Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attributs de présentation
Attributs de représentation
Collagène
Exposer des rapports
Fournir des rapports
Les abstentions des membres présents ou représentés
Névrose traumatique
Présenter des rapports
Rapport EMCO
Transmettre des rapports

Vertaling van "présent rapport représente " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les abstentions des membres présents ou représentés

onthouding van stemming door aanwezige of vertegenwoordigde leden


exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


Rapport sur l' Evaluation de la menace que représente la criminalité organisée | Rapport EMCO [Abbr.]

dreigingsevaluatie georganiseerde criminaliteit | OCTA-verslag [Abbr.]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


attributs de présentation | attributs de représentation

weergave-attributen


présenter des rapports sur les observations météorologiques courantes

rapporten verstrekken over meteorologische routinewaarnemingen


collagène (a et sm) | 1) protéine présente dans le tissu conjonctif - 2) qui se rapporte au collagène

collageen | lijmvormend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° un représentant de l'ASBL Vinum Spiritus Association Belgium; 4° un expert du secteur hôtellerie-restauration-cafés; 5° un expert de la distribution en grandes et moyennes surfaces; 6° un expert du négoce au détail; 7° un expert d'une haute école ou d'une université présentant une connaissance scientifique en rapport avec le domaine du vin; 8° un oenologue diplômé; 9° un sommelier qualifié; 10° un expert d'une école hôtelière présentant une connaissance en rapport avec le domaine du vin; 11° un représentant ...[+++]

3° één vertegenwoordiger van VZW Vinum Spiritus Association Belgium; 4° één deskundige uit de sector hotelwezen-restauratie-cafés; 5° één deskundige uit de groot- en de middelgrote distributie; 6° één deskundige uit de kleinhandel; 7° één deskundige van een hogeschool of een universiteit die wetenschappelijke kennis bezit in verband met wijn; 8° één gediplomeerd oenoloog; 9° één gekwalificeerd sommelier; 10° één deskundige uit een hotelschool die kennis bezit in verband met wijn; 11° één vertegenwoordiger van de Algemene Directie Economische Inspectie; 12° één vertegenwoordiger van het "Agence wallonne pour la promotion d'une agriculture de qualité" ...[+++]


Sans préjudice du rapport visé au paragraphe 5, alinéa 4, le ministre et le ministre de la Justice font un rapport d'évaluation à la Chambre des représentants, deux ans après l'entrée en vigueur de l'arrêté royal visé au paragraphe 3, alinéa 4, sur la mise en oeuvre du présent article, afin de vérifier si des dispositions doivent être adaptées, en particulier en ce qui concerne les données à conserver et la durée de la conservation".

Onverminderd het verslag bedoeld in paragraaf 5, vierde lid, brengen de minister en de minister van Justitie, twee jaar na de inwerkingtreding van het in paragraaf 3, vierde lid, bedoelde koninklijk besluit een evaluatieverslag uit aan de Kamer van volksvertegenwoordigers over de toepassing van dit artikel, teneinde na te gaan of het nodig is bepalingen aan te passen, inzonderheid wat betreft de te bewaren gegevens en de bewaringstermijn".


Lors de la notification visée à l'alinéa 3, le médecin contrôleur, le cas échéant avec l'assistance du chaperon qui l'accompagne, informe également verbalement le sportif contrôlé des éléments suivants : 1° les éventuelles conséquences encourues par le sportif, s'il ne se présente pas au contrôle dans le délai imparti ou s'il refuse de signer le formulaire de convocation, à savoir le constat de la violation de l'une des règles antidopage visée à l'article 8, 3° ou 5°, du décret ou le constat d'un contrôle manqué, tel que prévu à l'article 42, alinéa 1, 2°; 2° la possibilité pour le sportif de demander que la procédu ...[+++]

Bij de in het derde lid bedoelde verwittiging brengt de controlearts, in voorkomend geval met assistentie van de chaperon die hem begeleidt, de gecontroleerde sporter ook mondeling op de hoogte van de volgende gegevens : 1° de gevolgen die de sporter zou kunnen ondergaan als hij zich niet binnen de gestelde termijn voor de dopingtest aanmeldt of als hij weigert het oproepingsformulier te ondertekenen, dit is, naargelang van het geval, de vaststelling van de overtreding van één van de dopingregels bedoeld in artikel 8, 3° of 5°, van het decreet of de vaststelling van een gemiste dopingtest bedoeld in artikel 42, eerste lid, 2°; 2° de mog ...[+++]


Dans les cas où la législation l'impose et notamment si la mandant y est soumis, le mandataire respectera les prescriptions applicables aux marchés publics de travaux; o faire assurer l'immeuble contre l'incendie et tous autres risques; signer toutes polices, payer toutes primes et cotisations; faire toutes déclarations de sinistre; régler à l'amiable toutes indemnités qui pourront être dues ou nommer tout expert à cette fin; recevoir toutes indemnités; o passer tous marchés et contrats pour l'entretien du logement/de l'immeuble, son éclairage, l'abonnement aux eaux, au gaz et à l'électricité, et pour tous autres objets; renouveler ou résilier ceux existant à ce jour, payer tout ce qui pourrait être dû de ce fait; o faire toutes dem ...[+++]

In de gevallen dat de wetgeving het oplegt en meer bepaald wanneer de lastgever eraan onderworpen is, zal de mandaathouder de voorschriften van toepassing op de overheidsopdrachten voor werken naleven; o het gebouw tegen brand en andere risico's laten verzekeren; alle verzekeringspolissen te ondertekenen, alle premies en bijdragen te betalen; alle aangiftes van schade te doen; alle verschuldigde vergoedingen in minnelijke schikking te regelen of hiertoe een expert aan te duiden; alle vergoedingen te innen; o alle opdrachten en contracten af te sluiten voor het onderhoud van de woning of van het gebouw, voor de verlichting, het abonnement voor water, gas en elektriciteit en voor alle andere voorwerpen; alle thans bestaande opdrachten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette étude a été présentée à la Commission Copie privée lors de la réunion du 6 mai 2013 (Voir annexe jointe au procès-verbal de cette réunion avec une présentation power point qui synthétise l'étude) (Adressez-vous au secrétariat du service des Commissions des Services Législatifs de la Chambre des représentants.) b) Les études Profacts sont commanditées par Auvibel. c) Les études Profacts sont payées par Auvibel. d) Ces études sont menées par Profacts, un bureau de recherche belge spécialisée dans les études de marché. e) Les concl ...[+++]

Deze studie werd aan de commissie Privékopie voorgesteld tijdens de vergadering van 6 mei 2013 (Zie bijlage bij het verslag van deze vergadering met een power point presentatie die de studie samenvat.) (Wendt u tot het secretariaat van de dienst Commissies van de W b) De Profacts studies worden besteld door Auvibel. c) De Pofacts studies worden betaald door Auvibel. d) Deze studies worden uitgevoerd door Profacts, een Belgisch onderzoeksbureau dat gespecialiseerd is in marktstudies. e) De conclusies van de studie van 2012 over het kopieergedrag geven onder andere aan dat 96 % van de Belgen kopieën maken, voor de meerderheid mannen eerder dan vrouwen, en jong ...[+++]


A l'occasion de la rédaction du présent rapport, la Commission a prêté une attention particulière au rapport de la réunion desCommissions Réunies de la Justice et de la Santé Publique de la Chambre des représentants. Cette réunion avait donné lieu à une discussion circonstanciée du rapport d'août 1994 (Chambre des Représentants 1538/2-93/94).

Bij het opstellen van dit verslag heeft de Commissie ruime aandacht geschonken aan het verslag van de vergadering van de Verenigde Commissies voor de Justitie en voor de Volksgezondheid van de Kamer van Volksvertegenwoordigers waar een uitgebreide bespreking werd gehouden naar aanleiding van het verslag van de Commissie van augustus 1994 (Kamer van Volksvertegenwoordigers 1538/2-93/94).


Le 26 juin 1997 déjà, la Chambre des représentants a adopté une motion par laquelle elle demandait au gouvernement de prendre connaissance du rapport du 5 juin 1997 du groupe de travail chargé d'étudier la problématique de la drogue, d'entamer sans délai la mise en oeuvre des recommandations formulées, de procéder à une concertation à ce sujet avec toutes les autorités compétentes afin d'élaborer une politique globale et intégrée en matière de drogue, de prendre l'initiative de constituer une cellule Drogue composée de représentants de tous les départements fédéraux et d'autres départements compétents et de ...[+++]

Reeds op 26 juni 1997 keurde de Kamer van volksvertegenwoordigers een motie goed waarin zij de federale regering vroeg kennis te nemen van het verslag van 5 juni 1997 van de Kamerwerkgroep belast met het bestuderen van de drugsproblematiek , onverkort een aanvang te nemen met de uitvoerng van de geformuleerde aanbevelingen, hieromtrent overleg te plegen met alle bevoegde overheden om zo een globaal geïntegreerd drugsbeleid te realiseren, het initiatief te nemen tot de oprichting van een cel Drugsbeleid samengesteld uit vertegenwoordigers van alle federale en andere bevoegde beleidsdepartementen, en binnen zes maanden een eerste verslag aan de Kamer ui ...[+++]


Mme Anne-Marie Lizin, Présidente du Sénat, a ensuite été invitée à présenter son rapport en tant que Représentant spécial sur Guantanamo (le texte intégral est annexé au présent rapport).

Mevrouw Anne-Marie Lizin, voorzitter van de Senaat, stelt vervolgens het verslag voor dat zij heeft opgesteld als bijzonder afgevaardigde voor Guantanamo (de volledige tekst bevindt zich als bijlage bij dit verslag).


Mme Anne-Marie Lizin, Présidente du Sénat, a ensuite été invitée à présenter son rapport en tant que Représentant spécial sur Guantanamo (le texte intégral est annexé au présent rapport).

Mevrouw Anne-Marie Lizin, voorzitter van de Senaat, stelt vervolgens het verslag voor dat zij heeft opgesteld als bijzonder afgevaardigde voor Guantanamo (de volledige tekst bevindt zich als bijlage bij dit verslag).


Le présent amendement a pour objet de créer une douzième circonscription dénommée Eupen-Saint-Vith dont le chef-lieu serait la « capitale » administrative des cantons de l'Est soit Eupen et qui permettrait aux germanophones d'être représentés à la Chambre des représentants conformément à l'article 63, § 3, de la Constitution qui stipule que « La répartition des membres de la Chambre des représentants entre les circonscriptions électorales est mise en rapport avec la population ...[+++]

Dit amendement strekt tot oprichting van een twaalfde kieskring, Eupen-Sankt-Vith genaamd, met als hoofdplaats Eupen, de administratieve « hoofdstad » van de Oostkantons. Met die kieskring zouden de Duitstaligen vertegenwoordigd kunnen zijn in de Kamer van volksvertegenwoordigers, overeenkomstig artikel 63, § 3, van de Grondwet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent rapport représente ->

Date index: 2021-09-25
w