Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présent arrêté reste également valable » (Français → Néerlandais) :

Une dérogation accordée aux normes de sécurité incendie spécifiques visées à l'annexe 3 jointe au présent arrêté reste également valable si l'hébergement touristique doit satisfaire aux normes de sécurité incendie spécifiques visées à l'annexe 2 jointe au présent arrêté.

Een toegestane afwijking van de specifieke brandveiligheidsnormen, vermeld in bijlage 3, die bij dit besluit is gevoegd, blijft ook geldig als het toeristische logies moet voldoen aan de specifieke brandveiligheidsnormen, vermeld in bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd.


Suivant une proposition du Conseil d'Etat dans son avis n° 41.942/1 du 18 décembre 2006 sur le projet d'arrêté royal du 28 février 2007 portant délimitation des zones à risque visées à l'article 68-7 de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre, il est stipulé dans ledit arrêté royal que les modifications ultérieures qui seraient apportées à ces décisions et arrêtés seraient également valables pour l'app ...[+++]

In navolging van een voorstel van de Raad van State in haar advies nr. 41.942/1 van 18 december 2006 over het ontwerp van koninklijk besluit van 28 februari 2007 tot afbakening van de risicozones bedoeld in artikel 68-7 van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst, werd in voormeld koninklijk besluit bepaald dat de latere wijzigingen die zouden worden aangebracht aan deze beslissingen en besluiten, eveneens zouden gelden voor de toepassing van de risicozones.


Art. 17. Dans la limite des montants des subdélégations accordées dans le présent arrêté, les compétences sont également valables pour la passation des marchés, soit dans le cadre de son rôle de centrale de marchés, soit au nom et pour compte de tiers ou en nom collectif, si une convention valable a été conclue à cet effet.

Art. 17. Binnen de bedragen van de in dit besluit verleende subdelegaties gelden de bevoegdheden ook voor de plaatsing van opdrachten, hetzij in het kader van het optreden als opdrachtencentrale, hetzij in naam en voor rekening van derden of in gemeenschappelijke naam indien hieromtrent een geldige overeenkomst werd afgesloten.


L'eID reste également valable en cas de départ d'un Belge à l'étranger, en cas de déménagement à l'étranger vers le ressort d'un autre poste consulaire et en cas de retour d'un Belge en Belgique.

Ook blijft de eID geldig bij het vertrek van de Belg naar het buitenland, bij verhuis in het buitenland naar het ambtsgebied van een andere consulaire post, en bij terugkeer van de Belg naar België.


Art. 26. La concession conclue en application de l'article 4, § 2, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 septembre 2009 fixant les normes de sécurité incendie spécifiques auxquelles les logements touristiques doivent satisfaire, tel qu'il était en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, reste valable pour le reste de période pour laquelle elle a été conclue.

Art. 26. De concessie, gesloten met toepassing van artikel 4, § 2, tweede lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 september 2009 tot vaststelling van de specifieke brandveiligheidsnormen waaraan het toeristische logies moet voldoen, zoals van kracht vóór de inwerkingtreding van dit besluit, blijft geldig voor de resterende periode waarvoor ze is gesloten.


M. Malmendier demande si la vision classique d'un agent de proximité, présent dans chaque quartier, reste toujours valable.

De heer Malmendier vraagt of de klassieke visie van community policing, met een agent die in elke buurt aanwezig is, nog steeds geldt.


L'observation est également valable pour les articles 2 et 6 de l'avant-projet, lesquels ont pour objet d'étendre l'application des dispositions annulées par l'arrêt nº 14/2003 précité aux nominations visées aux articles 187 — juge de paix, juge au tribunal de police ou juge de complément — et 194 du Code judiciaire — substitut du procureur du Roi ou de l'auditeur du travail, substitut de c ...[+++]

Die opmerking geldt ook voor de artikelen 2 en 6 van het voorontwerp, die ertoe strekken de toepassingen van de bepalingen die vernietigd zijn bij het genoemde arrest nr. 14/2003 uit te breiden tot de benoemingen bedoeld in de artikelen 187 — vrederechter, rechter in de politierechtbank of toegevoegd rechter en 194 van het Gerechtelijk Wetboek — substituut-procureur des Konings, substituut-arbeidsauditeur, toegevoegd substituut».


Pour que celle-ci soit également valable, il y a lieu d'adapter l'arrêté royal précité.

Opdat ook de gaschromatografietest geldig zou zijn, dient voornoemd koninklijk besluit aangepast.


L’établissement de l’existence ou de l’absence d’une divergence significative, au sens du point 81 du présent arrêt, relève également d’une appréciation de fait.

96 Vaststellingen betreffende de vraag of er een significante afwijking in de zin van punt 81 van het onderhavige arrest bestaat, vormen ook een feitelijke beoordeling.


Pour que celle-ci soit également valable, il y a lieu d'adapter l'arrêté royal précité.

Opdat ook de gaschromatografietest geldig zou zijn, dient voornoemd koninklijk besluit aangepast.


w