Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présent règlement devrait préciser " (Frans → Nederlands) :

De plus, le présent règlement devrait préciser à quelles fins la Commission et les États membres peuvent traiter ces données.

Daarnaast moet in deze verordening nader worden aangegeven voor welke doeleinden de Commissie en de lidstaten deze gegevens kunnen verwerken.


Toutefois, compte tenu du fait que la directive 98/26/CE ne mentionne pas expressément les DCT qui exploitent des systèmes de règlement de titres, le présent règlement devrait, dans un souci de clarté, imposer aux DCT de préciser à quel moment un ordre de transfert est introduit dans leur système et devient irrévocable conformément aux règles de ladite directive.

Aangezien Richtlijn 98/26/EG echter niet specifiek verwijst naar CSD’s die effectenafwikkelingssystemen exploiteren, dient de verordening CSD’s er duidelijkheidshalve toe te verplichten het ogenblik of de ogenblikken te bepalen waarop overboekingsopdrachten in hun systemen worden ingevoerd en overeenkomstig het bepaalde in die richtlijn onherroepelijk worden.


À la lumière de l'expérience acquise, le présent règlement devrait préciser la portée des activités, la procédure de sélection et les conditions de paiement de personnes physiques choisies en qualité d'experts.

In deze verordening dienen het bereik van activiteiten, de procedure voor het selecteren en de salarisvoorwaarden van natuurlijke personen als deskundige in het licht van de opgedane ervaring te worden verduidelijkt.


Le présent règlement devrait préciser les services d’enchères pour lesquels la passation du marché relève des États membres et les services d’assistance technique pour lesquels elle relève de la Commission, notamment en ce qui concerne les décisions à prendre éventuellement pour compléter les annexes incomplètes du présent règlement, ainsi que la fréquence des enchères, la coordination des calendriers d’enchères des différentes plates-formes d’enchères, l’imposition d’un plafond d’enchère et toute modification du présent règlement, en particulier en ce qui concerne les liens avec d’autres systèmes et services, en vue de favoriser une bonne compréhension, hor ...[+++]

In deze verordening moeten de door de lidstaten te verrichten veilingdiensten en de door de Commissie te verrichten diensten betreffende technische ondersteuning nader worden aangeduid, in het bijzonder met het oog op mogelijke besluiten over de aanvulling van onvolledige bijlagen bij deze verordening, de gepaste veilingfrequentie, de onderlinge afstemming van de veilingkalenders van de diverse veilingplatforms, het opleggen van een maximumomvang voor biedingen, en mogelijke wijzigingen van de verordening, in het bijzonder wat betreft koppelingen met andere regelingen en diensten met het oog op een goed begrip van de buiten de Unie toegepaste veilingregels.


Le texte de la disposition devrait préciser que les conclusions dans lesquelles les moyens sont présentés ne pourront pas être déposées préalablement à la formation du jury car c'est seulement à ce moment que la Cour d'assises est définitivement constituée (voy. Avis Cass.).

In deze bepaling moet worden gepreciseerd dat de conclusies waarin middelen worden aangevoerd, niet kunnen worden neergelegd voor de jury is ingesteld omdat het hof van assisen pas op dat ogenblik definitief is samengesteld (zie advies Cassatie).


Le texte de la disposition devrait préciser que les conclusions dans lesquelles les moyens sont présentés ne pourront pas être déposées préalablement à la formation du jury car c'est seulement à ce moment que la Cour d'assises est définitivement constituée (voy. Avis Cass.).

In deze bepaling moet worden gepreciseerd dat de conclusies waarin middelen worden aangevoerd, niet kunnen worden neergelegd voor de jury is ingesteld omdat het hof van assisen pas op dat ogenblik definitief is samengesteld (zie advies Cassatie).


Le texte de la disposition devrait préciser que les conclusions dans lesquelles les moyens sont présentés ne pourront pas être déposées préalablement à la formation du jury car c'est seulement à ce moment que la Cour d'assises est définitivement constituée (voy. Avis Cass.).

In deze bepaling moet worden gepreciseerd dat de conclusies waarin middelen worden aangevoerd, niet kunnen worden neergelegd voor de jury is ingesteld omdat het hof van assisen pas op dat ogenblik definitief is samengesteld (zie advies Cassatie).


Le législateur devrait préciser si le fait que le père se présente dans l'établissement ou d'autres circonstances sont suffisants pour admettre qu'il y a possession d'état.

De wetgever zou moeten verduidelijken of de aanmelding in de instelling door de vader of andere omstandigheden voldoende zijn om aan te nemen dat er een bezit van staat is.


Dans un souci de clarté, le présent règlement devrait préciser la période de référence pour la définition de ces quantités exportées ou expédiées traditionnellement.

Duidelijkheidshalve dient de referentieperiode voor de vaststelling van die traditioneel uitgevoerde of verzonden hoeveelheden te worden gepreciseerd.


Le paragraphe 6 précise que la Communauté européenne ne devrait légiférer que dans la mesure nécessaire, que son intervention doit rester aussi simple que possible et que, toutes choses égales, la préférence devrait être donnée aux directives plutôt qu'aux règlements et aux directives-cadre plutôt qu'aux directives détaillées.

Lid 6 bepaalt dat de Gemeenschap slechts wetgevend moet optreden voor zover nodig, dat het optreden zo eenvoudig mogelijk moet zijn en dat, als dit op hetzelfde neerkomt, de voorkeur moet worden gegeven aan richtlijnen boven verordeningen en aan kaderrichtlijnen boven gedetailleerde richtlijnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent règlement devrait préciser ->

Date index: 2025-01-30
w