Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Installer des articles dans les cabines des clients
Les modalités d'exécution du présent article
Proposer des articles dans les cabines des clients
Proposer des articles dans les cabines des voyageurs
Présenter des articles lors d'une vente aux enchères

Vertaling van "présent article font " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les dispositions du présent article s'appliquent à tout organisme

de bepalingen van dit artikel zijn van toepassing op elk lichaam


le présent article ne porte pas atteinte aux obligations internationales des Etats membres

dit artikel tast de internationale verplichtingen van de deelnemende Staten niet aan


les modalités d'exécution du présent article

de wijze van uitvoering van dit artikel


installer des articles dans les cabines des clients | s’assurer que des articles sont présents dans les cabines des clients | proposer des articles dans les cabines des clients | proposer des articles dans les cabines des voyageurs

vakantiehuisjes van alle benodigdheden voorzien | voor alle benodigdheden voor gastenverblijven zorgen | benodigdheden voor gastenverblijven onderhouden | gastenverblijven voorzien van alle benodigdheden


présenter des articles lors d'une vente aux enchères

voorwerpen tonen tijdens een veiling | voorwerpen voorstellen tijdens een veiling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Les résultats des opérations financées au titre du présent article font l'objet d'une publicité appropriée par l'État membre conformément à l'article 119 .

3. De lidstaten geven overeenkomstig artikel 119 voldoende ruchtbaarheid aan de resultaten van op grond van dit artikel gefinancierde concrete acties.


5. Les résultats des opérations bénéficiant d'une aide au titre du présent article font l'objet d'une publicité appropriée par l'État membre conformément à l'article 119 .

5. De lidstaten geven overeenkomstig artikel 119 voldoende ruchtbaarheid aan de resultaten van op grond van het onderhavige artikel gefinancierde concrete acties.


3. Les résultats des opérations financées au titre du présent article font l'objet d'une publicité appropriée par l'État membre conformément à l'article 120.

3. De lidstaten geven overeenkomstig artikel 120 voldoende ruchtbaarheid aan de resultaten van op grond van dit artikel gefinancierde concrete acties.


3. Les résultats des opérations financées au titre du présent article font l'objet de rapports accessibles au public, ainsi que d'une publicité appropriée par l'État membre conformément à l'article 120.

3. De lidstaten publiceren voor het publiek toegankelijke verslagen over, en geven overeenkomstig artikel 120 voldoende ruchtbaarheid aan de resultaten van op grond van dit artikel gefinancierde concrete acties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutes les terres et les bassins de carbone associés décrits au paragraphe 10 bis du présent article font l'objet d'une identification, d'un suivi et de rapports, y compris en ce qui concerne leur situation géoréférencée et l'année de conversion.

Voor alle land en bijbehorende koolstofpools die in lid 10 bis van dit artikel worden beschreven, moeten identificatie, controle en rapportage plaatsvinden, met vermelding van de geografische coördinaten en het jaar van omzetting.


Les officiers de justice de cette région qui sont nommés après l'entrée en vigueur du présent article font savoir, dans le mois qui suit leur prestation de serment, à la chambre fédérale des officiers de justice de leur choix, de quelle chambre régionale ils souhaitent être membres.

Gerechtsofficieren van dit gewest die benoemd worden na de inwerkingtreding van dit artikel, delen binnen de maand na hun eedaflegging aan de Federale Kamer van gerechtsofficieren mee tot welke regionale kamer zij willen behoren.


Les services mentionnés dans le présent article font l’objet d’une convention écrite entre l’entreprise qui les offre et le commanditaire.

De in dit artikel vermelde diensten maken het voorwerp uit van een schriftelijke overeenkomst tussen de aanbiedende onderneming en de opdrachtgever.


Les officiers de justice de cette région qui sont nommés au moment de l'entrée en vigueur du présent article font savoir, dans le mois de cette entrée en vigueur, à la chambre fédérale des officiers de justice, de quelle chambre régionale ils souhaitent être membres.

De gerechtsofficieren van dit gewest die benoemd zijn op het ogenblik van de inwerkingtreding van dit artikel delen binnen de maand na de inwerkingtreding aan de Federale Kamer van gerechtsofficieren mee tot welke regionale kamer zij willen behoren.


Les officiers de justice de cette région qui sont nommés après l'entrée en vigueur du présent article font savoir, dans le mois qui suit leur prestation de serment, à la Chambre fédérale des officiers de justice de leur choix, de quelle chambre régionale ils souhaitent être membres.

Gerechtsofficieren van dit gewest die benoemd worden na de inwerkingtreding van dit artikel, delen binnen de maand na hun eedaflegging aan de Federale Kamer van gerechtsofficieren mee tot welke regionale kamer zij willen behoren.


Les officiers de justice de cette région qui sont nommés au moment de l'entrée en vigueur du présent article font savoir, dans le mois de cette entrée en vigueur, à la Chambre fédérale des officiers de justice, de quelle chambre régionale ils souhaitent être membres.

De gerechtsofficieren van dit gewest die benoemd zijn op het ogenblik van de inwerkingtreding van dit artikel delen binnen de maand na de inwerkingtreding aan de Federale Kamer van gerechtsofficieren mee tot welke regionale kamer zij willen behoren.




Anderen hebben gezocht naar : présent article font     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent article font ->

Date index: 2024-06-02
w