Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présent règlement devrait prendre » (Français → Néerlandais) :

(13 ter) Le présent règlement devrait prendre en compte les «produits attrayants pour les enfants» dont la conception et les caractéristiques ressemblent d'une manière ou d'une autre à un jouet ou à un objet attrayant pour les enfants ou destiné à être utilisé par eux.

(13 ter) In deze verordening moet rekening worden gehouden met „voor kinderen aantrekkelijke producten” die door hun ontwerp of eigenschappen op een of andere manier lijken op een speeltje of een voorwerp dat aantrekkelijk is voor of bestemd is voor het gebruik door kinderen.


L'établissement des valeurs seuils tiennent compte des orientations suivantes : 1. La fixation des valeurs seuils devrait prendre en compte les éléments suivants : a) l'étendue des interactions entre les eaux souterraines et les écosystèmes aquatiques associés et les écosystèmes terrestres dépendants; b) les entraves aux utilisations ou fonctions légitimes, présentes ou à venir, des eaux souterraines; c) tous les polluants caractérisant les masses d'eau souterraine comme étant à risque, en p ...[+++]

Bij de bepaling van de drempelwaarden worden de volgende richtsnoeren in acht genomen : 1. De vaststelling van de drempelwaarden moet gebaseerd zijn op : a) De mate van interacties tussen het grondwater en de bijbehorende aquatische en daarvan afhankelijke terrestrische ecosystemen; b) De belemmeringen voor het rechtmatige gebruik of de rechtmatige functies, feitelijk of potentieel, van het grondwater; c) Alle verontreinigende stoffen waardoor grondwaterlichamen als gevaarlopend worden aangemerkt, in het bijzonder de verontreinigende stoffen die bij punt B.2. van onderhavige bijlage opgenomen werden; d) De hydrogeologische kenmerken, ...[+++]


(28) Afin de prendre en compte les différents systèmes de règlement des questions de régime matrimonial dans les États membres, le présent règlement devrait assurer l'acceptation et la force exécutoire dans tous les États membres des actes authentiques en matière de régime matrimonial (Correspond au considérant 60 du règlement (UE) n° 650/2012)

(28) Teneinde rekening te houden met de verschillende stelsels die in de lidstaten inzake het huwelijksvermogen worden toegepast, dient deze verordening de aanvaarding en uitvoerbaarheid in alle lidstaten van authentieke akten in zaken met betrekking tot het huwelijksvermogen te waarborgen (Stemt overeen met overweging 60 van Verordening (EU) nr. 650/2012).


(24) Afin de prendre en compte les différents systèmes de règlement des questions relatives aux effets patrimoniaux des partenariats enregistrés dans les États membres, le présent règlement devrait assurer l'acceptation et la force exécutoire dans tous les États membres des actes authentiques en matière d'effets patrimoniaux des partenariats enregistrés (Correspond au considérant 60 du règl ...[+++]

(24) Teneinde rekening te houden met de verschillende stelsels voor het regelen van de vermogensrechtelijke aspecten van geregistreerde partnerschappen, dient deze verordening de aanvaarding en uitvoerbaarheid in alle lidstaten van authentieke akten in zaken met betrekking tot de vermogensstelsels van geregistreerde partnerschappen te waarborgen (Stemt overeen met overweging 60 van Verordening (EU) nr. 650/2012 en AM 20 van het verslag in procedure 2011/0059(CNS)).


L'accord sera ensuite traduit dans toutes les langues officielles de l'UE, ce qui devrait prendre six mois environ, avant d'être présenté pour leur consentement au Conseil et au Parlement européen.

Vervolgens wordt de overeenkomst naar alle officiële talen van de EU vertaald, wat zo'n zes maanden in beslag zal nemen, waarna de teksten voor goedkeuring aan de Raad en het Europees Parlement worden voorgelegd.


La réduction du bruit du trafic routier devrait également être considérée comme un objectif de santé publique, des études ayant mis en évidence les nuisances et les effets sur la santé provoqués par le bruit du trafic routier , ainsi que les coûts et bénéfices associés, devraient également être prises en compte Le présent règlement devrait également prendre en compte le règlement (CE) n° 1222/2009 du Parlement ...[+++]

De vermindering van geluidsoverlast door wegverkeer moet ook gezien worden als een doelstelling voor de volksgezondheid, gezien studies waarin wordt gewezen op de hinder en de gezondheidseffecten van wegverkeerslawaai en de daaraan verbonden kosten en baten , moeten eveneens in acht worden genomen . Deze verordening moet ook rekening houden met Verordening (EG) nr. 1222/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 25 november 2009 inzake de etikettering van banden met betrekking tot hun brandstofefficiëntie en andere essentiële parameters .


2 JUIN 2016. - Arrêté ministériel accordant délégation en vertu des articles 47, § 4 et 48 de l'arrêté royal du 15 mars 1954 réglementant la navigation aérienne Le Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 27 juin 1937 portant révision de la loi du 16 novembre 1919 relative à la réglementation de la navigation aérienne, l'article 5, § 1, modifié par la loi du 2 janvier 2001; Vu l'arrêté royal du 15 mars 1954 réglementant la navigation aérienne, l'article 47, § 4 et l'article 48, rétablis par l'arrêté royal du 31 août 1979; Vu l'arrêté ...[+++]

2 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot toekenning van delegatie in toepassing van artikelen 47, § 4 en 48 van het koninklijk besluit van 15 maart 1954 tot regeling der luchtvaart De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 27 juni 1937 houdende herziening van de wet van 16 november 1919 betreffende de regeling der luchtvaart, inzonderheid op artikel 5, § 1, gewijzigd door de wet van 2 januari 2001; Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1954 tot regeling der luchtvaart, artikel 47, § 4 en artikel 48, opnieuw opgenomen bij koninklijk besluit van 31 augustus 1979; Gelet op het besluit van 1 juni 2016, artikel 2; Overwegende dat het noodzakelijk is om, gelet op het grote aantal individuele beslissingen te nemen in uitvoering van ...[+++]


Le fonctionnaire dirigeant a la délégation d'exécuter, conformément au règlement, les tâches suivantes dans le cadre du programme opérationnel : 1° établir et soumettre à la Commission les demandes de paiement et certifier qu'elles procèdent de systèmes de comptabilité fiables, sont fondées sur des pièces justificatives susceptibles d'être vérifiées, et sujettes à des vérifications par l'organisme qui assume les fonctions visées à l'article 125 du présent règlement ; 2° établir les comptes visés à l'article 59, alinéa 5, a), du Règle ...[+++]

Aan de leidend ambtenaar wordt delegatie verleend om, overeenkomstig de verordening, de volgende taken uit te voeren met betrekking tot het operationeel programma : 1° betalingsaanvragen op te stellen en bij de Commissie in te dienen en te certificeren dat deze aanvragen op betrouwbare boekhoudsystemen gebaseerd zijn, door controleerbare ondersteunende documenten worden gestaafd en aan verificaties door de instantie die de taken opneemt vermeld in artikel 125 van de verordening zijn onderworpen; 2° de in artikel 59, lid 5, onder a), van het Financieel Reglement bedoelde rekeningen op te stellen; 3° te certificeren dat de rekeningen vol ...[+++]


Un document présentant cette interprétation devrait être présenté aux experts des Etats membres lors d'une prochaine réunion du comité d'experts compétent, dénommé le Comité de réglementation de la Directive 2001/18.

Een document dat deze interpretatie bevat, zou aan de deskundigen van de lidstaten voorgesteld moeten worden tijdens een volgende vergadering van het bevoegde deskundigencomité, het zogeheten regelgevend comité van richtlijn 2001/18.


Toutefois, l'adoption de cette législation devrait prendre un certain temps compte tenu du volume et de la complexité des textes et, comme il importe de ratifier la convention et le protocole dès que possible, le présent règlement devrait mettre en œuvre ces mesures à titre provisoire.

Wegens de schaal en de complexiteit van deze nieuwe wetgeving zal het naar verwachting echter enige tijd duren voordat deze wordt vastgesteld en omdat het belangrijk is het verdrag en het protocol zo spoedig mogelijk te bekrachtigen, dienen deze maatregelen tijdelijk door middel van de onderhavige verordening te worden ingevoerd.


w