Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présente proposition couvrant seulement " (Frans → Nederlands) :

En réponse à la résolution du Parlement, la Commission européenne a présenté la présente proposition couvrant seulement deux actes législatifs à adapter à la nouvelle procédure de réglementation avec contrôle.

Naar aanleiding van de resolutie van het Parlement heeft de Commissie dit voorstel ingediend, dat slechts betrekking heeft op twee besluiten die moeten worden aangepast aan de nieuwe regelgevingsprocedure met toetsing.


La présente proposition vise seulement à interdire l'accès à quiconque porte un voile ou un foulard, une kippa, un turban ou tout autre couvre-chef manifestant l'appartenance à un courant religieux ou politico-religieux.

Enkel wordt geweerd degene die een sluier of hoofddoek draagt, een keppel, tulband, of welke ander hoofddeksel dan ook dat een uiting is van een religieuze of politiek-religieuze strekking.


Par ailleurs, la tendance croissante à la radicalisation, qui fait du port du voile couvrant le visage une forme d'expression (politique) provocatrice et fondamentaliste, est un argument important à l'appui de la présente proposition, qui vise à interdire le port de tenues vestimentaires masquant le visage.

Daarnaast vormt de toenemende radicaliseringstendens, die maakt dat de gezichtsbedekkende sluier verwordt tot een provocerende, fundamentalistische (politieke) uitingsvorm, een belangrijk argument dat mijn voorstel tot het verbieden van gezichtsverhullende gewaden rechtvaardigt.


Par ailleurs, la tendance croissante à la radicalisation, qui fait du port du voile couvrant le visage une forme d'expression (politique) provocatrice et fondamentaliste, est un argument important à l'appui de la présente proposition, qui vise à interdire le port de tenues vestimentaires masquant le visage.

Daarnaast vormt de toenemende radicaliseringstendens, die maakt dat de gezichtsbedekkende sluier verwordt tot een provocerende, fundamentalistische (politieke) uitingsvorm, een belangrijk argument dat mijn voorstel tot het verbieden van gezichtsverhullende gewaden rechtvaardigt.


L'article 6, 6º, de l'arrêté royal du 12 janvier 1984 déterminant les conditions minimales de garantie des contrats d'assurance couvrant la responsabilité civile extra-contractuelle relative à la vie privée devra être modifié par le Roi si l'article 5 de la présente proposition de loi est modifié.

Het artikel 6, 6º, van het koninklijk besluit van 12 januari 1984 tot vaststelling van de minimumgarantievoorwaarden van de verzekeringsovereenkomsten tot dekking van de burgerrechtelijke aansprakelijkheid buiten overeenkomst met betrekking tot het privéleven zal door de Koning gewijzigd moeten worden indien artikel 5 van huidig wetsvoorstel wordt gewijzigd.


La présente proposition prévoit cependant que l'assurance incendie inclut toujours une couverture obligatoire des dommages extra-contractuels (causés à des tiers) couvrant au minimum les dommages résultant de lésions corporelles et les dégâts matériels.

In huidig voorstel wordt echter opgenomen dat de brandverzekering altijd een verplichte dekking voor buitencontractuele schade (aan derden) bevat welke minstens de schade voortvloeiend uit lichamelijke letsels en de stoffelijke schade dekt.


34. invite la Commission à présenter une proposition couvrant toute la durée de la prochaine période de programmation et permettant de débloquer à titre transitoire une aide modulable, solide et proportionnée en faveur des régions qui ne relèvent plus de l'Objectif de Convergence, de façon à répondre à leur situation spécifique, ainsi que des régions dont le PIB par habitant est compris entre 75% et 90% de la moyenne communautaire, en qualité de catégorie intermédiaire, afin d'éviter une inégalité de traitement entre des régions prése ...[+++]

34. verzoekt de Commissie te komen met een voorstel tot vaststelling van de duur van de volgende programmeringsperiode, dat voorziet in een aanpasbare, solide en evenredige overgangssteunregeling voor regio's die niet langer vallen onder de convergentiedoelstelling, zodat hun specifieke situatie kan worden aangepakt, alsook voor regio's met een bbp per hoofd van de bevolking tussen 75% en 90% van het EU-gemiddelde bij wijze van tussencategorie, teneinde ongelijke behandeling van regio's die in een vergelijkbare situatie verkeren te vermijden; is van mening dat deze specifieke regeling in de plaats moet komen van de bestaande systemen voor "in- en uitfas ...[+++]


34. invite la Commission à présenter une proposition couvrant toute la durée de la prochaine période de programmation et permettant de débloquer à titre transitoire une aide modulable, solide et proportionnée en faveur des régions qui ne relèvent plus de l'Objectif de Convergence, de façon à répondre à leur situation spécifique, ainsi que des régions dont le PIB par habitant est compris entre 75 % et 90 % de la moyenne communautaire, en qualité de catégorie intermédiaire, afin d'éviter une inégalité de traitement entre des régions p ...[+++]

34. verzoekt de Commissie te komen met een voorstel tot vaststelling van de duur van de volgende programmeringsperiode, dat voorziet in een aanpasbare, solide en evenredige overgangssteunregeling voor regio's die niet langer vallen onder de convergentiedoelstelling, zodat hun specifieke situatie kan worden aangepakt, alsook voor regio's met een bbp per hoofd van de bevolking tussen 75% en 90% van het EU-gemiddelde bij wijze van tussencategorie, teneinde ongelijke behandeling van regio's die in een vergelijkbare situatie verkeren te vermijden; is van mening dat deze specifieke regeling in de plaats moet komen van de bestaande systemen voor „in- en uitfas ...[+++]


La présente proposition vise seulement à déterminer quel type de recherche financer dans le contexte du sixième programme-cadre de recherche.

Bij het onderhavige voorstel gaat het uitsluitend om de vraag welk soort onderzoek gefinancierd wordt uit het zesde kaderprogramma onderzoek.


La présente proposition modifie seulement le règlement (CE) n° 2792/1999 qui complète le règlement (CE) n° 1263/1999 relatif à l'IFOP qui, n'étant pas modifié, reste donc en vigueur pour la mise en œuvre de l'ensemble des actions structurelles dans le secteur de la pêche.

Dit voorstel behelst alleen een wijziging van Verordening 2792/1999, die een nadere uitwerking inhield van Verordening 1263/99 betreffende het FIOV, die niet wordt gewijzigd en derhalve onverkort van kracht blijft; daarin worden alle structurele acties in de visserijsector geregeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présente proposition couvrant seulement ->

Date index: 2021-12-08
w