Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présente proposition avaient respectivement déposé " (Frans → Nederlands) :

Lors de la législature précédente, les auteurs de la présente proposition avaient respectivement déposé deux textes visant à simplifier la procédure lors de l'adoption d'un deuxième enfant, en portant une attention particulière à l'aptitude à l'adoption, telle qu'elle est définie aux articles 346-1 et 2 du Code civil:

Tijdens de vorige zittingsperiode hebben de indieners van dit voorstel respectievelijk twee teksten ingediend teneinde de procedure bij de adoptie van een tweede kind te vereenvoudigen, met bijzondere aandacht voor de geschiktheid om te adopteren zoals beschreven in de artikelen 346-1 en 2 van het Burgerlijk Wetboek :


Lors de la législature précédente, les auteurs de la présente proposition avaient respectivement déposé deux textes visant à simplifier la procédure lors de l'adoption d'un deuxième enfant, en portant une attention particulière à l'aptitude à l'adoption, telle qu'elle est définie aux articles 346-1 et 2 du Code civil:

Tijdens de vorige zittingsperiode hebben de indieners van dit voorstel respectievelijk twee teksten ingediend teneinde de procedure bij de adoptie van een tweede kind te vereenvoudigen, met bijzondere aandacht voor de geschiktheid om te adopteren zoals beschreven in de artikelen 346-1 en 2 van het Burgerlijk Wetboek :


Les auteurs de la présente proposition avaient déjà, précédemment, déposé une proposition de loi demandant une adaptation à la hausse des prestations familiales en faveur des travailleurs indépendants.

De indieners van dit voorstel hebben vroeger reeds een wetsvoorstel ingediend waarin een aanpassing naar boven toe werd gevraagd van de gezinsbijslag ten gunste van de zelfstandigen.


Les auteurs de la présente proposition avaient déjà, précédemment, déposé une proposition de loi demandant une adaptation à la hausse des prestations familiales en faveur des travailleurs indépendants.

De indieners van dit voorstel hebben vroeger reeds een wetsvoorstel ingediend waarin een aanpassing naar boven toe werd gevraagd van de gezinsbijslag ten gunste van de zelfstandigen.


Les auteurs de la présente proposition avaient déjà, précédemment, déposé une proposition de loi demandant une adaptation à la hausse des prestations familiales en faveur des travailleurs indépendants.

De indieners van dit voorstel hadden vroeger reeds een wetsvoorstel ingediend waarin een aanpassing naar boven toe werd gevraagd van de gezinsbijslag ten gunste van de zelfstandigen.


Vu la loi générale sur les douanes et accises, coordonnée le 18 juillet 1977, l'article 127, § 3, remplacé par la loi du 12 mai 2014; Vu la proposition du Conseil des douanes de l'Union belgo-luxembourgeoise; Vu la concertation du Comité de Ministres du 13 juillet 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 juin 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 12 octobre 2015; Vu les avis n 56.489/3 et 58.458/3 du Conseil d'Etat, donnés respectivement le 24 juin 2014 et le 15 décembre 2015, en application de l'arti ...[+++]

Gelet op de algemene wet inzake douane en accijnzen, gecoördineerd op 18 juli 1977, artikel 127, § 3, vervangen bij de wet van 12 mei 2014; Gelet op het voorstel van de Douaneraad van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie; Gelet op het overleg van het Comité van Ministers van 13 juli 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30 juni 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 12 oktober 2015; Gelet op de adviezen nrs. 56.489/3 en 58.458/3 van de Raad van State, respectievelijk gegeven op 24 juni 2014 en 15 december 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2 ...[+++]


DROIT D'INSCRIRE DES SUJETS ÷ TRAITER A L'ORDRE DU JOUR OU DE FAIRE DE NOUVELLES PROPOSITIONS DE DÉCISION : Un ou plusieurs actionnaires possédant ensemble au moins 3 % du capital social de la Société ont le droit de (i) demander l'inscription de sujets à traiter à l'ordre du jour de la présente assemblée générale et/ou (ii) déposer des propositions de décision concernant des sujets à traiter inscrits ou à inscrire à l'ordre du jour.

RECHT OM AGENDAPUNTEN TOE TE VOEGEN OF OM NIEUWE VOORSTELLEN TOT BESLUIT VOOR TE LEGGEN : Eén of meerdere aandeelhouders die samen minstens 3 % van het maatschappelijk kapitaal van de Vennootschap bezitten hebben het recht om (i) nieuwe agendapunten aan de agenda van de algemene vergadering toe te laten voegen en/of om (ii) nieuwe voorstellen tot besluit neer te leggen met betrekking tot de agendapunten die werden of zullen worden ingeschreven.


Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 162, alinéa 1; Vu l' AR/CIR 92; Vu la consultation des organismes professionnels intéressés; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 février 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 février 2016; Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la règlementation, vu l'urgence motivée ci-dessous; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1; Vu l'urgence; Considérant : ...[+++]

Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 162, eerste lid; Gelet op het KB/WIB 92 ; Gelet op de raadpleging van de betrokken beroepsorganisaties; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 februari 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 22 februari 2016; Gelet op artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevingimpactanalyse gezien de hoogdringendheid hieronder gemotiveerd; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende : - dat dit besluit van toepassing is vo ...[+++]


À l'époque, plusieurs groupes politiques avaient élaboré des propositions de loi afin de régler plus rapidement les dommages collectifs et le gouvernement avait même présenté un projet de loi.

Verschillende politieke fracties werkten toen wetsvoorstellen uit om de collectieve schade sneller te regelen, en zelfs de regering kwam met een wetsontwerp op de proppen.


J'ai moi-même déposé une proposition de loi visant à donner aux conjoints aidants qui peuvent justifier d'une carrière d'au moins 15 ans et qui n'avaient pas encore 50 ans au 1er juillet 2005, la possibilité de faire entrer en ligne de compte leurs années de carrière dans le calcul de la pension par le paiement d'une cotisation forfaitaire et cela, pour arriver aux deux tiers d'une carrière complète et pouvoir ainsi bénéficier d'un ...[+++]

Ik heb zelf een wetsvoorstel ingediend om meewerkende echtgenoten die minstens een beroepsloopbaan hebben van 15 jaar en die op 1 juli 2005 nog geen 50 jaar waren de gelegenheid te geven om door middel van een vaste bijdrage, de loopbaanjaren in aanmerking te laten nemen. Dit enkel voor wat betreft de voorwaarde om twee derde loopbaan te kunnen rechtvaardigen en te kunnen genieten van een minimumpensioen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présente proposition avaient respectivement déposé ->

Date index: 2024-12-16
w