Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A arrêté le présent règlement

Vertaling van "présent arrêté vaut " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
a arrêté le présent règlement

heeft de volgende verordening vastgesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 42. Pour l'introduction d'un recours auprès du tribunal de police, telle que visée à l'article 40, § 2, alinéa 5, du décret du 7 juin 2013, la date de remise à la poste de la lettre recommandée visée à l'article 41, § 1, alinéa 2, du présent arrêté, vaut comme notification de la décision.

Art. 42. Voor het instellen van een beroep bij de politierechtbank als vermeld in artikel 40, § 2, vijfde lid, van het decreet van 7 juni 2013, geldt de datum van de afgifte op de post van de aangetekende brief vermeld in artikel 41, § 1, tweede lid, van dit besluit, als kennisgeving van de beslissing.


Dans ce cas, cette autorisation vaut agrément au sens du présent arrêté.

In voorkomend geval, geldt deze vergunning als erkenning in de zin van dit besluit.


Pour les demandes d'une prime pour l'établissement d'un plan de gestion des paysages, déclarées recevables conformément à l'article 16 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2003 instaurant un régime de primes pour des sites protégés, l'approbation d'un plan de gestion conformément au présent arrêté vaut comme une approbation d'un plan de gestion des paysages telle que fixée à l'article 14, § 6, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2003 instaurant un régime de primes pour des sites protégés.

Voor aanvragen voor een premie voor de opmaak van een landschapsbeheerplan, die overeenkomstig artikel 16 van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2003 tot instelling van een premiestelsel voor beschermde landschappen ontvankelijk zijn verklaard, geldt de goedkeuring van een beheersplan overeenkomstig dit besluit, als een goedkeuring van een landschapsbeheersplan zoals bepaald in artikel 14, § 6, van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2003 tot instelling van een premiestelsel voor beschermde landschappen.


Pour les marchés qui, en application du présent arrêté, sont soumis à la publicité, seul l'avis publié au Bulletin des Adjudications et, le cas échéant, au Journal officiel de l'Union européenne vaut publication officielle.

Voor de opdrachten die overeenkomstig dit besluit aan de bekendmaking onderworpen zijn, geldt enkel de aankondiging bekendgemaakt in het Bulletin der Aanbestedingen en, in voorkomend geval, in het Publicatieblad van de Europese Unie, als een officiële bekendmaking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 22. En exécution de l'article 14, alinéa trois, de l'arrêté du 8 février 2013, le signe distinctif repris à l'annexe 3 jointe au présent arrêté vaut comme signe distinctif pour chaque moyen de transport et chaque stockage déplaçable temporaire qui sont mentionnés dans la décision d'agrément.

Art. 22. Ter uitvoering van artikel 14, derde lid, van het besluit van 8 februari 2013 geldt het kenteken, opgenomen in bijlage 3, die bij dit besluit is gevoegd, als kenteken voor elk transportmiddel dat en voor elke tijdelijke verplaatsbare opslag die vermeld is in de erkenningsbeslissing.


L'interdiction visée au paragraphe 1 vaut pour une période de dix-huit mois à compter de l'entrée en vigueur du présent arrêté.

Het verbod bedoeld in paragraaf 1 geldt voor een periode van achttien maanden te rekenen van de inwerkingtreding van dit besluit.


La publication du présent arrêté ministériel au Moniteur belge vaut notification.

De bekendmaking van dit ministerieel besluit in het Belgisch Staatsblad geldt als kennisgeving.


1. Pour le calcul du TAEG, on part des hypothèses suivantes : - Le contrat de crédit vaut pour la durée convenue et le prêteur et le consommateur respectent leurs obligations conformément aux conditions et aux données fixées dans le contrat de crédit (l'article 4, § 1, alinéa 1 du présent arrêté).

1. Voor de berekening van het JKP wordt vertrokken van de volgende veronderstellingen : - De kredietovereenkomst geldt voor de overeengekomen tijdsduur en de kredietgever en de consument komen hun verplichtingen na overeenkomstig de voorwaarden en op de data die in de kredietovereenkomst zijn bepaald (artikel 4, § 1,eerste lid, van dit besluit).


Appel aux candidats pour différents mandats de commissaire du gouvernement (h/f) auprès des comités de gestion des fonds sectoriels Maribel social (la forme au masculin utilisée dans le présent appel vaut pour les deux sexes) Références : - la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, l'article 35; - l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand ; Rôle du commissaire du gouvernement.

Oproep tot kandidaten voor verschillende mandaten als regeringscommissaris (m/v) bij de beheercomités van de sectorale fondsen sociale Maribel (het gebruik van de mannelijke vorm in onderhavige oproep is gemeenslachtig) Referenties : - wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, artikel 35; - koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector; Rol van de regeringscommissaris.


Cette publication vaut affichage, tel que visé à l'article 35, alinéa 1, à l'article 49, alinéa 1 et à l'article 54, 3°, du décret du 25 avril 2014 ; 3° le cas échéant, la publication dans un quotidien ou un hebdomadaire, conformément à l'article 61 du présent arrêté ; 4° le cas échéant, la notification individuelle, conformément à l'article 62 du présent arrêté ; 5° l'ouverture à la consultation analogique ou numérique de la décision à : a) la maison communale de la commune où sera exécuté ...[+++]

Die publicatie geldt als aanplakking, als vermeld in artikel 35, eerste lid, artikel 49, eerste lid, en artikel 54, 3°, van het decreet van 25 april 2014; 3° in voorkomend geval, de publicatie in een dag- of weekblad, conform artikel 61 van dit besluit; 4° in voorkomend geval, de individuele kennisgeving, conform artikel 62 van dit besluit; 5° de analoge of digitale terinzagelegging van de beslissing in : a) het gemeentehuis van de gemeente waar het voorwerp van de vergunningsaanvraag uitgevoerd zal worden in geval van mobiele of verplaatsbare inrichtingen of activiteiten in één gemeente, conform artikel 63 van dit besluit; b) het pr ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : a arrêté le présent règlement     présent arrêté vaut     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent arrêté vaut ->

Date index: 2020-12-12
w