Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présent également préserver » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les aciers hypoeutectoides peuvent également présenter une structure dégénérée

onder-eutectoïdische staalsoorten kunnen ook degenereren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La préservation d’une offre et d’une qualité suffisantes de services de santé dans un contexte de restrictions budgétaires est une gageure tant sur le plan social qu’en matière d’emploi, comme l’illustre un document de travail des services joint au présent document[15]. En outre, l’évolution démographique, les mutations du modèle familial et la nécessité de mieux concilier vie professionnelle et vie privée conduisent à la création de nouveaux services recouvrant un large éventail d’activités, services qui constituent aussi une source d’emplois, comme l ...[+++]

Het behoud van een passend aanbod en de handhaving van de kwaliteit van de gezondheidsdiensten in een periode waarin de begrotingen onder hogere druk komen te staan, is zowel een sociale als een werkgelegenheidsuitdaging en wordt gedocumenteerd in een bijgevoegd werkdocument van de diensten van de Commissie[15]. Bovendien worden als gevolg van de demografische en familiale veranderingen en de noodzaak van een betere balans tussen leven en werken nieuwe diensten gecreëerd die een breed scala aan activiteiten bestrijken en een bron van creatie van banen zijn, wat ook wordt gedocumenteerd in een begeleidend werkdocument van de diensten van ...[+++]


Dans certaines régions de l’Union européenne, la présence de systèmes de drainage agricole obsolètes pose un problème sérieux, ce pourquoi il convient, compte tenu également du changement climatique, de miser plus qu’on ne l’a fait jusqu’à présent sur les investissements à long terme dans l’infrastructure agricole, par exemple pour moderniser les systèmes de drainage, afin de conserver des surfaces agricoles aux fins de la production alimentaire et de préserver la fertil ...[+++]

In sommige gebieden in de EU zijn verouderde afwateringssystemen in de landbouw een groot probleem. Er moet daarom, ook vanwege de klimaatverandering, meer dan ooit de nadruk gelegd worden op langetermijninvesteringen in landbouwinfrastructuur, zoals de modernisering van afwateringssystemen, om het gebruik van landbouwgrond voor voedselproductie te handhaven en de bodemvruchtbaarheid veilig te stellen.


Bien que la présente directive s'applique également aux activités des juridictions nationales et autres autorités judiciaires, la compétence des autorités de contrôle ne devrait pas s'étendre au traitement des données à caractère personnel effectué par les juridictions dans l'exercice de leur fonction juridictionnelle, afin de préserver l'indépendance des juges dans l'accomplissement de leurs missions judiciaires.

Hoewel deze richtlijn ook van toepassing is op de activiteiten van nationale gerechten en andere rechterlijke autoriteiten, dient de competentie van de toezichthoudende autoriteiten zich niet uit te strekken tot de verwerking van persoonsgegevens door gerechten in het kader van hun taken, teneinde de onafhankelijkheid van rechters bij de uitvoering van hun gerechtelijke taken te vrijwaren.


Dès lors, afin de préserver la cohérence du texte, nous préférons utiliser l'expression « un chien qui présente un danger pour les personnes ou pour les animaux domestiques », qui figure également à l'article 5.

In dat geval, en voor de coherentie in de tekst, verkiezen we de formulering « een hond die gevaar oplevert voor mensen of huisdieren », die ook in artikel 5 werd opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors, afin de préserver la cohérence du texte, nous préférons utiliser l'expression « un chien qui présente un danger pour les personnes ou pour les animaux domestiques », qui figure également à l'article 5.

In dat geval, en voor de coherentie in de tekst, verkiezen we de formulering « een hond die gevaar oplevert voor mensen of huisdieren », die ook in artikel 5 werd opgenomen.


La crise syrienne présente également une menace terroriste, qui demande une solution stratégique qui préserve la Syrie.

De Syrische crisis brengt ook een terroristische dreiging met zich mee, waar een strategisch antwoord op moet worden geboden, dat Syrië beschermt.


102. demande à la Commission de veiller à ce que le financement des investissements dans les infrastructures se fonde sur les lois du marché afin d'éviter les distorsions de concurrence et les mesures d'incitation préjudiciables aux investissements, et à ce que les fluctuations injustifiées entre les États membres soient dès lors évitées, à condition, toutefois, que l'intérêt général - en particulier aux niveaux local et régional et dans les territoires présentant des caractéristiques géographiques spécifiques, tels que les îles, les régions montagneuses et les régions très faiblement peuplées - soit ...[+++]

102. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de financiering van infrastructurele investeringen marktconform is om concurrentieverstoring en verkeerde investeringsprikkels te vermijden, en dat ongerechtvaardigde verschillen tussen lidstaten derhalve worden voorkomen mits het openbaar belang – in het bijzonder lokaal en regionaal en in gebieden met specifieke geografische kenmerken zoals eilanden, bergachtige gebieden en regio's met een zeer lage bevolkingsdichtheid – ook gewaarborgd is door middel van een beperkte hoeveelheid overheidsgeld dat moet leiden tot een innovatieve combinatie van financiële instrumenten met een hefboomwerkin ...[+++]


Cela signifie aussi, cependant, que nous nous sommes battus pour des valeurs dans cette région, valeurs que nous devons à présent également préserver.

Daarmee hebben wij echter in deze regio gestreden voor waarden die we nu ook moeten hooghouden.


Dans son rapport, la Commission examine également des solutions aux éventuelles autres difficultés rencontrées dans l'application des paragraphes 1 à 4 du présent article, tout en préservant l'égalité de traitement pour tous les exploitants d'aéronefs sur une même liaison.

In dat verslag overweegt de Commissie eveneens oplossingen voor andere problemen die kunnen ontstaan bij de toepassing van de leden 1 tot en met 4 van dit artikel, terwijl voor alle vluchten op dezelfde route voor alle vliegtuigexploitanten een gelijke behandeling gewaarborgd blijft.


La présente proposition de loi tend à permettre également à l'administration de la TVA de bénéficier de ce même type d'enregistrement, de manière à ce que le contrôleur de la TVA puisse, à l'instar de son collègue des impôts sur les revenus, vérifier la situation du cédant et, le cas échéant, actionner lui aussi toutes les mesures utiles à préserver les droits du Trésor.

Voorliggend wetsvoorstel wil de registratieverplichting ook invoeren voor de BTW-administratie opdat ook de BTW-controleur, naar het voorbeeld van zijn collega van inkomstenbelastingen, de situatie van de overdrager kan onderzoeken en, indien nodig de gepaste maatregelen kan nemen om de rechten van de Schatkist veilig te stellen.




D'autres ont cherché : présent également préserver     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent également préserver ->

Date index: 2021-08-08
w