Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de présentation
Charge de présentation
Choisir
Choisir des équipements pour des puits
Choisir du matériel pour l’aquaculture
Choisir la portée de sa couverture
Effectuer des présentations touristiques
Fardeau de la preuve
Fardeau de présentation
Fardeau de présentation
Fournir des présentations sur le tourisme
Présentation
Présenter l’industrie touristique
Réaliser des présentations sur le tourisme

Vertaling van "présent choisir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme

een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven


choisir la portée de sa couverture

de omvang van de verslaggeving kiezen


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


charge de présentation | fardeau de la preuve | fardeau de présentation | fardeau de présentation (de la preuve)

bewijsleveringslast | bewijsvoeringslast


choisir du matériel pour l’aquaculture

aquacultuurmateriaal selecteren


choisir des équipements pour des puits

boorputapparatuur selecteren




Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Conformément au règlement (UE) n° 305/2011, les micro-entreprises peuvent à présent choisir des moyens plus simples de montrer que tous les produits de construction qu’elles commercialisent à titre exceptionnel sont conformes aux normes applicables aux produits.

- Micro-ondernemingen kunnen nu eenvoudiger aantonen dat een bouwproduct dat zij op de markt brengen en dat in één bouwwerk wordt geïnstalleerd, voldoet aan de normen van Verordening 305/2011.


La liberté n'est toutefois pas sans limites : elles peuvent choisir n'importe quelle loi, même si elle ne présente aucun lien objectif avec le contrat ; elles peuvent choisir la loi régissant le contrat postérieurement au moment de sa conclusion et la modifier à tout moment de la vie du contrat, voire même en cours de procédure dans certains Etats membres.

Deze vrijheid is evenwel niet onbeperkt: zij mogen willekeurig welk recht kiezen, ook al zijn er geen objectieve aanknopingspunten met de overeenkomst; zij mogen het recht waardoor het contract wordt beheerst ook na de sluiting van de overeenkomst kiezen en dit nog te allen tijde wijzigen, in sommige lidstaten zelfs staande het geding.


Art. 25. § 1. Dans les trois ans après l'entrée en vigueur du présent décret et ensuite tous les trois ans, le Gouvernement rédige, après avis des instances d'avis compétentes et du comité d'accompagnement, un rapport sur l'efficacité et les effets du présent décret sur le secteur du livre en Communauté française, sur base notamment du nombre et du chiffre d'affaires des librairies indépendantes et autres points de vente, de l'évolution du prix des livres, de la diversité de l'offre, du nombre de maisons d'édition actives, de la politique d'achats et des collections des écoles et bibliothèques ainsi que de l'information à disposition du consomma ...[+++]

Art. 25. § 1. De Regering stelt binnen de drie jaar na de inwerkingtreding van dit decreet en vervolgens telkens om de drie jaar, na advies van de bevoegde adviesinstanties en het begeleidingscomité, een verslag op over de doeltreffendheid en de effecten van dit decreet op de boekensector in de Franse Gemeenschap, zoals onder meer blijkend uit het aantal en de omzet van onafhankelijke boekhandels en andere verkooppunten, de evolutie van de boekenprijs, de verscheidenheid van aanbod, het aantal actieve uitgeverijen, het aankoop- en collectiebeleid van scholen en bibliotheken en de informatie die de boekenkeuze van de consument ondersteu ...[+++]


4 Un Etat Partie à la présente Convention qui n'est pas Partie à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982, lorsqu'il ratifie, accepte ou approuve la présente Convention ou y adhère, ou à n'importe quel moment par la suite, est libre de choisir, par voie de déclaration écrite, un ou plusieurs des moyens énumérés au paragraphe 1 de l'article 287 de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 aux fins du règlement des différends en vertu du présent article.

4 Een Staat die Partij is bij dit Verdrag, en die geen Partij is bij het Verdrag van de Verenigde Naties van 1982 inzake het recht van de Zee, is bij de bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring van dit Verdrag of de toetreding daartoe, of op gelijk welk tijdstip nadien, vrij om via een schriftelijke verklaring, te kiezen voor één of meer van de middelen van geschillenbeslechting opgesomd in paragraaf 1 van artikel 287 van het Verdrag van de Verenigde Naties van 1982 inzake het recht van de Zee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La même ouverture de crédit qu'à l'exemple 13, à la différence que le consommateur peut choisir entre deux modalités de paiement avec d'autres coûts totaux du crédit pour le consommateur : a) ou bien un paiement mensuel minimum de 8 % du solde restant dû en capital et intérêts débiteurs, visé à l'article 9, § 3, du présent arrêté, augmenté, le cas échéant, des frais de carte sans que le montant d'un terme, diminué des frais de carte, ne puisse être inférieur à 25 euros; un taux débiteur actuariel de 10 % et des frais de carte annuels ...[+++]

Dezelfde kredietopening als in voorbeeld 13, met dat verschil dat de consument kan kiezen tussen twee betalingsmodaliteiten met andere totale kosten van het krediet voor de consument : a) ofwel een maandelijkse minimale betaling van 8 % van het verschuldigd saldo in kapitaal en debetinteresten, bedoeld in artikel 9, § 3, van dit besluit, desgevallend verhoogd met de kaartkosten, zonder dat het termijnbedrag, verminderd met de kaartkosten, lager mag zijn dan 25 euro; een actuariële debetrentevoet van 10 % en jaarlijkse kaartkosten van 10 euro; het JKP is 13,55 % = 13,6 % zoals berekend in voorbeeld 13, b) ofwel een maandelijkse minimale ...[+++]


Le consommateur peut choisir entre deux modalités de paiement avec d'autres coûts totaux du crédit pour le consommateur : a) ou bien un paiement mensuel minimum de 8 % du solde restant dû en capital et intérêts débiteurs, visé à l'article 14, § 3, du présent arrêté, augmenté, le cas échéant, des frais de carte sans que le montant d'un terme, diminué des frais de carte, ne puisse être inférieur à 25 euros; un taux débiteur actuariel de 10 % et des frais de carte annuels de 10 euros; le TAEG est de 13,02 % = 13 % tel que calculé à l'e ...[+++]

De consument kan kiezen tussen twee betalingsmodaliteiten met andere totale kosten van het krediet voor de consument : a) ofwel een maandelijkse minimale betaling van 8 % van het verschuldigd saldo in kapitaal en debetinteresten, bedoeld in artikel 14, § 3, van dit besluit, desgevallend verhoogd met de kaartkosten, zonder dat het termijnbedrag, verminderd met de kaartkosten, lager mag zijn dan 25 euro; een actuariële debetrentevoet van 10 % en jaarlijkse kaartkosten van 10 euro; het JKP is 13,02 % = 13 % zoals berekend in voorbeeld 27, b) ofwel een maandelijkse minimale betaling van 5 % van het kredietbedrag waarmee, naast een deel kap ...[+++]


- Le montant du crédit est prélevé immédiatement et intégralement parce que le consommateur, conformément au contrat de crédit, peut choisir librement combien de crédit il prélève (article 4 § 2, 1° du présent arrêté).

- Het kredietbedrag wordt onmiddellijk en volledig opgenomen omdat de consument op grond van de kredietovereenkomst vrij kan kiezen hoeveel krediet hij opneemt (artikel 4 § 2, 1° van dit besluit).


Le patient peut choisir entre plus de 1.000 modèles différents présentés comme des gadgets de la technologie.

De patiënt kan kiezen tussen meer dan 1.000 verschillende modellen die als hightechsnufjes worden gepresenteerd.


En ce qui concerne les marchés publics qui sont conclus par le SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, les services de nettoyage font partie de ceux qui viennent en considération pour l'intégration des aspects de durabilité. b) Les exigences reprises dans les cahiers des charges qui ont trait aux conditions d'exécution sont: Le prestataire de services: - doit choisir une méthode d'exécution respectueuse de l'environnement et qui n'entraîne aucun danger pour la santé du personnel dans le cadre de l'exécution du présent marché; - doit for ...[+++]

Voor wat betreft de overheidsopdrachten die de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie zelf afsluit, behoren de schoonmaakdiensten tot diegene die in aanmerking komen voor het integreren van duurzaamheidsaspecten. b) De eisen opgenomen in de bestekken die betrekking hebben op de uitvoeringsvoorwaarden zijn: De dienstverlener: - moet een uitvoeringswijze kiezen die milieuvriendelijk is en die geen gevaar voor de gezondheid van het personeel oplevert in het kader van de uitvoering van deze opdracht; - moet het personeel opleiden inzake goede praktijken en een memo van deze goede praktijken moet het personeel continue begeleiden bij d ...[+++]


3. Si une personne handicapée ou une personne à mobilité réduite qui dispose d’une réservation ou d’un billet et qui s’est conformée aux exigences visées à l’article 11, paragraphe 2, se voit néanmoins opposer un refus d’embarquement sur la base du présent règlement, celle-ci, et toute personne l’accompagnant visée au paragraphe 4, se voient proposer de choisir entre un remboursement et un réacheminement comme le prévoit l’annexe I. Le droit de choisir entre un trajet retour ou un réacheminement est conditionné par le respect de tout ...[+++]

3. Indien een gehandicapte of een persoon met beperkte mobiliteit die over een boeking of een vervoerbewijs beschikt en heeft voldaan aan de in artikel 11, lid 2, bedoelde vereisten, op grond van deze verordening desalniettemin niet mag inschepen, hebben de betrokkene en zijn begeleider overeenkomstig lid 4 van dit artikel de keuze tussen recht op terugbetaling of recht op vervoer langs een andere route overeenkomstig bijlage I. Het recht op de mogelijkheid van een terugreis of vervoer langs een andere route is afhankelijk van de vraag of aan alle veiligheidseisen wordt voldaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent choisir ->

Date index: 2024-09-09
w