Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Installer des articles dans les cabines des clients
Les modalités d'exécution du présent article
Proposer des articles dans les cabines des clients
Proposer des articles dans les cabines des voyageurs
Présenter des articles lors d'une vente aux enchères

Vertaling van "présent article permet " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les modalités d'exécution du présent article

de wijze van uitvoering van dit artikel


les dispositions du présent article s'appliquent à tout organisme

de bepalingen van dit artikel zijn van toepassing op elk lichaam


le présent article ne porte pas atteinte aux obligations internationales des Etats membres

dit artikel tast de internationale verplichtingen van de deelnemende Staten niet aan


installer des articles dans les cabines des clients | s’assurer que des articles sont présents dans les cabines des clients | proposer des articles dans les cabines des clients | proposer des articles dans les cabines des voyageurs

vakantiehuisjes van alle benodigdheden voorzien | voor alle benodigdheden voor gastenverblijven zorgen | benodigdheden voor gastenverblijven onderhouden | gastenverblijven voorzien van alle benodigdheden


présenter des articles lors d'une vente aux enchères

voorwerpen tonen tijdens een veiling | voorwerpen voorstellen tijdens een veiling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 26. Le présent article permet aux pricaf d'octroyer, dans une mesure limitée, des garanties ou des sûretés.

Art. 26. Dit artikel biedt de privaks de gelegenheid om in beperkte mate zekerheden of garanties toe te kennen.


1. Le présent article permet de préciser les conditions d'application du principe énoncé au paragraphe 1 de l'article 3 en indiquant clairement à quels contrats la présente Convention s'applique: un État contractant est tenu d'appliquer les dispositions de la Convention aux contrats qui ont été conclus à la date ou après la date de l'entrée en vigueur de la Convention à son égard.

1. Op grond van dit artikel kunnen de toepassingsvoorwaarden nader worden bepaald van het beginsel vermeld in artikel 3, eerste lid, door duidelijk aan te geven op welke overeenkomsten dit verdrag van toepassing is : een verdragsluitende Staat moet het bepaalde in het verdrag toepassen op de overeenkomsten die zijn gesloten op of na de datum van de inwerkingtreding van het Verdrag in die Staat.


Le présent article permet à un État contractant de formuler une réserve relative à l'application des dispositions de l'article 24 qui prévoit qu'un tribunal ne tiendra compte de l'expiration du délai de prescription que si une partie l'invoque (Les raisons pour lesquelles cette réserve a été prévue ont déjà été exposées au paragraphe 2 du commentaire relatif à l'article 24.)

Naar luid van dit artikel kan een verdragsluitende Staat een voorbehoud formuleren betreffende de toepassing van het bepaalde in artikel 24 dat erin voorziet dat een rechtscollege het verstrijken van de verjaringstermijn alleen in aanmerking neemt indien een partij zich erop beroept (De redenen waarom in dit voorbehoud is voorzien, werden reeds uiteengezet in het tweede lid van de bespreking van artikel 24.)


Le présent article permet à un État de déclarer qu'il n'appliquera pas les dispositions de la présente Convention aux actions en annulation du contrat.

Op grond van dit artikel kan een Staat verklaren dat hij het bepaalde in dit verdrag niet zal toepassen op de vorderingen tot nietigverklaring van de overeenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet article permet au juge de condamner l'auteur d'infraction aux articles 2, 3, 4 et 5 de la présente loi, non seulement à des peines d'amende et de prison, mais également à l'interdiction d'exercer des fonctions ou emplois publics, à l'interdiction d'éligibilité, à l'interdiction d'être juré, expert ou témoin, d'être tuteur, subrogé tuteur ou curateur ou encore l'interdiction de posséder un port d'arme ou de servir dans l'armée.

Met dit artikel kan de rechter de pleger van een in de artikelen 2, 3, 4, en 5 van dit wetsvoorstel bedoelde misdrijven niet alleen veroordelen tot geldboeten en gevangenisstraffen, maar hem ook verbieden om openbare ambten en betrekkingen uit te oefenen, om zich verkiesbaar te stellen, om jurylid, deskundige, getuige, voogd, toeziend voogd of curator te zijn, alsmede om een wapenvergunning te bezitten of in het leger te dienen.


L'adaptation de cet article permet la réalisation complète de la sixième réforme de l'État au cours de la présente législature.

De aanpassing van dat artikel maakt de volledige realisatie van de zesde staatshervorming tijdens deze legislatuur mogelijk.


; 2° au paragraphe 1, la phrase « Ils sont ensuite sanctionnés par le Gouvernement flamand». est abrogée ; 3° au paragraphe 2, alinéa 1, la phrase « Chaque domaine politique utilise un système opérationnel qui permet l'enregistrement volontaire de personnes atteintes d'un handicap à l'emploi telles que visées à l'article 2, § 1, 4°, du présent arrêté». est remplacée par la phrase « Chaque entité utilise un système opérationnel qui permet l'enregistrement vo ...[+++]

2° in paragraaf 1 wordt de zin "Vervolgens worden ze door de Vlaamse Regering bekrachtigd". opgeheven; 3° in paragraaf 2, eerste lid, wordt de zin "Elk beleidsdomein gebruikt een operationeel systeem dat vrijwillige registratie van personen met een arbeidshandicap zoals vermeld in artikel 2, § 1, 4° van dit besluit mogelijk maakt". vervangen door de zin "Elke entiteit gebruikt een operationeel systeem dat vrijwillige registratie van personeelsleden, stagiairs en sollicitanten met een handicap of chronische ziekte mogelijk maakt".


La présente question préjudicielle invite la Cour, dans le cadre de la même affaire, à se prononcer sur la compatibilité de l'article 323 du Code civil, tel qu'il était en vigueur avant son abrogation par l'article 24 de la loi du 1 juillet 2006, avec les articles 22 et 22bis de la Constitution en ce que, lorsque la paternité est établie en vertu des articles 315 ou 317 du même Code, il ne permet à un enfant de faire établir par jugement la paternité d ...[+++]

Met de onderhavige prejudiciële vraag wordt het Hof, in het kader van dezelfde zaak, verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid van artikel 323 van het Burgerlijk Wetboek, zoals van kracht vóór de opheffing ervan bij artikel 24 van de wet van 1 juli 2006, met de artikelen 22 en 22bis van de Grondwet in zoverre het, wanneer het vaderschap krachtens de artikelen 315 of 317 van hetzelfde Wetboek vaststaat, een kind enkel in de in artikel 320 van dat Wetboek bedoelde gevallen toestaat het vaderschap van een andere man dan de echtgenoot van zijn moeder bij vonnis te laten vaststellen.


2. - Définitions et champ d'application Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° loi : la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques; 2° spécification technique : un document fixant les exigences techniques devant être respectées par un équipement hertzien; 3° norme harmonisée : une norme européenne adoptée sur la base d'une demande formulée par la Commission pour l'application de la législation d'harmonisation de l'Union; 4° organisme notifié : un organisme indépendant au sens de l'anne ...[+++]

2. - Definities en toepassingsgebied Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° wet : wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie; 2° technische specificatie : een document dat de technische eisen voorschrijft waaraan radioapparatuur moet voldoen; 3° geharmoniseerde norm : een Europese norm die op verzoek van de Commissie is vastgesteld met het oog op de toepassing van harmonisatiewetgeving van de Unie; 4° aangemelde instantie : een onafhankelijke instelling in de zin van de bijlage bij dit besluit en aangewezen om de taken bepaald in een of meerdere procedures van conformiteitsbeoordeling uit te voeren; 5° essentiële eisen : de voorwaarden waaraan radioapparatuur moet voldoen bij het op de ...[+++]


Vu la nécessité de se concerter avec tous les acteurs (notamment le secteur, la FSMA, le SPF Economie, les Affaires sociales), les nombreuses instances qui devaient être saisies d'une demande d'avis et le fait que les adaptations nécessaires devaient encore être apportées ensuite afin de faire correspondre l'arrêté royal le plus possible à ces avis, il n'a pas été possible de soumettre cet arrêté pour avis plus tôt; Vu l'avis 58.984/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 février 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant l'arrêt du Conseil d'Etat n° 217 ...[+++]

Gelet op de noodzaak overleg te plegen met alle actoren (onder meer de sector, FSMA, FOD Economie, Sociale Zaken), er talrijke instanties om advies moesten gevraagd worden en het gegeven dat er nadien nog de nodige aanpassingen moesten worden gedaan om het koninklijk besluit zo veel mogelijk te laten aansluiten bij deze adviezen, was het niet mogelijk om dit koninklijk besluit eerder voor advies voor te leggen; Gelet op het advies 58.984/1 van de Raad van State, gegeven op 26 februari 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende arrest nr. 217.085 van 29 december 2011 van de Raad van State w ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : présent article permet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent article permet ->

Date index: 2023-08-27
w