Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des projets tendant à la révision du présent Traité
Exposé des motifs du projet de budget
Exposé du budget
Présentation du budget

Traduction de «présent projet exclut » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exposé des motifs du projet de budget | exposé du budget | présentation du budget

begrotingsrede | miljoenenrede | miljoenenspeech


des projets tendant à la révision du présent Traité

ontwerpen tot herziening van dit Verdrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'article 2 de l'arrêté en projet exclut les dispositifs transdermiques du champ d'application de l'arrêté en projet dans la mesure où les dispositifs transdermiques ne présentent pas de risque de transfert de testostérone via un contact peau-peau entre un homme et toute autre personne, outre le fait que la quantité de testostérone n'est pas exprimée en pourcents pour ce qui concerne les patchs.

Artikel 2 van het ontworpen besluit sluit pleisters voor transdermaal gebruik uit het toepassingsgebied van het ontworpen besluit uit in de mate dat pleisters voor transdermaal gebruik geen risico inhouden voor de overdracht van testosteron via huid-huidcontact tussen een man en enig ander persoon, afgezien van het feit dat de hoeveelheid testosteron niet in procent wordt uitgedrukt wat de patches betreft.


Dans leur déclaration préalable conjointe visée à l'article 44/11/3bis § 3, les Ministres de l'Intérieur et de la Justice indiqueront quelles sont les données et informations que doit transmettre chaque service pour alimenter la banque de données F.T.F. Le présent projet exclut cependant les renseignements classifiés provenant des services de renseignement et de sécurité.

In hun gezamenlijke voorafgaande aangifte bedoeld in artikel 44/11/3bis § 3, zullen de ministers van Binnenlandse Zaken en van Justitie aanduiden welke gegevens en informatie elke dienst moet doorzenden om de gegevensbank F.T.F. te voeden.


25. Même si cette situation ne se produira pas souvent dans la pratique, le régime en projet n'exclut pas que le tribunal correctionnel qui, après un examen approfondi de tous les éléments de l'affaire, arrive à la conclusion qu'aucune circonstance atténuante ni cause d'excuse ne peut être retenue et qu'il y a lieu de prononcer une peine criminelle plus sévère que la peine correctionnelle maximale qui se présente à lui, devra néanmoins se limiter à prononcer cette peine moins sévère.

25. Ook al zal het in de praktijk wellicht niet vaak voorkomen, de ontworpen regeling sluit niet uit dat de correctionele rechtbank die, na een grondig onderzoek van alle elementen van de zaak, tot de bevinding komt dat er geen verzachtende omstandigheden of redenen van verschoning kunnen worden weerhouden, en dat een criminele straf dient te worden uitgesproken die hoger is dan de maximale correctionele straf die binnen zijn bereik ligt, zich desalniettemin tot het uitspreken van die lagere straf zal dienen te beperken.


Pour éviter tout risque de chevauchement entre les champs d’application respectifs de la directive (UE) 2016/801 du Parlement européen et du Conseil et du présent instrument, cet article exclut expressément du champ d’application de la directive les ressortissants de pays tiers qui demandent à séjourner dans un État membre en qualité de chercheurs au sens de la directive susmentionnée afin d’y mener un projet de recherche.

Om overlappingen tussen de toepassingsgebieden van Richtlijn (EU) / van het Europees Parlement en de Raad en dit instrument te vermijden, wordt in dit artikel uitdrukkelijk bepaald dat de richtlijn niet van toepassing is op onderdanen van derde landen die een aanvraag indienen om als onderzoeker in de zin van Richtlijn (EU) / in een lidstaat te mogen verblijven om daar een onderzoeksproject uit te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans sa formulation actuelle, le projet exclut la possibilité de présenter des membres des organes dirigeants des organismes publics tels que la Banque nationale, les établissements publics de crédit, les établissements publics de sécurité sociale etc., dont l'apport pourrait s'avérer précieux pour le Conseil d'État tant au niveau des conseillers que des assesseurs.

Zoals het ontwerp thans geformuleerd is kunnen leden van leidinggevende organen van overheidsinstellingen zoals de Nationale Bank, de openbare kredietinstellingen, de overheidsinstellingen voor sociale zekerheid, enz.niet in aanmerking worden genomen. Hun bijdrage zou nochtans van onschatbare waarde kunnen zijn voor de Raad van State, zowel op het niveau van de staatsraden als op dat van de bijzitters.


Dans sa formulation actuelle, le projet exclut la possibilité de présenter des membres des organes dirigeants des organismes publics tels que la Banque nationale, les établissements publics de crédit, les établissements publics de sécurité sociale etc., dont l'apport pourrait s'avérer précieux pour le Conseil d'État tant au niveau des conseillers que des assesseurs.

Zoals het ontwerp thans geformuleerd is kunnen leden van leidinggevende organen van overheidsinstellingen zoals de Nationale Bank, de openbare kredietinstellingen, de overheidsinstellingen voor sociale zekerheid, enz.niet in aanmerking worden genomen. Hun bijdrage zou nochtans van onschatbare waarde kunnen zijn voor de Raad van State, zowel op het niveau van de staatsraden als op dat van de bijzitters.


Le projet exclut toute prise en charge des patients suivants : des patients présentant un problème lié aux substances sans trouble psychotique, des patients présentant un trouble psychotique provoqué directement par la consommation de substances et chez qui les troubles disparaissent donc en l'absence de la consommation de substances, des patients ayant un handicap mental manifeste (QI inférieur à 65), des patients présentant une pathologie organique irréversible chronique.

Het project sluit de opname voor de volgende patiënten uit : patiënten met een middelengerelateerde problematiek zonder psychotische stoornis, patiënten die aan een psychotische stoornis lijden, die rechtstreeks wordt veroorzaakt door het middelengebruik en waarbij de stoornis aldus verdwijnt bij afwezigheid van het middelengebruik, patiënten met een duidelijke mentale handicap (IQ lager dan 65), patiënten met een onomkeerbare chronische, organische pathologie.


Le projet exclut toute prise en charge des patients suivants : des patients présentant un problème lié aux substances sans trouble psychotique, des patients présentant un trouble psychotique provoqué directement par la consommation de substances et chez qui les troubles disparaissent donc en l'absence de la consommation de substances, des patients ayant un handicap mental manifeste (QI inférieur à 65), des patients présentant une pathologie organique irréversible chronique.

Het project sluit de opname voor de volgende patiënten uit : patiënten met een middelengerelateerde problematiek zonder psychotische stoornis, patiënten die aan een psychotische stoornis lijden, die rechtstreeks wordt veroorzaakt door het middelengebruik en waarbij de stoornis aldus verdwijnt bij afwezigheid van het middelengebruik, patiënten met een duidelijke mentale handicap (IQ lager dan 65), patiënten met een onomkeerbare chronische, organische pathologie.


En ce sens, on relève le passage suivant de l'avis de la section de législation du Conseil d'État sur l'avant-projet devenu la loi du 8 septembre 1997 : « Comme en a convenu le délégué du ministre, en prévoyant que les candidats à la place de conseiller d'État sont présentés « à la suite d'un examen portant sur la comparaison des titres et mérites » respectifs, le texte exclut toute considération d'appartenance à un parti (4)».

In dat verband wijzen we nog op de volgende passage uit het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State over het voorontwerp dat de wet van 8 september 1997 is geworden : « Zoals de gemachtigde van de minister heeft beaamd, sluit de tekst, door te bepalen dat de kandidaten voor het ambt van staatsraad voorgedragen worden « na een onderzoek betreffende de vergelijking van de (respectieve) titels en verdiensten », iedere overweging van partijgebondenheid uit (4)».


Se pose toutefois la question de savoir si, par l'opérationnalisation concrète actuelle qui exclut les fonctionnaires des services publics fédéraux, on ne court pas le risque de créer une pénurie d'assesseurs potentiels présentant l'expérience requise en politique pénitentiaire (commentaire des articles de l'avant-projet de loi instaurant des tribunaux de l'application des peines, p. 9).

De vraag stelt zich echter of men door de concrete actuele operationalisering, waardoor men ambtenaren van de federale overheidsdiensten uitsluit, niet het risico loopt een gebrek aan potentiële assessoren met de nodige ervaring inzake penitentiair beleid te krijgen, (commentaar der artikelen bij het voorontwerp van wet houdende de oprichting van strafuitvoeringsrechtbanken, blz. 9).




D'autres ont cherché : exposé du budget     présentation du budget     présent projet exclut     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent projet exclut ->

Date index: 2021-12-20
w