Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychotique induit
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «présent très réticents » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


la bainite est très grossière et ne présente pas encore la structure aciculaire typique

het bainiet is zeer grof en toont niet de typische naaldstructuur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le fait que la commissaire Vestager ait demandé, au début de l'année 2015, à tous les États membres des documents relatifs aux décisions fiscales anticipées et que certains États membres se sont montrés jusqu'à présent très réticents montre qu'il est nécessaire de porter un jugement plus sévère sur les pratiques fiscales déloyales de certains États membres dans le cadre de la politique de concurrence et d'imposer l'obligation légale de signaler rapidement les pratiques fiscales douteuses.

Het feit dat mededingingscommissaris Vestager alle lidstaten begin 2015 om documenten over fiscale rulings heeft verzocht en dat enkele lidstaten zich tot dusverre zeer terughoudend hebben getoond, maakt duidelijk dat oneerlijke belastingpraktijken van de lidstaten scherper aan het mededingingsrecht moeten worden getoetst en dat zij wettelijk moeten worden verplicht om twijfelachtige belastingpraktijken op korte termijn te melden.


Quant à la création d'une commission d'avis pour les présentations, l'orateur indique que l'OVB éprouve de façon générale certaines réticences à l'égard des commissions d'avis, surtout lorsqu'elles regroupent toute une série de personnes qui doivent donner un avis à l'égard de candidats ayant déjà réussi une épreuve de sélection très sévère.

Wat een oprichting van een adviescommissie voor de voordrachten betreft, wijst spreker erop dat de OVB in het algemeen weigerachtig staat tegenover adviescommissies, vooral wanneer ze bestaan uit een aantal mensen die een advies moeten geven over kandidaten die al geslaagd zijn voor een zware selectieproef.


Quant à la création d'une commission d'avis pour les présentations, l'orateur indique que l'OVB éprouve de façon générale certaines réticences à l'égard des commissions d'avis, surtout lorsqu'elles regroupent toute une série de personnes qui doivent donner un avis à l'égard de candidats ayant déjà réussi une épreuve de sélection très sévère.

Wat een oprichting van een adviescommissie voor de voordrachten betreft, wijst spreker erop dat de OVB in het algemeen weigerachtig staat tegenover adviescommissies, vooral wanneer ze bestaan uit een aantal mensen die een advies moeten geven over kandidaten die al geslaagd zijn voor een zware selectieproef.


Mon groupe est très déçu, Madame la Commissaire, de la réticence de la Commission à présenter une directive-cadre au Parlement européen.

Mijn fractie is bijzonder teleurgesteld, mevrouw de commissaris, over de terughoudendheid van de Commissie om vooralsnog met een kaderrichtlijn naar het Europees Parlement te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jusqu'à présent, les États-Unis se montrent très réticents à l'idée d'une reconnaissance d'un État palestinien sans accord de paix préalable.

Tot nog toe geven de Verenigde Staten blijk van een grote terughoudendheid ten aanzien van de erkenning van een Palestijnse staat zonder voorafgaand vredesakkoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent très réticents ->

Date index: 2021-02-20
w