annexé et ses Annexes, faits à Londres le 20 octobre 1972, article 2, § 4; Vu l'arrêté royal du 15 mars 1966 relatif aux lettres de pavillon et à l'équipement des bâtiments de plaisance; Vu l'arrêté royal du 4 août 1981 portant règlement de police et de navigation pour la mer territoriale belge, les ports et les plages du littoral belge; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 février 2016; Vu l'avis 59.266/4 du Conseil d' ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 24 november 1975 houdende goedkeuring en uitvoering van het Verdrag inzake de internationale bepalingen ter voorkoming van aanvaringen op zee, 1972, bijgevoegd Reglement en zijn Bijlagen, opgemaakt te Londen op 20 oktober 1972, artikel 2, § 4; Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1966 betreffende de vlaggenbrieven en de uitrusting van de pleziervaartuigen; Gelet op het koninklijk besluit van 4 augustus 1981 houdende politie- en scheepvaartreglement voor de Belgische territoriale zee, de havens en de stranden van de Belgische kust; Gelet op het advies van de inspecteur van ...[+++]


Article 2: "La présente convention prend cours le premier jour du mois suivant la date de notification de l'arrêté de concession et prend fin de plein droit le 30 juin 2068".

Artikel 2: "Deze overeenkomst begint te lopen op de eerste dag van de maand na de kennisgeving van het erfpachtbesluit en ze loopt van rechtswege af op 30 juni 2068".




D'autres ont cherché : le présent     a arrêté le présent règlement     présent arrêté prend     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent arrêté prend ->

Date index: 2022-12-09
w