Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présente législation sera ultérieurement revue » (Français → Néerlandais) :

À cet égard, nous pensons que le Parlement, dans sa poursuite du processus de libéralisation dans ce domaine, a peut-être oublié l’importance de fournir des services de qualité et j’espère que, lorsque la présente législation sera ultérieurement revue, la question de la qualité et de l’application de normes de qualité sera examinée avec tout le sérieux qu’elle mérite.

Het Parlement heeft, in zijn streven naar liberalisering op dit gebied, het belang van een goede dienstverlening mogelijk over het hoofd gezien. Ik hoop dat in toekomstige herzieningen van deze wetgeving kwaliteit en het afdwingen van kwaliteit wel serieus in overweging worden genomen.


À cet égard, nous pensons que le Parlement, dans sa poursuite du processus de libéralisation dans ce domaine, a peut-être oublié l’importance de fournir des services de qualité et j’espère que, lorsque la présente législation sera ultérieurement revue, la question de la qualité et de l’application de normes de qualité sera examinée avec tout le sérieux qu’elle mérite.

Het Parlement heeft, in zijn streven naar liberalisering op dit gebied, het belang van een goede dienstverlening mogelijk over het hoofd gezien. Ik hoop dat in toekomstige herzieningen van deze wetgeving kwaliteit en het afdwingen van kwaliteit wel serieus in overweging worden genomen.


Il a été convenu en séance du Conseil des Ministres du 20 mars 1992 que lorsque l'on souhaite inscrire un avant-projet de loi à l'ordre du jour du Conseil des Ministres, la Chambre législative auprès de laquelle le projet de loi sera ultérieurement déposé doit être indiquée dans la «proposition de décision» de la note au Conseil.

Op de vergadering van de Ministerraad van 20 maart 1992 werd overeengekomen dat wanneer men een voorontwerp van wet wenst in te schrijven op de agenda van de Ministerraad, de Wetgevende Kamer waarbij het ontwerp van wet later zal worden ingediend, in het «voorstel van beslissing» in de nota aan de Ministerraad dient te worden aangeduid.


Une initiative législative sera prise ultérieurement sur la base de leur avis.

Op basis van hun advies zal later een wetgevend initiatief genomen worden.


Il a été convenu en séance du Conseil des Ministres du 20 mars 1992 que lorsque l'on souhaite inscrire un avant-projet de loi à l'ordre du jour du Conseil des Ministres, la Chambre législative auprès de laquelle le projet de loi sera ultérieurement déposé doit être indiquée dans la «proposition de décision» de la note au Conseil.

Op de vergadering van de Ministerraad van 20 maart 1992 werd overeengekomen dat wanneer men een voorontwerp van wet wenst in te schrijven op de agenda van de Ministerraad, de Wetgevende Kamer waarbij het ontwerp van wet later zal worden ingediend, in het «voorstel van beslissing» in de nota aan de Ministerraad dient te worden aangeduid.


Une initiative législative sera prise ultérieurement sur la base de leur avis.

Op basis van hun advies zal later een wetgevend initiatief genomen worden.


La progression du projet a actuellement lieu à trois niveaux; premièrement, le réseau continue à être développé de sorte que chacun puisse entrer en communication l'un avec l'autre et un ordinateur portable est fourni à chaque magistrat, ainsi que les formations et l'accompagnement nécessaires; deuxièmement, l'installation du logiciel est en cours, elle est déjà terminée dans les justices de paix et elle est à présent en cours dans les tribunaux et les parquets de police; à un stade ultérieur ce sera le tour des tribunaux et audito ...[+++]

De voortgang van het project speelt zich momenteel af op drie niveaus; ten eerste wordt het netwerk verder uitgebouwd zodat eenieder zich met elkaar kan verbinden en wordt aan elke magistraat een laptop gegeven, gepaard gaande met de nodige vormingen en begeleiding; ten tweede is men bezig met het installeren van de software — de vredegerechten zijn reeds afgehandeld en men is nu bezig met de politierechtbanken en -parketten en in een volgende stap komen de arbeidsrechtbanken en -auditoraten aan bod, wat nodig is gelet op de wijziging van het sociaal strafrecht; in 2011 zouden de rechtbanken van koophandel worden toebedeeld en zou de ...[+++]


Selon l'Étude de droit comparé sur les règles de conflits de juridictions et de conflits de lois relatives aux testaments et successions réalisée en 2002 par le Deutsches Notarinstitut à la demande de la Commission, il s'ouvre chaque année dans l'Union européenne entre 50 000 et 100 000 successions présentant des aspects internationaux, chiffre qui sera inévitablement revu à la hausse en raison de l'adhésion récente de dix nouveaux États membres à l'Union et dans la perspective des prochains élargissements.

Het Deutsches Notarinstitut heeft in 2002 in opdracht van de Commissie een studie uitgevoerd, getiteld Vergelijkende rechtsstudie over de regels betreffende collisie en jurisdictiegeschillen inzake erfopvolging en testamenten. Hieruit blijkt dat in de Europese Unie per jaar tussen de 50.000 en 100.000 erfopvolgingen met internationale aspecten openvallen. Dat cijfer zal door de recente toetreding van tien nieuwe lidstaten tot de Unie en de komende uitbreidingen ongetwijfeld nog toenemen.


Pour le citer directement, le commissaire Dimas a salué l’accord comme un «un signal politique clair et positif» et fait allusion au fait que la Commission déciderait ultérieurement si elle ferait ou non une déclaration officielle lorsque la législation sera définitivement adoptée, comme cela devrait se faire demain.

Commissaris Dimas verwelkomde de overeenstemming – en ik citeer letterlijk – als "een duidelijk en positief politiek signaal", maar zinspeelde erop dat de Commissie later zou beslissen of zij een officiële verklaring zou doen uitgaan als de wetgeving definitief zou zijn aangenomen, zoals volgens de planning morgen zal gebeuren.


Pour le citer directement, le commissaire Dimas a salué l’accord comme un «un signal politique clair et positif» et fait allusion au fait que la Commission déciderait ultérieurement si elle ferait ou non une déclaration officielle lorsque la législation sera définitivement adoptée, comme cela devrait se faire demain.

Commissaris Dimas verwelkomde de overeenstemming – en ik citeer letterlijk – als "een duidelijk en positief politiek signaal", maar zinspeelde erop dat de Commissie later zou beslissen of zij een officiële verklaring zou doen uitgaan als de wetgeving definitief zou zijn aangenomen, zoals volgens de planning morgen zal gebeuren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présente législation sera ultérieurement revue ->

Date index: 2024-08-19
w