Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PO

Vertaling van "présente le projet de décret au parlement francophone " (Frans → Nederlands) :

Le Président du Collège de la Commission communautaire française, au nom du Collège, présente le projet de décret au Parlement Francophone Bruxellois, dont le texte suit :

De voorzitter van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, namens het College, stelt het ontwerpdecreet voor aan het Parlement van de Franstalige Brusselaars, waarvan de tekst hierna volgt :


Les francophones disposent de trois ou quatre parlements qui sont en mesure de soulever un conflit d'intérêts contre une proposition ou un projet de décret du Parlement flamand.

De Franstaligen beschikken over drie of vier parlementen die een belangenconflict kunnen opwerpen tegen een voorstel of ontwerp van decreet van het Vlaams Parlement.


Les francophones disposent de trois ou quatre parlements qui sont en mesure de soulever un conflit d'intérêts contre une proposition ou un projet de décret du Parlement flamand.

De Franstaligen beschikken over drie of vier parlementen die een belangenconflict kunnen opwerpen tegen een voorstel of ontwerp van decreet van het Vlaams Parlement.


On peut à cet égard se référer à l'avis émis par le Conseil d'État (avis nº L26.553/3) sur un projet de décret du Parlement de la Communauté germanophone, devenu le décret du 26 octobre 1998 relatif à l'introduction de la nouvelle orthographe allemande.

Hierbij kan worden verwezen naar het advies van de Raad van State (advies nr. L26.553/3) betreffende een ontwerp van decreet van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap, dat het decreet van 26 oktober 1998 betreffende de invoering van de nieuwe Duitse spelling is geworden.


La motion dit que le projet de décret du Parlement flamand peut gravement léser les intérêts du Parlement wallon.

In de motie staat dat het ontwerp van decreet de belangen van het Waals Parlement ernstige schade kan toebrengen.


Les permis délivrés par le Gouvernement en application de l'article 2 du décret du 17 juillet 2008 relatif à quelques permis pour lesquels il existe des motifs impérieux d'intérêt général, de même que ceux visés aux articles 5 à 17 du même décret, partiellement annulé par l'arrêt du 22 novembre 2012 et du 13 février 2014 de la Cour constitutionnelle, et qui entrent dans une des catégories visées à l'article D.IV. 18, § 1 , du Code, peuvent être déposés en tant que projet de décret au Parlement en application de l'article D.IV. 51.

De vergunningen verstrekt door de Regering overeenkomstig artikel 2 van het decreet van 17 juli 2008 betreffende enkele vergunningen waarvoor er dringende redenen van algemeen belang bestaan, evenals de vergunningen bedoeld in de artikelen 5 tot 17 van hetzelfde decreet, gedeeltelijk nietig verklaard bij het arrest van 22 november 2012 en van 13 februari 2014 van het Grondwettelijk Hof, die vallen onder één van de categorieën bedoeld in artikel D.IV. 18, § 1, van het Wetboek kunnen als ontwerp-decreet ingediend worden bij het Parlement overeenkomstig arti ...[+++]


La motion dit que le projet de décret du Parlement flamand peut gravement léser les intérêts du Parlement wallon.

In de motie staat dat het ontwerp van decreet de belangen van het Waals Parlement ernstige schade kan toebrengen.


Cette disposition, qui ne figurait ni dans l'avant-projet de décret (Doc., Parlement flamand, 1998-1999, n° 1332/1, pp. 83-173) ni dans le projet (ibid., pp. 334-335) trouve son origine dans un amendement (Doc., Parlement flamand, 1998-1999, n° 1332/8, p. 83) justifié comme suit :

Die bepaling, die noch voorkwam in het voorontwerp van decreet (Parl. St., Vlaams Parlement, 1998-1999, nr. 1332/1, pp. 83-173), noch in het ontwerp (ibid., pp. 334-335) vindt haar oorsprong in een amendement (Parl. St., Vlaams Parlement, 1998-1999, nr. 1332/8, p. 83) dat als volgt werd verantwoord :


[|PO] La possibilité d'intervenir de manière modulée dans ces zones est inscrite dans le décret relatif aux engrais et est reprise dans le présent projet de décret» (Doc., Parlement flamand, 1996-1997, n° 690/9, p. 34)

[.] « De mogelijkheid om in deze gebieden gemoduleerd op te treden is in het mestdecreet opgenomen en wordt in dit ontwerp van decreet herhaald» (Gedr. St., Vlaams Parlement, 1996-1997, nr. 690/9, p. 34)


Dans son mémoire, le Gouvernement flamand conteste la compétence de la Cour pour contrôler les dispositions litigieuses au regard de l'arrêté royal relatif aux principes généraux, primo, parce que cet arrêté royal ne ferait pas partie des dispositions répartitrices de compétences au regard desquelles la Cour peut contrôler les lois, décrets et ordonnances, secundo, parce que les principes généraux contenus dans l'arrêté royal précité ne seraient pas applicables à la B.R.T.N., soit parce que la B.R.T.N. ne figure pas sur la liste des personnes morales de droit public qui dépendent des gouvernements de communauté et de région fixée par le ...[+++]

In haar memorie betwist de Vlaamse Regering de bevoegdheid van het Hof om de bestreden bepalingen te toetsen aan het koninklijke besluit betreffende de algemene principes, primo, omdat dat koninklijk besluit geen deel zou uitmaken van de bevoegdheidsverdelende bepalingen waaraan het Hof de wetten, decreten en ordonnanties mag toetsen, en, secundo, omdat de in voormeld koninklijk besluit vervatte algemene principes niet toepasselijk zouden zijn op de B.R.T.N., hetzij doordat de B.R.T.N. niet voorkomt op de door de Koning in het koninklijk besluit van 20 okto-ber 1992 vastgestelde lijst van publiekrechtelijke rechtspersonen die van de geme ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présente le projet de décret au parlement francophone ->

Date index: 2024-02-07
w